Back to top
turc turc

Altaica > Turquesa > Comú > Sud-occidental, Europa > Bulgària, Europa > Grècia, Europa > Kosovo, Europa > Macedònia, Europa > Romania, Europa > Xipre

  • ca  turc
  • cod  türkçe
  • ar  التركية
  • cy  Twrceg
  • de  Türkisch
  • en  Turkish
  • es  turco
  • eu  turkiera
  • fr  turc
  • gl  turco
  • gn  túrko
  • it  turco
  • ja  トルコ語
  • nl  Turks
  • oc  turc
  • pt  turco
  • ru  Турецкий язык
  • sw  Kituruki
  • tmh  Taturkit
  • zh  土耳其语

Altaica > Turquesa > Comú > Sud-occidental, Europa > Bulgària, Europa > Grècia, Europa > Kosovo, Europa > Macedònia, Europa > Romania, Europa > Xipre

Definition
L'origen de l'actual llengua turca es troba en l'idioma que parlaven els osmanlites, poble turquès establert a Anatòlia a l'edat mitjana que, al segle XIII, va constituir l'estat que amb el temps havia d'esdevenir l'Imperi Otomà. Els primers textos turcs conservats daten del segle XIII. A partir de la presa de Constantinoble (1453), el turc es va anar consolidant com a llengua oficial i de cultura de l'Imperi Otomà, i va anar penetrant a la península Balcànica, principalment a les ciutats.

A les primeres dècades del segle XX, una sèrie de fets van fer variar les condicions en què fins aleshores s'havia desenvolupat el turc. L'extermini i l'emigració de la població armènia de l'Imperi Otomà, l'època en que l'Imperi va deixar d'existir i que Turquia va esdevenir república i l'expulsió dels grecs d'Anatòlia, van consolidar l'hegemonia de la llengua turca en el territori del nou estat turc, de fronteres gairebé coincidents amb les actuals.

Dins la nova Turquia, el parlar d'Istanbul es va convertir en la base d'una nova llengua estàndard, i una gran part dels arabismes i dels mots d'origen persa que es feien servir en l'antic idioma literari van ser substituïts per neologismes creats a partir d'arrels turqueses.

A més, la reforma lingüística va representar la introducció de l'alfabet llatí (1928), que va desplaçar l'alfabet àrab. En el turc hi ha dos grans blocs dialectals: l'oriental i l'occidental.
turc de crimea turc de crimea

Altaica > Turquesa > Comú > Sud-occidental, Europa > Bulgària, Europa > Crimea, Europa > Romania, Europa > Ucraïna

  • ca  tàtar de Crimea
  • ca  turc de crimea sin. compl.
  • cod  qirimtatarca
  • ar  تتارية الكريميا
  • cy  Tatareg y Crimea
  • cy  Twrceg y crimea sin. compl.
  • de  Krimtatarisch
  • de  Krimtürkisch sin. compl.
  • en  Crimean Tatar
  • en  Crimean Turkish sin. compl.
  • es  tátaro de Crimea
  • es  tátaro de crimea sin. compl.
  • es  turco de crimea sin. compl.
  • eu  krimeako tatarera
  • fr  tatar de Crimée
  • fr  turc de crimée sin. compl.
  • gl  tátaro de Crimea
  • gl  turco de crimea sin. compl.
  • gn  tátaro Krimeagua
  • gn  tátaro krimeapegua sin. compl.
  • gn  túrko krimeapegua sin. compl.
  • it  tataro di Crimea
  • it  turco di crimea sin. compl.
  • ja  クリミア・タタール語
  • ja  クリミア・トルコ語 sin. compl.
  • nl  Krim-Tataars
  • nl  Krim-Turks sin. compl.
  • oc  tatar de Crimèa
  • oc  turc de crimèa sin. compl.
  • pt  tatar da Crimeia
  • pt  turco de crimeia sin. compl.
  • ru  Крымскотатарский язык
  • sw  Crimean Tatar
  • sw  Kituruki cha crimea sin. compl.
  • tmh  Tatatart n Kremya
  • tmh  Taturkit n kremya sin. compl.
  • zh  克里木鞑靼语

Altaica > Turquesa > Comú > Sud-occidental, Europa > Bulgària, Europa > Crimea, Europa > Romania, Europa > Ucraïna

Definition
En el tàtar de Crimea es distingeixen tres blocs dialectals relativament diferents: el septentrional, el central i el meridional. La llengua literària actual, desenvolupada a partir del segle XIX, es basava en el meridional, però al final dels anys vint del segle XX va començar a tenir-hi pes el central. Fins al 1929, l'idioma s'escrivia amb l'alfabet àrab. Després es va fer servir el llatí fins al 1938, que el va substituir el ciríl·ic. El 1997 es va tornar a adoptar l'alfabet llatí.

