05 Espai de mobilitat > 02 Vies i carrils > 01 Conceptes generals
- ca pacificació de la circulació, n f
- ca pacificació del trànsit, n f
- es calmado del tráfico, n m
- es pacificación del tráfico, n f
- fr apaisement de la circulation, n m
- fr modération de la circulation, n f
- it moderazione del traffico, n f
- en traffic calming, n
05 Espai de mobilitat > 02 Vies i carrils > 01 Conceptes generals
Definició
Nota
- 1. La pacificació de la circulació es porta a terme sobretot mitjançant l'establiment de zones 20 o zones 30, l'eixamplament de voreres aprofitant part de la calçada i la instal·lació d'elements reductors de la velocitat, com ara ressalts, coixins berlinesos, orelles o xicanes.
- 2. El verb corresponent a la pacificació de la circulació o pacificació del trànsit s'anomena pacificar, i una via en què s'han aplicat mesures de pacificació és una via pacificada.
05 Espai de mobilitat > 02 Vies i carrils > 01 Conceptes generals
- ca pacificació de la circulació, n f
- ca pacificació del trànsit, n f
- es calmado del tráfico, n m
- es pacificación del tráfico, n f
- fr apaisement de la circulation, n m
- fr modération de la circulation, n f
- it moderazione del traffico, n f
- en traffic calming, n
05 Espai de mobilitat > 02 Vies i carrils > 01 Conceptes generals
Definició
Nota
- 1. La pacificació de la circulació es porta a terme sobretot mitjançant l'establiment de zones 20 o zones 30, l'eixamplament de voreres aprofitant part de la calçada i la instal·lació d'elements reductors de la velocitat, com ara ressalts, coixins berlinesos, orelles o xicanes.
- 2. El verb corresponent a la pacificació de la circulació o pacificació del trànsit s'anomena pacificar, i una via en què s'han aplicat mesures de pacificació és una via pacificada.
05 Espai de mobilitat > 02 Vies i carrils > 01 Conceptes generals
- ca pacificar, v tr
- es pacificar, v tr
- fr apaiser, v tr
- it moderare, v tr
- en calm, to, v tr
05 Espai de mobilitat > 02 Vies i carrils > 01 Conceptes generals
Definició
Nota
- L'acció de pacificar el trànsit d'una zona s'anomena pacificació de la circulació o pacificació del trànsit, i una via que s'ha pacificat és una via pacificada.
05 Espai de mobilitat > 01 Urbanisme
- ca paisatge urbà, n m
- es paisaje urbano, n m
- fr paysage urbain, n m
- it paesaggio urbano, n m
- en cityscape, n
- en urban landscape, n
05 Espai de mobilitat > 01 Urbanisme
Definició
Nota
- 1. La presència de vegetació en el paisatge urbà, sobretot per mitjà de parcs i places, permet millorar la qualitat de l'aire i oferir un entorn més relaxant als seus habitants.
- 2. Per exemple, formen part del paisatge urbà les façanes de les cases, les zones naturals, el mobiliari urbà, els aparells d'aire condicionat, les plaques solars i el cablatge aeri.
05 Espai de mobilitat > 01 Urbanisme
- ca parklet, n m
- es parklet, n m
- fr parklet, n m
- fr placottoir, n m
- fr terrasse publique sur rue, n f
- it parklet, n m
- en micropark, n
- en parklet, n
- en pubilc parklet, n
05 Espai de mobilitat > 01 Urbanisme
Definició
Nota
- 1. Els parklets es mantenen sempre com a actuacions reversibles, fins i tot quan estan planificats com a definitius, perquè puguin ser retirats en cas de necessitat o d'emergència.
-
2. Es considera que els parklets van néixer l'any 2005 a San Francisco (Estats Units), quan un col·lectiu d'arquitectes van llogar una plaça d'estacionament al carrer i la van convertir en un petit espai públic efímer, que van anomenar Park(ing) (és a dir, parking 'espai d'aparcament' i park' 'espai d'oci'). Arran d'això es va establir el Park(ing) Day o Dia del Parklet, que se celebra el tercer divendres de setembre fent actuacions similars a moltes ciutats d'arreu del món, com ara Barcelona.
La denominació parklet, manllevada de l'anglès, fa referència a un parc de petites dimensions (park + -let). - 3. Pel seu caràcter reversible, els parklets formen part de l'urbanisme tàctic.
05 Espai de mobilitat > 02 Vies i carrils > 02 Desplaçament a peu
- ca pas de vianants, n m
- ca pas zebra, n m sin. compl.
