Back to top
llista tancada llista tancada

Política

  • ca  llista tancada bloquejada, n f
  • ca  llista bloquejada, n f sin. compl.
  • ca  llista tancada, n f sin. compl.
  • es  lista bloqueada, n f
  • es  lista cerrada, n f
  • es  lista cerrada y bloqueada, n f
  • fr  liste bloquée, n f
  • fr  liste fermée, n f
  • en  closed list, n
  • en  fixed party list, n

Política

Definició
Llista tancada en què els electors no tenen cap possibilitat de modificar la llista electoral que trien.

Nota

  • Sovint s'utilitzen, en totes les llengües, les formes plurals d'aquestes denominacions per a designar el concepte (en català: llistes tancades bloquejades, llistes bloquejades i llistes tancades).
  • Criteris generals aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes d'eleccions de la sessió de normalització del dia 28 de març de 2014:

    El Consell Supervisor ratifica en tots els casos les denominacions acordades pels especialistes, tenint en compte els motius següents:(1)

    ·majoritàriament són solucions creades des del català, sense dificultats de tipus lingüístic, motivades semànticament i ja utilitzades en l'àmbit (llindar legal, vot personalitzat, vot de llista, llista tancada, llista oberta, sistema majoritari, sistema proporcional, etc.);

    ·únicament s'ha optat pel manlleu en dos casos en què les designacions estrangeres es coneixen internacionalment i resulta difícil trobar alternatives que remetin de manera inequívoca als respectius conceptes: ballottage, adaptat en català com a balotatge, i gerrymandering, adoptat directament de l'anglès (en aquest cas, però, al costat del sinònim delimitació interessada); per als altres manlleus els mateixos especialistes han proposat solucions alternatives (és el cas de prorrateig desviat per a malapportionment).

    El Consell Supervisor valora especialment que, més enllà de les característiques formals de les denominacions acordades, la sessió de normalització ha permès arribar a acords sobre diverses qüestions importants:

    ·la delimitació i fixació conceptual de determinats termes, definits de manera no del tot homogènia a les fonts de referència (és el cas, per exemple, de llista tancada, llista tancada bloquejada, llista tancada desbloquejada, llista oberta i vot de barreja) o amb equivalents en altres llengües no sempre paral·lels que poden generar equívocs (és el cas de llista oberta en català i open list en anglès, que fan referència a conceptes diferents);

    ·l'establiment de les relacions d'associació o de jerarquia entre determinats termes (per exemple, entre sistema electoral i fórmula electoral, o entre fórmula electoral, fórmula majoritària, fórmula distributiva, fórmula de la mitjana més elevada, etc.);

    ·la tria d'una o dues denominacions (les més usades o les que s'han considerat formalment i semànticament més precises) en aquells casos en què hi ha una variabilitat denominativa considerable per a designar un mateix concepte (és el cas, per exemple, de llindar legal, que s'ha preferit a barrera legal, llindar mínim o barrera mínima; prorrateig desviat, que s'ha preferit a desviació del prorrateig, prorrateig esbiaixat, repartiment desviat i malapportionment, o fórmula de la mitjana més elevada i fórmula de quocients, que s'han preferit a fórmula de la mitjana més gran, mètode de la mitjana més gran, regla de la mitjana més gran i fórmula de la mitjana més alta, entre d'altres).


    (1)Únicament s'ha proposat substituir vot barrejat (forma catalana acordada pels especialistes com a alternativa al manlleu francès panachage) per vot de barreja, per motius de neutralitat i precisió, i afegir el sinònim descriptiu delimitació interessada al manlleu de l'anglès gerrymandering, a fi que les persones no especialistes puguin desxifrar de manera més immediata el concepte.

    [Acta 572, 3 d'abril de 2014]
llista tancada bloquejada llista tancada bloquejada

Política

  • ca  llista tancada bloquejada, n f
  • ca  llista bloquejada, n f sin. compl.
  • ca  llista tancada, n f sin. compl.
  • es  lista bloqueada, n f
  • es  lista cerrada, n f
  • es  lista cerrada y bloqueada, n f
  • fr  liste bloquée, n f
  • fr  liste fermée, n f
  • en  closed list, n
  • en  fixed party list, n

Política

Definició
Llista tancada en què els electors no tenen cap possibilitat de modificar la llista electoral que trien.