La posició del tàtar de Crimea, malgrat una certa revifalla actual deguda a la tornada dels deportats, no és prou ferma. Durant el temps de la deportació es va utilitzar poc, tot i l'existència d'alguna publicació i una certa presència a l'escola, i actualment l'ús del rus és molt estès entre la població tàtara, fins al punt que hi ha persones ètnicament tàtares que el tenen com a primera llengua. A més, una part considerable dels parlants del tàtar de Crimea probablement no tenen un coneixement suficient de l'idioma.
turcman turcman

Altaica > Turquesa > Meridional o oghuz, Àsia > Afganistan, Àsia > Iran, Àsia > Turkmenistan

  • ca  turcman
  • cod  Түркмен дили
    Түркмен дили
    Түркмен дили (Türkmen dili)
  • cod  Түркmенче (Türkmentxe)
  • ar  التركمانية
  • cy  Tyrcmeneg
  • de  Turkmenisch
  • en  Turkmen
  • es  turkmeno
  • eu  turkmenera
  • eu  turkmienera sin. compl.
  • fr  turkmène
  • gn  turkmeno
  • it  turkmeno
  • ja  トルクメン語
  • nl  Turkmeens
  • pt  turcomeno
  • ru  Туркменский язык
  • zh  土库曼语
  • scr  Alfabet aràbic
  • scr  Alfabet ciríl·lic
  • scr  Alfabet llatí

Altaica > Turquesa > Meridional o oghuz, Àsia > Afganistan, Àsia > Iran, Àsia > Turkmenistan

Definition
Els turcmans són descendents dels oghuz, una de les branques principals dels pobles turquesos. Els oghuz es van assentar a l'actual Turkmenistan i altres territoris de l'entorn a partir del segle VII aC, procedents de la regió de l'Altai. Molts oghuz van emigrar cap a l'oest entre els segles IX i XII dC, però els que es van quedar a l'Àsia Central van donar origen al poble turcman actual entre els segles XIII i XVI.

El turcman és molt proper al tàtar de Crimea, al turc i a l'àzeri, llengües amb què manté un elevat grau d'intel·ligibilitat. Al llarg de la història, el turcman ha incorporat préstecs del persa, l'àrab i el rus, tot i que els turcmans van ser un dels pobles menys russificats de tota l'antiga Unió Soviètica.

La llengua turcmana s'acostuma a dividir en dos grans blocs: els dialectes centrals i els dialectes perifèrics. Els centrals, i sobretot els subdialectes teke i yomut, han servit de base per a la llengua estàndard turcmana, desenvolupada al Turkmenistan soviètic a partir de la dècada de 1920.

El turcman va ser llengua oficial de la República Socialista Soviètica del Turkmenistan, juntament amb el rus. Després de la independència (1991), la nova constitució va fixar l'estatus oficial de l'idioma i el govern va iniciar una política lingüística dirigida a depurar el turcman de paraules russes i a estendre l'ús de la llengua entre tots els sectors socials.

La literatura turcmana té una llarga tradició oral. Un dels millors exemples és l'epopeia oghuz Dede Korkut, que probablement data dels segles VIII-IX dC i que els turcmans comparteixen amb els àzeris i amb els turcs.

Fins al segle XVIII, la majoria de pobles de l'Àsia Central van fer servir el txagatai -una llengua turquesa d'una branca diferent a la del turcman- com a llengua literària. El poeta Magtymguly (1733-1783) va ser el primer a adaptar la llengua escrita a l'idioma parlat pel poble turcman. És des d'aquest punt de vista que els treballs de Magtymguly poden ser considerats els primers registres escrits del turcman modern.

La llengua turcmana va escriure's en alfabet aràbic fins que, l'any 1929, les autoritats soviètiques el van reemplaçar pel llatí. El 1939 es va adoptar el ciríl·lic. L'any 1991, amb la independència, el turcman va recuperar l'alfabet llatí, tot i que el ciríl·lic s'ha continuat fent servir àmpliament.