- es paso de cebra, n m
- es paso de peatones, n m
- fr passage clouté, n m
- fr passage piéton, n m
- fr passage piétonnier, n m
- fr passage pour piétons, n m
- it attraversamento pedonale, n m
- it passaggio pedonale, n m
- it strisce pedonali, n f pl
- en crosswalk, n
- en pedestrian crossing, n
- enGB zebra crossing, n
- enUS marked crosswalk, n
05 Espai de mobilitat > 02 Vies i carrils > 02 Desplaçament a peu
Definició
Nota
- 1. Tradicionalment els passos de vianants se senyalitzaven amb unes franges llargues longitudinals respecte a la calçada, motiu pel qual van rebre el nom de passos zebra; darrerament, però, són habituals els passos de vianants senyalitzats només amb una sèrie de franges curtes i transversals situades a cada extrem del pas, per a evitar les patinades sobre la pintura amb el paviment moll, especialment dels vehicles de dues rodes.
- 2. Les voreres unides per un pas de vianants sovint estan rebaixades o acaben amb una rampa, per a facilitar el pas de les persones amb mobilitat reduïda.
- 3. Per exemple, són tipus de passos de vianants el pas de vianants amb refugi (que divideix en dos el trajecte dels vianants) i el pas de vianants de ressalt (que posa el pas de vianants al nivell de les voreres, per sobre de la calçada).
05 Espai de mobilitat > 02 Vies i carrils > 02 Desplaçament a peu
- ca pas de vianants amb refugi, n m
- es paso de peatones con refugio, n m
- fr passage piéton en section courante, n m
- fr passage pour piétons en section courante, n m
- it passaggio pedonale con isola, n m
- en mid-block crossing, n
- en mid-block crosswalk, n
- en mid-block pedestrian crossing, n
05 Espai de mobilitat > 02 Vies i carrils > 02 Desplaçament a peu
Definició
05 Espai de mobilitat > 02 Vies i carrils > 02 Desplaçament a peu
- ca pas de vianants de ressalt, n m
- ca pas de vianants elevat, n m sin. compl.
- es paso de peatón elevado, n m
- es paso peatonal elevado, n m
- es paso peatonal sobreelevado, n m
- fr passage piéton surélevé, n m
- fr passage pour piétons surélevé, n m
- it passaggio pedonale rialzato, n m
- en raised crossing, n
- en raised crosswalk, n
- en raised pedestrian crossing, n
05 Espai de mobilitat > 02 Vies i carrils > 02 Desplaçament a peu
Definició
Nota
- 1. El pas de vianants de ressalt se sol complementar amb l'obligació per als vehicles de reduir la velocitat a 30 km/h o menys.
- 2. A diferència del pas de vianants de ressalt, la plataforma per a vianants es destina a la circulació lliure dels vianants per un tram d'una via o plaça.
05 Espai de mobilitat > 02 Vies i carrils > 02 Desplaçament a peu
- ca pas de vianants de ressalt, n m
- ca pas de vianants elevat, n m sin. compl.
- es paso de peatón elevado, n m
- es paso peatonal elevado, n m
- es paso peatonal sobreelevado, n m
- fr passage piéton surélevé, n m
- fr passage pour piétons surélevé, n m
- it passaggio pedonale rialzato, n m
- en raised crossing, n
- en raised crosswalk, n
- en raised pedestrian crossing, n
05 Espai de mobilitat > 02 Vies i carrils > 02 Desplaçament a peu
Definició
Nota
- 1. El pas de vianants de ressalt se sol complementar amb l'obligació per als vehicles de reduir la velocitat a 30 km/h o menys.
- 2. A diferència del pas de vianants de ressalt, la plataforma per a vianants es destina a la circulació lliure dels vianants per un tram d'una via o plaça.
05 Espai de mobilitat > 02 Vies i carrils > 02 Desplaçament a peu
- ca pas subterrani per a vianants, n m
- ca pas inferior per a vianants, n m sin. compl.
- ca pas soterrat per a vianants, n m sin. compl.
- es paso subterráneo para peatones, n m
- fr passage souterrain pour piétons, n m
- it sottopassaggio pedonale, n m
- it sottopasso pedonale, n m
- en pedestrian subway, n
- en pedestrian underpass, n
05 Espai de mobilitat > 02 Vies i carrils > 02 Desplaçament a peu
Definició
Nota
- 1. Per a convèncer els usuaris d'utilitzar un pas subterrani per a vianants en comptes de travessar la via en superfície, es recomana que el pas estigui ben senyalitzat, que faciliti l'accés per mitjà de rampes curtes i de poc pendent, que doni sensació de seguretat (per mitjà de la vigilància i de l'absència de racons foscos) i que se'n garanteixi el manteniment en perfectes condicions.
- 2. A diferència dels passos subterranis per a vianants, els passos subterranis per a vianants i ciclistes accepten sempre la circulació de bicicletes, a més de la circulació de vianants.
- 3. El pas subterrani per a vianants té com a alternativa el pont de vianants per a travessar una via de comunicació sense interferir en el trànsit.