Neoloteca
PresentaciónDiccionario de los términos normalizados
xiatsu
xiatsu
Ciències de la salut > Teràpies alternatives
- ca xiatsu, n m
- es shiatsu, n m
- fr shiatsu, n m
- it shatzu, n m
- it shiatsu, n m
- en shiatsu, n
- en shiatzu, n
- ja 指圧, n
- ja shiatsu, n
Ciències de la salut > Teràpies alternatives
Definición
Tècnica japonesa de medicina natural, provinent de la medicina tradicional xinesa, que es basa en l'aplicació de pressió amb els dits, principalment la cara interna dels polzes, i amb els palmells sobre determinats punts dels meridians, amb l'objectiu d'estimular la capacitat autocurativa de l'organisme i de recuperar-ne l'harmonia natural.
Nota
- 1. De vegades, en el xiatsu la pressió també s'aplica amb els colzes i els genolls, i es combina amb estiraments passius i manipulacions articulars.
- 2. Abans de començar un tractament de xiatsu, el terapeuta sol fer un diagnòstic dels desequilibris energètics del pacient.
- 3. El xiatsu que es practica actualment combina coneixements de medicina tradicional japonesa i d'anatomia i fisiologia modernes. Comparteix amb l'acupuntura el principi de l'estimulació de punts concrets de l'organisme per a aconseguir efectes terapèutics a distància, i amb les tècniques de massatge, la importància de la relaxació muscular.
-
4. Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme xiatsu:
S'aprova la denominació xiatsu, adaptació catalana de la forma japonesa 指圧 (shiatsu, segons el sistema de transcripció Hepburn, i siatu, segons el sistema de transcripció d'ISO), pels motius següents:
·és una forma ja documentada en textos catalans;
·és coherent amb les formes normatives xiitake, xintoisme i xintoista, també adaptacions, o semiadaptacions, de les respectives formes japoneses;
·no difereix excessivament de la forma transcrita shiatsu, que és la més coneguda internacionalment, i s'identifica sense dificultats amb el concepte, motius pels quals es creu que té possibilitats d'implantació;
·vehicula un concepte relativament pròxim a la llengua general, fet que justifica l'adaptació completa a l'ortografia catalana.
Per totes aquestes raons es desestima la forma shiatsu (transcripció de la forma original segons el sistema Hepburn, basat en l'ortografia anglesa), malgrat que és la més internacional. Cal tenir present que el dígraf sh no existeix en català, malgrat que, per l'extensió de l'anglès, pugui associar-se fàcilment amb un so postalveolar fricatiu.
També es descarta siatu (transcripció segons el sistema ISO, paral·lela a les formes normatives sintoisme i sintoista, sinònims de xintoisme i xintoista, respectivament), perquè té molt poc ús i, alhora, no remet a la pronúncia original del mot.
S'aprova com a forma masculina, d'acord amb l'ús documentat en català i en la resta de llengües romàniques.
[Acta 607, 17 de juny de 2016]
xic-xac
xic-xac
Esport > Esports de pilota > Pilota
- ca xic-xac, n m
- es chic-chac
- es chica
- es chula
- es pique
- fr pik
- en chic chac
- en chula
- eu pike
- eu txosta
Esport > Esports de pilota > Pilota
Definición
Jugada en què la pilota toca la part més baixa de la paret esquerra o de la paret de rebot, cosa que en dificulta la restada.
xicana
xicana
Esport > Esports de motor
- ca xicana, n f
- es chicana
- fr chicane
- it chicane
- en chicane
Esport > Esports de motor
Definición
Obstacle que, en una pista d'automobilisme, obliga el conductor a efectuar un doble revolt.
xifinema
xifinema
Agricultura > Fitopatologia
- ca xifinema, n m
- fr Xiphinema
- en Xiphinema
Agricultura > Fitopatologia
Definición
Malura de la vinya causada pels nematodes del gènere Xiphinema.
xifona
xifona
Agricultura
- ca xifona, n f
- es chifona
- fr chifonne
- en flowering shoot
- en indian shot
Agricultura
Definición
Ram prim propi dels fruiters de drupa que pot tenir diferents borrons, dels quals el del final és vegetatiu i els laterals són de flor.
xifonada
xifonada
Procediments culinaris
- ca xifonada, n f
- es chiffonade
- es chifonada
- fr chiffonnade
- it chiffonnade
- en chiffonade
- en chiffonnade
- en chifonade
Procediments culinaris
Definición
Preparació culinària feta amb fulles de verdures o hortalisses de fulla gran tallades en tires llargues i estretes, que es consumeix especialment en guarnicions, crua o bé ofegada amb mantega.