Tant a l'Iran com a l'Afganistan és habitual que els parlants de turcman siguin bilingües amb altres llengües, sobretot el persa. La substitució lingüística que pateix part de la població turcmana de l'Iran fa molt difícil de donar una xifra, ni que sigui aproximada, del nombre actual de parlants de la llengua.

Existeix un grup de turcmans, habitualment coneguts com a trukhmen, que viuen al Caucas i formen un illot lingüístic al nord-est del territori de Stavropol. Són descendents d'una migració turcmana del segle XVII. Parlen un dialecte turcman molt influït pel nogai. Segons el cens rus de 2002, a tot Rússia hi ha 38.500 parlants de turcman.

A banda, també hi ha grups de parlants de turcman a l'Uzbekistan, el Pakistan, Turquia, els Estats Units i Alemanya, entre d'altres estats.
turiuara turiuara

Tupí, Amèrica > Brasil

  • ca  turiwara
  • ca  turiuara sin. compl.
  • ar  توريوارا
  • cy  Turiwara
  • cy  Turiuara sin. compl.
  • de  Turiwara
  • en  Turiwara
  • en  Turiuara sin. compl.
  • en  Turiwára sin. compl.
  • es  turihuara
  • es  turiuara sin. compl.
  • es  turiwara sin. compl.
  • eu  turiwarera
  • eu  turiuara sin. compl.
  • eu  turiwara sin. compl.
  • fr  turiwara
  • fr  turiuara sin. compl.
  • gl  turiwara
  • gl  turiuara sin. compl.
  • it  turiwara
  • it  turiuara sin. compl.
  • ja  トゥリワラ語
  • nl  Turiwara
  • nl  Turiuara sin. compl.
  • pt  turiwára
  • pt  turiuara sin. compl.
  • ru  Туривара
  • zh  图利瓦拉语
  • zh  图留瓦拉 sin. compl.
  • scr  Sense tradició escrita

Tupí, Amèrica > Brasil

Definition
El turiwara és una llengua estretament emparentada amb el tenetehara, l'anambé i l'amanayé. Sovint els noms d'aquestes llengües s'han utilitzat de manera confusa en els estudis lingüístics.

Sembla que els turiwares han desaparegut com a grup i s'han fusionat amb els tembés. És probable que la llengua turiwara s'hagi extingit.
turiwara turiwara

Tupí, Amèrica > Brasil

  • ca  turiwara
  • ca  turiuara sin. compl.
  • ar  توريوارا
  • cy  Turiwara
  • cy  Turiuara sin. compl.
  • de  Turiwara
  • en  Turiwara
  • en  Turiuara sin. compl.
  • en  Turiwára sin. compl.
  • es  turihuara
  • es  turiuara sin. compl.
  • es  turiwara sin. compl.
  • eu  turiwarera
  • eu  turiuara sin. compl.
  • eu  turiwara sin. compl.
  • fr  turiwara
  • fr  turiuara sin. compl.
  • gl  turiwara
  • gl  turiuara sin. compl.
  • it  turiwara
  • it  turiuara sin. compl.
  • ja  トゥリワラ語
  • nl  Turiwara
  • nl  Turiuara sin. compl.
  • pt  turiwára
  • pt  turiuara sin. compl.
  • ru  Туривара
  • zh  图利瓦拉语
  • zh  图留瓦拉 sin. compl.
  • scr  Sense tradició escrita

Tupí, Amèrica > Brasil

Definition
El turiwara és una llengua estretament emparentada amb el tenetehara, l'anambé i l'amanayé. Sovint els noms d'aquestes llengües s'han utilitzat de manera confusa en els estudis lingüístics.

Sembla que els turiwares han desaparegut com a grup i s'han fusionat amb els tembés. És probable que la llengua turiwara s'hagi extingit.
turu turu

Nigerocongolesa > Benue-congo > Bantoide Cross > Bantoide > Bantoide meridional, Àfrica > Tanzània