Nota

  • Sovint s'utilitzen, en totes les llengües, les formes plurals d'aquestes denominacions per a designar el concepte (en català: llistes tancades bloquejades, llistes bloquejades i llistes tancades).
  • Criteris generals aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes d'eleccions de la sessió de normalització del dia 28 de març de 2014:

    El Consell Supervisor ratifica en tots els casos les denominacions acordades pels especialistes, tenint en compte els motius següents:(1)

    ·majoritàriament són solucions creades des del català, sense dificultats de tipus lingüístic, motivades semànticament i ja utilitzades en l'àmbit (llindar legal, vot personalitzat, vot de llista, llista tancada, llista oberta, sistema majoritari, sistema proporcional, etc.);

    ·únicament s'ha optat pel manlleu en dos casos en què les designacions estrangeres es coneixen internacionalment i resulta difícil trobar alternatives que remetin de manera inequívoca als respectius conceptes: ballottage, adaptat en català com a balotatge, i gerrymandering, adoptat directament de l'anglès (en aquest cas, però, al costat del sinònim delimitació interessada); per als altres manlleus els mateixos especialistes han proposat solucions alternatives (és el cas de prorrateig desviat per a malapportionment).

    El Consell Supervisor valora especialment que, més enllà de les característiques formals de les denominacions acordades, la sessió de normalització ha permès arribar a acords sobre diverses qüestions importants:

    ·la delimitació i fixació conceptual de determinats termes, definits de manera no del tot homogènia a les fonts de referència (és el cas, per exemple, de llista tancada, llista tancada bloquejada, llista tancada desbloquejada, llista oberta i vot de barreja) o amb equivalents en altres llengües no sempre paral·lels que poden generar equívocs (és el cas de llista oberta en català i open list en anglès, que fan referència a conceptes diferents);

    ·l'establiment de les relacions d'associació o de jerarquia entre determinats termes (per exemple, entre sistema electoral i fórmula electoral, o entre fórmula electoral, fórmula majoritària, fórmula distributiva, fórmula de la mitjana més elevada, etc.);

    ·la tria d'una o dues denominacions (les més usades o les que s'han considerat formalment i semànticament més precises) en aquells casos en què hi ha una variabilitat denominativa considerable per a designar un mateix concepte (és el cas, per exemple, de llindar legal, que s'ha preferit a barrera legal, llindar mínim o barrera mínima; prorrateig desviat, que s'ha preferit a desviació del prorrateig, prorrateig esbiaixat, repartiment desviat i malapportionment, o fórmula de la mitjana més elevada i fórmula de quocients, que s'han preferit a fórmula de la mitjana més gran, mètode de la mitjana més gran, regla de la mitjana més gran i fórmula de la mitjana més alta, entre d'altres).


    (1)Únicament s'ha proposat substituir vot barrejat (forma catalana acordada pels especialistes com a alternativa al manlleu francès panachage) per vot de barreja, per motius de neutralitat i precisió, i afegir el sinònim descriptiu delimitació interessada al manlleu de l'anglès gerrymandering, a fi que les persones no especialistes puguin desxifrar de manera més immediata el concepte.

    [Acta 572, 3 d'abril de 2014]
llista tancada desbloquejada llista tancada desbloquejada

Política

  • ca  llista tancada desbloquejada, n f
  • ca  llista desbloquejada, n f sin. compl.
  • es  lista cerrada y desbloqueada, n f
  • es  lista cerrada y no bloqueada, n f
  • es  lista desbloqueada, n f
  • es  lista semiabierta, n f
  • fr  liste non bloquée, n f
  • fr  liste ouverte, n f
  • en  open list, n

Política

Definició
Llista tancada en què els electors poden expressar la preferència per determinats candidats de la llista electoral que trien o modificar-ne l'ordre establert.

