03 Accions de joc i estratègia > 01 Conceptes generals
- ca canvi de mà, n m
- es cambio de mano, n m
- fr changement de main, n m
- it cambio di mano, n m
- en hand switch, n
03 Accions de joc i estratègia > 01 Conceptes generals
Definición
Nota
- El canvi de mà pot formar part de jugades ofensives complexes, per exemple d'un canvi de direcció.
03 Accions de joc i estratègia > 03 Jugades d'atac
- ca canvi de ritme, n m
- es cambio de ritmo, n m
- fr changement d'allure, n m
- fr changement de rythme, n m
- en change of pace, n
03 Accions de joc i estratègia > 03 Jugades d'atac
Definición
03 Accions de joc i estratègia > 03 Jugades d'atac
- ca canvi de direcció, n m
- ca canvi explosiu, n m sin. compl.
- ca ziga-zaga, n f sin. compl.
- es cambio de dirección, n m
- es crossover, n m
- es quiebro, n m
- fr crossover, n m
- fr dribble croisé, n m
- fr pas croisé, n m
- it crossover, n m
- en crossover, n
- en crossover dribble, n
- en crossover step, n
03 Accions de joc i estratègia > 03 Jugades d'atac
Definición
Nota
- 1. El canvi de direcció és un driblatge utilitzat sobretot per alers o aleres i per pivots ofensius o ofensives.
- 2. Es considera que el canvi de direcció va néixer en el bàsquet jugat al carrer durant la dècada dels anys 60 del segle XX i que va començar a arribar a la lliga de bàsquet professional dels Estats Units (NBA) durant la dècada dels 80. Tot i això, s'atribueix a Tim Hardaway (jugador de l'NBA entre 1989 i 2003) el mèrit d'haver-lo popularitzat.
-
3. Segons la manera d'executar-los, es poden distingir diversos canvis de direcció. Per exemple:
- L'atacant fa botar la pilota entre les seves cames per iniciar el canvi d'orientació (canvi de direcció entre les cames; en anglès, between the legs crossover).
- L'atacant fa botar la pilota darrere seu (canvi de direcció per darrere l'esquena; en anglès, behind the back crossover).
- L'atacant executa dues vegades el canvi de mà de la pilota i el canvi d'orientació, de manera que acaba seguint la mateixa direcció que tenia a l'inici (doble canvi de direcció, en anglès, double crossover).
A més, un canvi de direcció que desequilibra el defensor o defensora fins al punt de fer-lo caure és un canvi de direcció trencaturmells (en anglès, killer crossover o ankle-breaker).
Finalment, també hi ha driblatges que no són variacions del canvi de direcció però que s'hi basen, com ara el fals canvi de direcció (o fals canvi explosiu, o ziga-zaga falsa). - 4. Les denominacions canvi explosiu i ziga-zaga tenen un ús més reduït: en el cas de canvi explosiu, perquè no tots els canvis de direcció comporten un moviment sobtat de l'atacant; en el cas de ziga-zaga, perquè pertany a un registre col·loquial.
05 Representants de clubs i tècnics
- ca capità | capitana, n m, f
- es capitán | capitana, n m, f
- fr capitaine, n m, f
- it capitano | capitana, n m, f
- en captain, n
05 Representants de clubs i tècnics
Definición
03 Accions de joc i estratègia > 01 Conceptes generals
- ca agafar rebots, v intr
- ca capturar rebots, v intr
- ca rebotar, v intr
- ca rebotejar, v intr sin. compl.
- es capturar rebotes, v intr
- es coger rebotes, v intr
- es rebotear, v intr
- fr prendre les rebonds, v intr
- fr récupérer les rebonds, v intr
- it catturare i rimbalzi, v intr
- en rebound, to, v intr
03 Accions de joc i estratègia > 01 Conceptes generals
Definición
Nota
- 1. Les denominacions agafar rebots i capturar rebots (també rebotejar i rebotar) indiquen una habilitat en el joc, mentre que agafar un rebot o capturar un rebot (o també agafar el rebot o capturar el rebot, segons el context) indiquen una acció puntual d'aconseguir el control de la pilota en un moment concret d'un partit.
- 2. Un jugador o una jugadora especialitzats a agafar rebots són un rebotejador o una rebotejadora.
03 Accions de joc i estratègia > 01 Conceptes generals
- ca agafar un rebot, v intr
- ca capturar un rebot, v intr
- es rebotear, v intr
- fr emparer d'un rebond, s', v intr
- fr prendre un rebond, v intr
- fr rebondir, v intr
- en clear the boards, to, v intr
- en rebound, to, v intr
03 Accions de joc i estratègia > 01 Conceptes generals
Definición
Nota
- Les denominacions agafar un rebot o capturar un rebot (que, segons el context, també poden ser agafar el rebot o capturar el rebot) indiquen l'acció d'aconseguir el control de la pilota en un moment concret del partit, mentre que agafar rebots (i també rebotejar i rebotar) indiquen una habilitat del joc.
06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions
- ca càrrega, n f
- es carga, n f
- fr charge, n f
- fr passage en force, n m
- it sfondamento, n m
- en charge, n
- en charging, n
- en power drive, n
06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions
Definición
Nota
- Segons si el jugador que fa la càrrega és el portador de la pilota o no, es distingeix entre la càrrega amb pilota i la càrrega sense pilota; igualment, en un ús verbal s'utilitza carregar o, senzillament, fer una càrrega.
06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions
- ca càrrega amb pilota, n f
- es carga con el balón, n f
- fr charge avec le ballon, n f
- it sfondamento con la palla, n m
- en charging with the ball, n
06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions
Definición
06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions
- ca càrrega sense pilota, n f
- es carga sin balón, n f
- fr charge sans ballon, n f
- it sfondamento senza palla, n m
- en charging without the ball, n
06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions
Definición
06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions
- ca carregar, v tr
- es cargar, v tr
- fr infliger, v tr
- it addebitare, v tr
- en charge, to, v tr
06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions
Definición
Nota
- En totes les llengües carregar té un primer complement relatiu a la falta o al temps mort (complement directe, sense preposició) i un segon complement relatiu a l'entrenador o l'equip infractor (complement indirecte, introduït amb les preposicions a en català, castellà i italià, à en francès i against en anglès). (Per exemple, En cas de retard injustificat en una substitució, es carrega un temps mort a l'equip infractor.)