Back to top
servei de fons servei de fons

06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions

  • ca  servei de fons, n m
  • es  saque de fondo, n m
  • fr  remise en jeu de la ligne de fond, n f
  • en  baseline throw-in, n
  • en  endline throw-in, n

06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions

Definició
Acció de l'equip que ha rebut una cistella de posar la pilota en joc des d'un punt qualsevol de la línia de fons pròpia.
simulació simulació

06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions

  • ca  simulació, n f
  • es  exageración, n f
  • es  flop, n m
  • es  flopping, n m
  • es  simulación, n f
  • es  teatro, n m
  • fr  flop, n m
  • fr  flopping, n m
  • fr  simulation, n f
  • it  flop, n m
  • it  flopping, n m
  • it  simulazione, n f
  • en  flop, n
  • en  flopping, n

06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions

Definició
Acció d'un jugador de fer veure que ha rebut un cop d'un adversari o d'exagerar-ne la força, generalment caient a terra, amb la intenció que l'àrbitre interpreti el contacte com una falta personal de l'adversari.

Nota

  • La simulació, habitual en totes les competicions, se sol sancionar com a falta tècnica.
sisena falta sisena falta

06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions

  • ca  sisena falta, n f
  • es  sexta falta, n f
  • fr  sixième faute, n f
  • it  sesto fallo, n m
  • en  sixth foul, n

06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions

Definició
Falta de jugador número sis, que a l'NBA comporta l'eliminació del jugador afectat fins al final del partit.

Nota

  • En el bàsquet europeu, no hi ha sisena falta, ja que l'eliminació es produeix amb la cinquena falta.
situació de càrrega/bloqueig situació de càrrega/bloqueig

06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions

  • ca  situació de càrrega/bloqueig, n f
  • es  situación de carga/bloqueo, n f
  • fr  situation de charge/blocage, n f
  • it  situazione di sfondamento/bloccaggio, n f
  • en  charge/block situation, n

06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions

Definició
Situació de joc en què es dona un contacte il·lícit entre un atacant en possessió de la pilota i l'adversari que el defensa, que pot ser deguda a l'atacant o al defensor.

Nota

  • La situació de càrrega/bloqueig s'atribueix a l'atacant si el defensor ha fixat la seva posició de defensa prèviament al contacte i no s'ha mogut o bé només s'ha mogut lateralment, enrere o saltant enlaire; si no es compleixen aquetes condicions, s'atribueix al defensor.
sobrecàrrega sobrecàrrega

03 Accions de joc i estratègia > 03 Jugades d'atac

  • ca  sobrecàrrega, n f
  • es  sobrecarga, n f
  • en  overloading, n

03 Accions de joc i estratègia > 03 Jugades d'atac

Definició
Acció i efecte de concentrar els moviments de pilota i els atacants en una part determinada de la zona d'atac.
substitució substitució

06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions

  • ca  canvi, n m
  • ca  substitució, n f
  • es  cambio, n m
  • es  sustitución, n f
  • fr  changement, n m
  • fr  remplacement, n m
  • it  sostituzione, n f
  • en  change, n
  • en  substitution, n

06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions

Definició
Fet de modificar l'alineació d'un equip en el transcurs d'un partit per decisió de l'entrenador mitjançant l'entrada d'un o més jugadors que en aquells moments no jugaven en el lloc del mateix nombre de jugadors que estaven disputant el partit.

Nota

  • El nombre de canvis possibles en un partit és il·limitat, però només poden efectuar-se quan la pilota no està en joc; els canvis han de ser sol·licitats a la taula d'anotadors pels jugadors que entraran i no poden fer-se efectius fins a haver rebut l'autorització de l'àrbitre principal.
suspensió suspensió

03 Accions de joc i estratègia > 05 Llançaments

  • ca  llançament en suspensió, n m
  • ca  tir en suspensió, n m
  • ca  suspensió, n f sin. compl.
  • es  lanzamiento en suspensión, n m
  • es  tiro en suspensión, n m
  • fr  lancer en suspension, n m
  • fr  tir en extension, n m
  • fr  tir en suspension, n m
  • it  tiro in sospensione, n m
  • en  jump shot, n
  • en  jumper, n

03 Accions de joc i estratègia > 05 Llançaments

Definició
Llançament executat en l'aire per un jugador aprofitant l'impuls agafat en un salt, generalment en el punt més alt de la trajectòria.
suspensió enrere suspensió enrere

03 Accions de joc i estratègia > 05 Llançaments

  • ca  suspensió enrere, n f
  • ca  retrotir, n m sin. compl.
  • es  desvanecimiento, n m
  • es  fadeaway, n m
  • fr  fadeaway, n m
  • it  fade-away, n m
  • it  tiro in allontanamento, n m
  • en  fadeaway, n
  • en  fadeaway jump shot, n
  • en  fadeaway jumper, n
  • en  fall-away, n
  • en  fallaway, n var. ling.

03 Accions de joc i estratègia > 05 Llançaments

Definició
Llançament que s'efectua en el transcurs d'un salt enrere per a aconseguir més espai lliure contra la defensa d'un o més jugadors molt pròxims.

Nota

  • 1. De vegades la suspensió enrere s'efectua després de pivotar des d'una posició inicial d'esquena a cistella.
  • 2. La suspensió enrere té com a gran avantatge que costa de defensar i, com a inconvenients, que és molt difícil d'executar (la pilota ha de descriure una paràbola elevada i cal contrarestar l'impuls enrere del salt) i que el llançador o llançadora té menys possibilitats d'agafar ell mateix el rebot en cas que no aconsegueixi la cistella.