Nota

  • Sovint s'utilitzen, en totes les llengües, les formes plurals d'aquestes denominacions per a designar el concepte (en català: llistes tancades desbloquejades i llistes desbloquejades).
  • Criteris generals aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes d'eleccions de la sessió de normalització del dia 28 de març de 2014:

    El Consell Supervisor ratifica en tots els casos les denominacions acordades pels especialistes, tenint en compte els motius següents:(1)

    ·majoritàriament són solucions creades des del català, sense dificultats de tipus lingüístic, motivades semànticament i ja utilitzades en l'àmbit (llindar legal, vot personalitzat, vot de llista, llista tancada, llista oberta, sistema majoritari, sistema proporcional, etc.);

    ·únicament s'ha optat pel manlleu en dos casos en què les designacions estrangeres es coneixen internacionalment i resulta difícil trobar alternatives que remetin de manera inequívoca als respectius conceptes: ballottage, adaptat en català com a balotatge, i gerrymandering, adoptat directament de l'anglès (en aquest cas, però, al costat del sinònim delimitació interessada); per als altres manlleus els mateixos especialistes han proposat solucions alternatives (és el cas de prorrateig desviat per a malapportionment).

    El Consell Supervisor valora especialment que, més enllà de les característiques formals de les denominacions acordades, la sessió de normalització ha permès arribar a acords sobre diverses qüestions importants:

    ·la delimitació i fixació conceptual de determinats termes, definits de manera no del tot homogènia a les fonts de referència (és el cas, per exemple, de llista tancada, llista tancada bloquejada, llista tancada desbloquejada, llista oberta i vot de barreja) o amb equivalents en altres llengües no sempre paral·lels que poden generar equívocs (és el cas de llista oberta en català i open list en anglès, que fan referència a conceptes diferents);

    ·l'establiment de les relacions d'associació o de jerarquia entre determinats termes (per exemple, entre sistema electoral i fórmula electoral, o entre fórmula electoral, fórmula majoritària, fórmula distributiva, fórmula de la mitjana més elevada, etc.);

    ·la tria d'una o dues denominacions (les més usades o les que s'han considerat formalment i semànticament més precises) en aquells casos en què hi ha una variabilitat denominativa considerable per a designar un mateix concepte (és el cas, per exemple, de llindar legal, que s'ha preferit a barrera legal, llindar mínim o barrera mínima; prorrateig desviat, que s'ha preferit a desviació del prorrateig, prorrateig esbiaixat, repartiment desviat i malapportionment, o fórmula de la mitjana més elevada i fórmula de quocients, que s'han preferit a fórmula de la mitjana més gran, mètode de la mitjana més gran, regla de la mitjana més gran i fórmula de la mitjana més alta, entre d'altres).


    (1)Únicament s'ha proposat substituir vot barrejat (forma catalana acordada pels especialistes com a alternativa al manlleu francès panachage) per vot de barreja, per motius de neutralitat i precisió, i afegir el sinònim descriptiu delimitació interessada al manlleu de l'anglès gerrymandering, a fi que les persones no especialistes puguin desxifrar de manera més immediata el concepte.

    [Acta 572, 3 d'abril de 2014]
llister | llistera llister | llistera

Treball > Recursos humans

  • ca  llister | llistera, n m, f
  • es  listero
  • fr  pointeur
  • en  timekeeper

Treball > Recursos humans

Definició
Persona que s'ocupa de controlar el compliment de l'horari laboral del personal d'una organització, especialment en les entrades i sortides del lloc de treball.
llit de frenada llit de frenada

Transports > Transport per carretera

  • ca  llit de frenada, n m
  • es  lecho de frenado
  • es  lecho de retención
  • fr  lit d'arrêt
  • fr  lit d'arrêt d'urgence
  • en  arrester bed

Transports > Transport per carretera

Definició
Espai situat al marge de determinats trams de carretera amb fort pendent, condicionat amb un ferm granulat que, en cas de fallada dels frens, reté els vehicles.
llit de góndola llit de góndola

Mobles

  • ca  llit de góndola, n m
  • es  cama de góndola

Mobles

Definició
Llit d'estil imperi amb els respatllers corbats a la manera d'una góndola.
llit elàstic llit elàstic

Arts > Circ

  • ca  llit elàstic, n m
  • ca  trampolí, n m
  • es  cama elástica
  • es  trampolín
  • fr  toile élastique
  • fr  trampoline
  • it  letto elastico
  • it  tapetto elastico
  • it  trampolino
  • en  trampoline

Arts > Circ

Definició
Aparell consistent en una lona subjecta a una estructura metàl·lica rectangular per mitjà d'unes molles que donen elasticitat a la superfície de salt, sobre la qual bota l'acròbata.

