Back to top

Neoloteca

Presentación

Diccionario de los términos normalizados

decilió decilió

Matemàtiques > Aritmètica, **Denominació catalana 1: Prefixació**

  • ca  decilió, n m
  • es  decillón, n m
  • fr  décillion, n m
  • pt  decilião, n m
  • en  decillion, n
  • en  novemdecillion, n
  • cod  **Motiu de normalització: Omplir un buit denominatiu**

Matemàtiques > Aritmètica, **Denominació catalana 1: Prefixació**

Definición
Milió de nonilions (1060), d'acord amb l'escala llarga.

Nota

  • La denominació anglesa novemdecillion correspon a l'escala curta, que és la utilitzada tradicionalment als Estats Units i als països d'influència nord-americana. En aquesta escala la forma decilió equival a 1033.
  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme decilió

    Resolució del Consell Supervisor

    S'aprova la denominació decilió.

    Criteris aplicats

    ·És una denominació lingüísticament adequada, formada a partir del prefix dec(a)-, 'deu, deu cops', del numeral llatí dĕcem, i la forma sufixada -ilió (> milió), per a designar un milió elevat a la desena potència.

    ·És una forma semànticament adequada, que descriu amb precisió el concepte.

    ·És una solució anàloga formalment a altres denominacions consolidades en català, concretament a les formes normatives bilió, trilió i quadrilió, i a la sèrie també normativa duple, triple, quàdruple, quíntuple, sèxtuple, sèptuple, òctuple, nònuple, dècuple i duodècuple.

    ·Ja té una certa documentació en català.

    ·Els especialistes confirmen l'ús d'aquesta forma i hi donen el vistiplau.

    ·En altres llengües s'utilitza la designació anàloga.

    Formes desestimades

    -decalió (a partir del prefix d'origen llatí deca-, que significa 'deu`): Aquesta forma trenca el paral·lelisme amb altres denominacions de grans nombres, perquè la forma sufixada de milió que s'utilitza en aquest tipus de denominacions (septilió, octilió, nonilió, etc.) és -ilió. Cal tenir present, a més, que el sufix llatí que indica 'deu' pot ser, d'acord amb el diccionari normatiu, tant deca- com dec-.

    [Acta 682, 16 de setembre de 2021]
decisió compartida decisió compartida

Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública, Sociologia > Serveis socials

  • ca  decisió compartida, n f
  • es  decisión compartida, n f
  • en  shared decision, n

Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública, Sociologia > Serveis socials

Definición
Decisió presa de manera consensuada entre els professionals i la persona atesa o, si escau, el seu entorn.
decisor | decisora decisor | decisora

Economia > Comerç

  • ca  decisor | decisora, n m, f
  • es  decisor
  • fr  décisionnaire
  • en  decision-maker

Economia > Comerç

Definición
Persona que pren la decisió d'adquirir un determinat producte o servei.
declaració declaració

Esport > Esports mentals > Bridge, **Denominació catalana 1: Extensió o especialització semàntica**

  • ca  declaració, n f
  • es  declaración, n f
  • es  remate, n m
  • fr  enchère, n f
  • en  bid, n
  • cod  **Motiu de normalització: Completar el marc conceptual d'un altre terme normalitzat**
  • cod  **Motiu de normalització: Valorar l'adequació semàntica d'una denominació en ús**

Esport > Esports mentals > Bridge, **Denominació catalana 1: Extensió o especialització semàntica**

Definición
Veu que indica el nivell i la denominació del contracte que un jugador es compromet a guanyar.

Nota

  • Hi ha 35 declaracions possibles. La més baixa és 1 trèvol (1T o 1♣), en què el jugador es compromet a guanyar un contracte de nivell 1 (això és, set bases) amb el trèvol com a coll de trumfo, i la més alta, 7 sense trumfo (7 ST), en què el jugador es compromet a guanyar un contracte de nivell 7 (això és, 13 bases) sense trumfo.
  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme declaració


    [Acta 726, 30 de setembre de 2024]
declaració en salt declaració en salt

Esport > Esports mentals > Bridge, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+SPrep)**

  • ca  declaració en salt, n f
  • es  canto en salto, n m
  • es  salto, n m
  • fr  enchère à saut, n f
  • fr  saut, n m
  • en  jump, n
  • en  jump bid, n
  • en  jump raise, n
  • en  jump-raise, n var. ling.
  • cod  **Motiu de normalització: Completar el marc conceptual d'un altre terme normalitzat**
  • cod  **Motiu de normalització: Valorar l'adequació semàntica d'una denominació en ús**

Esport > Esports mentals > Bridge, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+SPrep)**

Definición
Declaració en què el nivell que s'indica és més alt que el nivell més baix a què es podria declarar reglamentàriament la denominació.