Nota
- Són verdures i hortalisses de fulla gran l'enciam, l'agrella i els espinacs, entre d'altres.
-
Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes xifonada i tallar a la xifonada:
S'aproven els termes xifonada, adaptació del francès chiffonnade, de chiffonner 'arrugar' (per l'aspecte arrugat de les fulles un cop tallades), i tallar a la xifonada pels motius següents:
·són conceptes àmpliament coneguts en l'àmbit de la cuina i la gastronomia, i designats internacionalment amb la forma francesa, com passa amb molts altres conceptes d'aquest sector;
·el gal·licisme es documenta també en altres llengües (castellà, anglès) i els especialistes confirmen que té ús;
·l'adaptació al català és relativament simple, no provoca estranyesa ni confusió conceptual i segueix el criteri aplicat per a altres mots francesos del mateix àmbit ja incorporats a la llengua (crep, bullabessa, papillota, etc.);
·en altres llengües (castellà, anglès) també s'ha fet l'adaptació del mot francès:
·pel que fa a tallar a la xifonada, és una forma lingüísticament paral·lela a tallar a la juliana (forma ja normativa) o tallar a la brunesa (forma aprovada pel Consell Supervisor);
·totes dues solucions (xifonada i tallar a la xifonada) tenen el vistiplau d'especialistes del sector.
[Acta 553, 29 de novembre de 2012]
xíkhara
xíkhara
Construcció > Arquitectura
- ca xíkhara, n m
- es śikhara
- es sijara
- es sikhara
- fr śikhara
- fr shikhara
- fr sikhara
- it shikhara
- it sikhara
- pt shikhara
- pt sikhara
- en śikhara
- en shikara
- en shikhara
- en sikar
- en sikhara
Construcció > Arquitectura
Definición
Torre en forma de pa de sucre, amb una profusa decoració escultòrica exterior i coronada per un amalaka, que s'alça sobre el santuari d'un temple hindú, pròpia de l'arquitectura del nord de l'Índia.
Nota
- Denominació procedent del sànscrit. El grup kh correspon a un so velar oclusiu aspirat. La transliteració segons el sistema internacional és śikhara.
xili
xili
Gastronomia
- ca xili, n m
- es ají
- es chile
- fr chile
- fr chili
- en chile
- en chili
- en chilli
Gastronomia
Definición
Fruit de diverses varietats de la pebrotera, generalment petit i intensament picant, molt usat en la cuina mexicana.
xili de Jalapa
xili de Jalapa
Gastronomia
- ca xili de Jalapa, n m
- es chile jalapeño
- es jalapeño
- fr jalapeño
- fr piment jalapeño
- en jalapeño
- en jalapeño pepper
Gastronomia
Definición
Fruit d'una varietat de la pebrotera (Capsicum annuum), picant, de parets gruixudes i de color verd fosc en estat immadur, que es torna vermellós quan madura, molt usat en la cuina mexicana.
Nota
- El xili de Jalapa se sol utilitzar quan encara és verd.
xinos
xinos
Indumentària, **Denominació catalana 1: Manlleu del castellà adaptat a partir d'una llengua vehicular**
- ca xinos, n m pl
- es chinos, n m pl
- es pantalón chino, n m
- es pantalones chinos, n m pl
- fr chino, n m
- fr chinos, n m pl
- it chino, n m
- it chinos, n m pl
- en chinos, n pl
- cod **Motiu de normalització: Valorar l'ús d'un manlleu de l'anglès**
Indumentària, **Denominació catalana 1: Manlleu del castellà adaptat a partir d'una llengua vehicular**
Definición
Pantalons informals fets de cotó o d'un teixit similar, habitualment de tall recte, lleugers i molt còmodes de portar.
Nota
-
Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme xinos
Resolució del Consell Supervisor
S'aprova la forma xinos.
Criteris aplicats
·És un manlleu del castellà vehiculat a través de l'anglès adaptat a l'ortografia catalana.
·És una forma paral·lela a altres castellanismes incorporats al català, com ara bombatxo, xapa, xavo o xocolata, també adaptats.
·És una forma que ja té un cert ús amb aquest sentit.
·En les altres llengües també s'utilitza el manlleu del castellà, igualment vehiculat per l'anglès.
Formes desestimades
-chinos: S'ha preferit la forma adaptada, tenint en compte la popularitat del concepte i el fet que l'adaptació és simple.
-xinesos: És el calc de la forma castellana d'origen. Té l'inconvenient que no remet al que habitualment s'entén per pantalons xinos, sinó a uns pantalons de la moda xinesa actual. Cal tenir en compte, a més, que aquesta forma s'allunya del recurs pel qual han optat la resta de llengües, que és el manlleu.
[Acta 673, 17 de febrer de 2021]