Nota

  • Criteris generals aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació de termes de circ de la subàrea d'acrobàcia:

    El Consell Supervisor ratifica les propostes de denominació acordades pels especialistes (sessió de normalització del dia 24 de novembre de 2010) tenint en compte els dos arguments bàsics següents:

    ·són les formes tradicionalment usades per a designar els conceptes i estan molt implantades;

    ·tenen un ús pràcticament internacional i es documenten també en la resta de llengües de referència.

    Pel que fa, concretament, a les formes barani, cody, rudy, randy i ady, que designen diferents elements acrobàtics, tenen un origen antroponímic, motiu pel qual s'ha optat per mantenir-los amb la forma originària, sense cap mena d'adaptació, seguint criteris terminològics i d'internacionalitat. La forma rudi (adaptació de rudy), que s'havia aprovat prèviament a l'acta del Consell Supervisor núm. 280, es canviarà, doncs, seguint la nova decisió, per rudy. Encara que en el cas específic de rudy, randy i ady, que són hipocorístics, hi ha vacil·lació en la majoria de llengües pel que fa a la vocal final (y i i), la documentació consultada mostra que hi ha una certa preferència per les designacions amb y.
  • Observacions del Consell Supervisor sobre el terme llit elàstic (sin. trampolí):

    S'aprova la sinonímia entre llit elàstic i trampolí perquè en circ totes dues denominacions tenen ús. La forma tradicional, i encara utilitzada, és llit elàstic. La forma trampolí s'ha introduït més recentment, per influència del francès (trampoline) o de l'italià (trampolino) i perquè en gimnàstica -disciplina amb una gran importància dins el circ- és la designació habitual, tant per a designar l'aparell com la disciplina esportiva.
llitera llitera

Imatge personal > Tractaments cosmètics

  • ca  llitera, n f
  • es  camilla
  • es  litera
  • fr  lit de repos
  • en  couch

Imatge personal > Tractaments cosmètics

Definició
Llit estret i articulable on el client s'ajeu durant els tractaments de cosmètica.
llitera de tir llitera de tir

Esport > Tir > Tir olímpic

  • ca  llitera de tir, n f
  • es  camastro
  • fr  banquette
  • en  table

Esport > Tir > Tir olímpic

Definició
Peça de fusta de 40 a 50 cm d'alçària, de 2,2 m de llargada i de 0,8 a 1 m d'amplada, coberta amb l'estora de tir, que es posa a terra en el tir en posició prona per a augmentar la comoditat del tirador.

Nota

  • Actualment la llitera de tir està en desús, ja que en les competicions oficials els tiradors en posició prona s'han d'ajeure a terra, amb l'única protecció de l'estora de tir.
lliurat a frontera lliurat a frontera

Economia > Comerç > Comerç internacional

  • ca  lliurat a frontera, n m
  • ca  DAF, n m sigla
  • es  entregada en frontera, n m
  • es  DAF, n m sigla
  • fr  rendu à la frontière, n m
  • fr  rendu frontière, n m
  • fr  DAF, n m sigla
  • fr  RAF, n m sigla
  • it  reso frontiera, n m
  • it  DAF, n m sigla
  • en  delivered at frontier, n
  • en  DAF, n sigla

Economia > Comerç > Comerç internacional

Definició
Incoterm que obliga el venedor a lliurar la mercaderia, un cop s'ha despatxat a la duana per a l'exportació, en un punt convingut de la frontera, entre les duanes.

Nota

  • 1. A Incoterms®2010, l'incoterm DAF (lliurat a frontera) ha estat substituït per l'incoterm DAP (lliurat a lloc).
  • 2. La sigla DAF correspon a la denominació anglesa delivered at frontier.