Back to top
rellevista rellevista

Esport > Atletisme, Esport > Ciclisme

  • ca  corredor de relleus | corredora de relleus, n m, f
  • ca  rellevista, n m, f
  • es  corredor de relevos
  • es  relevista
  • fr  coureur de relais
  • fr  relayeur
  • en  relay runner

Esport > Atletisme, Esport > Ciclisme

Definición
Corredor especialitzat en curses de relleus.
rellevista rellevista

Esport > Esports aquàtics > Natació

  • ca  rellevista, n m, f
  • ca  nedador de relleus | nedadora de relleus, n m, f sin. compl.
  • es  nadador de relevos
  • es  relevista
  • fr  nageur de relais
  • fr  relayeur
  • en  relay swimmer

Esport > Esports aquàtics > Natació

Definición
Nedador especialitzat en curses de relleus.
  • ca  relló, n m
  • es  rejón

Lleure > Espectacles

Definición
Barra de metre i mig de llarg, acabada en punta, emprada pel rellonejador per a ferir el toro.
relloneig relloneig

Lleure > Espectacles

  • ca  relloneig, n m
  • es  rejoneo

Lleure > Espectacles

Definición
Acció de lidiar un toro des d'un cavall utilitzant rellons o banderilles.
rellonejador | rellonejadora rellonejador | rellonejadora

Lleure > Espectacles

  • ca  rellonejador | rellonejadora, n m, f
  • es  rejoneador
  • fr  rejoneador
  • en  rejoneador

Lleure > Espectacles

Definición
Torero que fa la lídia del toro a cavall utilitzant diferents tipus d'armes, com ara rellons o banderilles.
rellonejar rellonejar

Lleure > Espectacles

  • ca  rellonejar, v tr/prep
  • es  rejonear

Lleure > Espectacles

Definición
Lidiar un toro des d'un cavall utilitzant rellons o banderilles.
relocalització relocalització

Empresa, **Denominació catalana 1: Prefixació**, **Denominació catalana 2: Locució nominal (N+SPrep)**

  • ca  relocalització, n f
  • ca  deslocalització de tornada, n f sin. compl.
  • es  deslocalización inversa, n f
  • es  relocalización, n f
  • fr  relocalisation, n f
  • it  rilocalizzazione, n f
  • pt  relocalização, n f
  • en  backshoring, n
  • en  inshoring, n
  • en  onshoring, n
  • en  reshoring, n
  • en  reverse offshoring, n
  • cod  **Motiu de normalització: Completar el marc conceptual d'un altre terme normalitzat**
  • cod  **Motiu de normalització: Donar prioritat a una o diverses denominacions en ús**

Empresa, **Denominació catalana 1: Prefixació**, **Denominació catalana 2: Locució nominal (N+SPrep)**

Definición
Tornada de l'activitat o part de l'activitat d'una empresa al seu país d'origen després d'una etapa de deslocalització.

Nota

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme relocalització (deslocalització de tornada)

    Resolució del Consell Supervisor

    S'aprova la denominació relocalització, juntament amb el sinònim complementari deslocalització de tornada.

    Criteris aplicats

    Pel que fa a relocalització:

    ·És una forma descriptiva del concepte i lingüísticament adequada, constituïda pel mot localització i el prefix re-, que indica repetició.

    ·És formalment paral·lela a la denominació del terme relacionat deslocalització.

    ·Ja té un cert ús en català, tant en contextos especialitzats com en contextos divulgatius.

    ·Es documenta anàlogament en altres llengües romàniques, com el castellà (relocalización), el francès (relocalisation, forma que ja es recull en obres lexicogràfiques), l'italià (rilocalizzazione) i el portuguès (relocalização).

    Pel que fa al sinònim complementari deslocalització de tornada:

    ·És una denominació descriptiva del concepte i lingüísticament adequada, constituïda pel nucli deslocalització, que designa la transferència total o parcial de les activitats d'una empresa a un altre país per motius econòmics, i el sintagma preposicional de tornada, en referència al fet que les activitats de l'empresa tornen al país d'origen.

    ·És anàloga formalment a les denominacions proposades en català per a conceptes relacionats, com deslocalització propera (per a l'anglès nearshoring) i deslocalització interior (per a l'anglès onshoring).

    ·Té l'aval d'especialistes de l'àmbit.

    Formes desestimades

    S'han tingut en compte altres denominacions, però s'han descartat pels motius següents:

    -Deslocalització inversa: tot i que també és lingüísticament adequada i pot considerar-se descriptiva del concepte, es prefereix la denominació deslocalització de tornada com designació sintagmàtica complementària a la forma principal relocalització perquè és més precisa i té més suport entre els especialistes.

    [Acta 663, 6 de maig de 2020]
  • ca  rem, n m
  • es  remo
  • en  rowing

Esport > Gimnàstica

Definición
Exercici de musculació executat amb l'halter o les manuelles, al banc, a la politja baixa o al rem de barra T, en posició prona, asseguda, dreta o dreta amb el tronc flexionat cap endavant i amb els braços completament estesos, que consisteix a flexionar els braços com si es remés.
rem articulat rem articulat

Esport > Gimnàstica

  • ca  rem articulat, n m
  • es  remo articulado
  • fr  machine à ramer
  • en  rowing machine

Esport > Gimnàstica

Definición
Aparell de musculació consistent en una estructura metàl·lica que conté un seient mòbil i desplaçable al llarg de l'estructura i dos agafadors amb un esforç de resistència a la tracció ajustable, que simulen els rems d'una embarcació.
rem de barra T rem de barra T

Esport > Gimnàstica

  • ca  rem de barra T, n m
  • es  remo en barra T
  • en  T-bar row

Esport > Gimnàstica

Definición
Aparell de musculació consistent en una estructura metàl·lica que conté un muntant inclinat, constituït per un suport i per una plataforma rectangular, una barra mòbil situada per sota del muntant i dos agafadors perpendiculars a la barra, de manera que el muntant i la barra estan units pel mateix extrem.