  • ca  nyaturu
  • ca  keremi sin. compl.
  • ca  kinyaturu sin. compl.
  • ca  kiremi sin. compl.
  • ca  kirimi sin. compl.
  • ca  limi sin. compl.
  • ca  remi sin. compl.
  • ca  rimi sin. compl.
  • ca  turu sin. compl.
  • ar  نياتورو
  • cy  Nyaturu
  • cy  Keremi sin. compl.
  • cy  Kinyaturu sin. compl.
  • cy  Kiremi sin. compl.
  • cy  Kirimi sin. compl.
  • cy  Limi sin. compl.
  • cy  Remi sin. compl.
  • cy  Rimi sin. compl.
  • cy  Turu sin. compl.
  • de  Nyaturu
  • de  Keremi sin. compl.
  • de  Kinyaturu sin. compl.
  • de  Kiremi sin. compl.
  • de  Kirimi sin. compl.
  • de  Limi sin. compl.
  • de  Remi sin. compl.
  • de  Rimi sin. compl.
  • de  Turu sin. compl.
  • en  Nyaturu
  • en  Keremi sin. compl.
  • en  Kinyaturu sin. compl.
  • en  Kiremi sin. compl.
  • en  Kirimi sin. compl.
  • en  Limi sin. compl.
  • en  Remi sin. compl.
  • en  Rimi sin. compl.
  • en  Turu sin. compl.
  • es  ñaturu
  • es  keremi sin. compl.
  • es  kinyaturu sin. compl.
  • es  kiremi sin. compl.
  • es  kirimi sin. compl.
  • es  limi sin. compl.
  • es  remi sin. compl.
  • es  rimi sin. compl.
  • es  turu sin. compl.
  • eu  nyaturuera
  • eu  keremi sin. compl.
  • eu  kinyaturu sin. compl.
  • eu  kiremi sin. compl.
  • eu  kirimi sin. compl.
  • eu  limi sin. compl.
  • eu  nyaturu sin. compl.
  • eu  remi sin. compl.
  • eu  rimi sin. compl.
  • eu  turu sin. compl.
  • fr  nyaturu
  • fr  keremi sin. compl.
  • fr  kinyaturu sin. compl.
  • fr  kiremi sin. compl.
  • fr  kirimi sin. compl.
  • fr  limi sin. compl.
  • fr  remi sin. compl.
  • fr  rimi sin. compl.
  • fr  turu sin. compl.
  • gl  nyaturu
  • gl  keremi sin. compl.
  • gl  kinyaturu sin. compl.
  • gl  kiremi sin. compl.
  • gl  kirimi sin. compl.
  • gl  limi sin. compl.
  • gl  remi sin. compl.
  • gl  rimi sin. compl.
  • gl  turu sin. compl.
  • gn  ñaturu
  • gn  keremi sin. compl.
  • gn  kinyaturu sin. compl.
  • gn  kiremi sin. compl.
  • gn  kirimi sin. compl.
  • gn  limi sin. compl.
  • gn  remi sin. compl.
  • gn  rimi sin. compl.
  • gn  turu sin. compl.
  • it  nyaturu
  • it  keremi sin. compl.
  • it  kinyaturu sin. compl.
  • it  kiremi sin. compl.
  • it  kirimi sin. compl.
  • it  limi sin. compl.
  • it  remi sin. compl.
  • it  rimi sin. compl.
  • it  turu sin. compl.
  • pt  nyaturu
  • pt  keremi sin. compl.
  • pt  kinyaturu sin. compl.
  • pt  kiremi sin. compl.
  • pt  kirimi sin. compl.
  • pt  limi sin. compl.
  • pt  remi sin. compl.
  • pt  rimi sin. compl.
  • pt  turu sin. compl.
  • tmh  Tanyaturut
  • tmh  Keremi sin. compl.
  • tmh  kinyaturu sin. compl.
  • tmh  kiremi sin. compl.
  • tmh  kirimi sin. compl.
  • tmh  limi sin. compl.
  • tmh  remi sin. compl.
  • tmh  rimi sin. compl.
  • tmh  turu sin. compl.
  • zh  尼亚图卢语
  • num  Sistema aràbic

Nigerocongolesa > Benue-congo > Bantoide Cross > Bantoide > Bantoide meridional, Àfrica > Tanzània

Definition
El grup etnolingüístic nyaturu representa aproximadament el 2% de la població de Tanzània. Generalment, els parlants de nyaturu tenen el suahili com a segona llengua. El suahili és conegut per més del 90% de la població de Tanzània i és utilitzat com a llengua franca per més de 70.000.000 persones a tota l'Àfrica oriental.