Nota

  • Per exemple, és una declaració en salt el fet que un jugador declari 3 cors després que el jugador anterior hagi declarat 1 trèvol, saltant-se dos nivells possibles (1 cor i 2 cors).
  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme declaració en salt

    Resolució del Consell Supervisor

    S'aprova la forma declaració en salt.

    Criteris aplicats

    ·És una forma lingüísticament adequada, creada sobre el nucli declaració (en bridge, "Veu que indica el nivell i la denominació del contracte que un jugador es compromet a guanyar") i el sintagma en salt, que indica que en aquesta declaració el jugador omet (és a dir, se salta) un o més nivells, en comptes de seguir amb la progressió habitual d'una basa per torn.

    ·És una denominació d'ús habitual.

    ·Té el vistiplau dels especialistes.

    ·En altres llengües s'utilitza la denominació anàloga.

    [Acta 726, 30 de setembre de 2024]
declaració receptícia declaració receptícia

Dret civil

  • ca  declaració receptícia, n f
  • es  declaración recepticia

Dret civil

Definición
Declaració de voluntat que ha d'arribar a coneixement d'un destinatari concret perquè pugui tenir efectes jurídics.
declarant declarant

Esport > Esports mentals > Bridge, **Denominació catalana 1: Extensió o especialització semàntica**

  • ca  declarant, n m, f
  • es  carteador | carteadora, n m, f
  • es  declarante, n m, f
  • fr  déclarant | déclarante, n m, f
  • en  declarer, n
  • cod  **Motiu de normalització: Valorar l'adequació semàntica d'una denominació en ús**

Esport > Esports mentals > Bridge, **Denominació catalana 1: Extensió o especialització semàntica**

Definición
Jugador del bàndol guanyador de la subhasta que és el primer a anunciar la denominació del contracte final.

Nota

  • El declarant juga les seves cartes i les del mort, que se situa davant seu.
  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme declarant

    S'aprova la forma declarant.

    Criteris aplicats

    ·És una denominació lingüísticament adequada, creada per especialització semàntica de la mateixa forma de la llengua general ("Persona que declara davant un jutge") i a partir del significat del verb declarar ("Algú, manifestar obertament les pròpies intencions, els propis sentiments" o, segons el Diccionari descriptiu, "[Algú] manifestar obertament [una informació, una opinió]").

    ·És la forma utilitzada habitualment i es documenta en textos especialitzats i en algunes fonts enciclopèdiques.

    ·Té el vistiplau dels especialistes.

    ·En altres llengües s'utilitza la forma anàloga.

    [Acta 726, 30 de setembre de 2024]
declarar declarar

Esport > Esports mentals > Bridge, **Denominació catalana 1: Extensió o especialització semàntica**

  • ca  declarar, v tr
  • es  declarar, v tr
  • fr  déclarer, v tr
  • en  bid, to, v tr
  • cod  **Motiu de normalització: Completar el marc conceptual d'un altre terme normalitzat**
  • cod  **Motiu de normalització: Valorar l'adequació semàntica d'una denominació en ús**

Esport > Esports mentals > Bridge, **Denominació catalana 1: Extensió o especialització semàntica**

Definición
Anunciar, un jugador, en el seu torn de la subhasta el nivell i la denominació del contracte que es compromet a guanyar.

Nota

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme declarar

    Resolució del Consell Supervisor

    S'aprova la forma declarar.

    Criteris aplicats

    ·És una forma lingüísticament adequada, creada per especialització de la mateixa forma de la llengua general, que és "Enunciar obertament (un fet)", segons el diccionari normatiu.

    ·És la forma utilitzada habitualment.

    ·Té el vistiplau dels especialistes.

    [Acta 726, 30 de setembre de 2024]
décollage [fr] décollage [fr]

Art

  • ca  décollage [fr], n m
  • es  decollage
  • fr  décollage
  • it  décollage
  • en  decollage

Art

Definición
Tècnica d'expressió plàstica consistent a desfigurar i modificar elements d'ús quotidià, com ara cartells, revistes, teixits, etc.
decorat decorat

Comunicació > Audiovisuals >Televisió, Arts > Cinema, Arts > Teatre

  • ca  decorat, n m
  • es  decorado
  • fr  décor
  • it  scenario
  • en  scenery

Comunicació > Audiovisuals >Televisió, Arts > Cinema, Arts > Teatre

Definición
Conjunt d'elements pictòrics, plàstics, arquitectònics, etc., que figuren el lloc de l'acció en una representació teatral, cinematogràfica, etc.