El territori lingüístic del nyaturu se situa en una regió on es parlen llengües de les quatre grans famílies lingüístiques de l'Àfrica: la nigerocongolesa (que inclou el nyaturu i el rangi), la nilosahariana (datoga), l'afroasiàtica (alagwa, burunge, iraqw) i la khoisan (sandawe).

El nyaturu està format per tres varietats dialectals: el chahi, el ginyamunyinganyi i el girwana.

Aquesta llengua s'inclou dins les llengües bantús, que formen el grup lingüístic més extens de les llengües africanes. Aquest grup de llengües es parla des del Camerun fins a Kenya i fins a Sud-àfrica. Es va originar a la zona fronterera entre Nigèria i el Camerun, i a partir d'aquesta zona, es van produir diverses onades expansives. La darrera onada, i la més important, es va produir seguint el curs dels rius i va implicar l'ocupació de gairebé tot el continent al sud de l'equador en molt poc temps.

Actualment uns 250 milions de persones parlen una o més d'una llengua bantú com a primera llengua i 15 de les 37 llengües africanes que tenen un milió o més d'un milió de parlants formen part d'aquest grup lingüístic.

Totes les llengües bantús, excepte el suahili, són tonals. Una altra característica que es pot trobar en algunes d'aquestes llengües, com ara el zulú o el xhosa, són els clics (so especial produït per una doble oclusió), que van manllevar de les llengües khoisans.
turu-hide turu-hide

Afroasiàtica > Txàdica > Central, Àfrica > Camerun, Àfrica > Nigèria

  • ca  hdi
  • ca  hedi sin. compl.
  • ca  hidé sin. compl.
  • ca  turu-hide sin. compl.
  • ca  xadi sin. compl.
  • ca  xedi sin. compl.
  • de  Hdi
  • de  Ftour sin. compl.
  • de  Hedi sin. compl.
  • de  Xadi sin. compl.
  • de  Xedi sin. compl.
  • en  Hdi
  • en  Chadi sin. compl.
  • en  Chedi sin. compl.
  • en  Hedi sin. compl.
  • en  Hidé sin. compl.
  • en  Turu-hidé sin. compl.
  • es  hdi
  • es  chadi sin. compl.
  • es  chedi sin. compl.
  • es  hedi sin. compl.
  • es  hidé sin. compl.
  • es  turu-hidé sin. compl.
  • eu  hdi
  • eu  chadi sin. compl.
  • eu  chedi sin. compl.
  • eu  hedi sin. compl.
  • eu  hidé sin. compl.
  • eu  turu-hidé sin. compl.
  • fr  hidé
  • fr  gwada xdi sin. compl.
  • fr  hedi sin. compl.
  • fr  tourou sin. compl.
  • fr  xadi sin. compl.
  • gl  hdi
  • gl  chadi sin. compl.
  • gl  chedi sin. compl.
  • gl  hedi sin. compl.
  • gl  hidé sin. compl.
  • gl  turu-hidé sin. compl.
  • it  hdi
  • it  chadi sin. compl.
  • it  chedi sin. compl.
  • it  hedi sin. compl.
  • it  hidé sin. compl.
  • it  turu-hidé sin. compl.
  • nl  Hdi
  • nl  Gwada xdi sin. compl.
  • nl  Hedi sin. compl.
  • nl  Xadi sin. compl.
  • pt  hdi
  • pt  chadi sin. compl.
  • pt  chedi sin. compl.
  • pt  hedi sin. compl.
  • pt  hidé sin. compl.
  • pt  turu-hidé sin. compl.

Afroasiàtica > Txàdica > Central, Àfrica > Camerun, Àfrica > Nigèria

Definition
El grup lingüístic txàdic central també es coneix com a grup biu-mandara. Hi pertanyen una seixantena de llengües parlades al Txad, Nigèria i el Camerun. El hdi és molt proper genèticament i gramaticalment a les llengües glavda, mandara, gvoko, parkwa i vemgo-mabas, entre d'altres.

El nord de les muntanyes Mandara, a la província Extrem-nord del Camerun, és una regió altament multilingüe: en uns 50km2 es parla una quinzena de llengües del grup txàdic central, a més d'algunes llengües d'altres famílies (àrab, ful, kanuri). Les comunitats muntanyeses (com la hdi) són tradicionalment exogàmiques, és a dir, els matrimonis s'estableixen amb persones d'altres grups i, per tant, parlants d'altres llengües. En aquest context, els infants creixen en un entorn lingüísticament divers i aprenen aviat la llengua del pare, la de la mare i les d'altres parents o veïns. El grup dominant de la regió en termes socioeconòmics és el mandara o wandala, que viu a les planes, de manera que el wandala sol emprar-se com la llengua de comunicació intergrupal.

Al Camerun, els hdi en general també saben ful, llengua d'ús interètnic en una àmplia zona de la província Extrem-nord (més enllà de les muntanyes Mandara). Els hdi nigerians, en canvi, solen saber haussa. Els àmbits d'ús de la llengua pròpia i de les de comunicació amb altres grups estan molt ben definits.

El hdi és una llengua força homogènia, sense variació dialectal remarcable.

Els infants hdi del Camerun són escolaritzats en francès, tot i que l'índex d'escolarització és molt baix. Els de Nigèria aprenen a llegir en anglès.

Al Camerun s'empra la designació hdi i a Nigèria, hide.
tuscarora tuscarora

Iroquesa > Iroquès del nord, Amèrica > Canadà, Amèrica > Estats Units d'Amèrica

  • ca  tuscarora
  • ca  sgaroore sin. compl.
  • ca  skarohreh sin. compl.
  • ca  skarureh sin. compl.
  • cod  sgaroore
  • de  Tuscarora
  • de  Skarohreh sin. compl.
  • en  Tuscarora
  • en  Sgaroore sin. compl.
  • en  Skarohreh sin. compl.
  • en  Skarureh sin. compl.
  • es  tuscarora
  • es  sgaroore sin. compl.
  • es  skarohreh sin. compl.
  • es  skarureh sin. compl.
  • eu  tuscarora
  • eu  sgaroore sin. compl.
  • eu  skarohreh sin. compl.
  • eu  skarureh sin. compl.
  • fr  tuscarora
  • fr  toscarora sin. compl.
  • gl  tuscarora
  • gl  sgaroore sin. compl.
  • gl  skarohreh sin. compl.
  • gl  skarureh sin. compl.
  • it  tuscarora
  • it  sgaroore sin. compl.
  • it  skarohreh sin. compl.
  • it  skarureh sin. compl.
  • nl  Tuscarora
  • pt  tuscarora
  • pt  sgaroore sin. compl.
  • pt  skarohreh sin. compl.
  • pt  skarureh sin. compl.

Iroquesa > Iroquès del nord, Amèrica > Canadà, Amèrica > Estats Units d'Amèrica

Definition
A l'època dels primers contactes, els pobles iroquesos s'estenien de Quebec a Geòrgia, i de la costa de Virgínia i Carolina a Ohio, Pennsilvània i Ontario. Actualment se'n conserven vives set llengües. La família iroquesa s'ha intentat emparentar amb la caddo i la sioux, sense resultats concloents.

La primera llengua indígena nord-americana registrada pels colonitzadors europeus (durant els viatges de Cartier de 1534-1542) pertanyia a la família iroquesa. Era el laurentià o iroquès de Sant Llorenç, parlat prop de l'actual Quebec i extingit al començament del segle XVII.

A més del tuscarora, pertanyia a la branca septentrional de la família iroquesa la llengua nottaway, extingida al segle XIX.

Quan els europeus hi van entrar en contacte per primera vegada, els tuscarores vivien a la zona est de Carolina del Nord. Al segle XVIII es van traslladar cap al nord i es van instal·lar a l'actual estat de Nova York, després que l'anomenada Guerra dels tuscarores arrasés el seu territori originari.

El 1723 van entrar a la Lliga Iroquesa o Lliga de les Cinc Nacions, que des d'aquell moment es va anomenar Lliga de les Sis Nacions. La Lliga Iroquesa estava integrada originàriament per les comunitats seneca, cayuga, oneida, onondaga i mohawk, ubicades al territori de l'actual estat de Nova York. Va ser un dels grups indígenes que va oposar més resistència als invasors blancs. Durant la revolució americana, bona part dels membres de la Lliga es van alinear amb els anglesos. Després de la revolució, un grup de tuscarores es va traslladar a la reserva Six Nations, a Ontario.

La llengua tuscarora es va mantenir com a única llengua del grup ètnic fins al segle XIX. A partir d'aleshores, el veïnatge amb els colonitzadors i els cada cop més nombrosos internats per als infants, van desencadenar el desprestigi i declivi de la llengua.

El 1995 es va constituir la Comissió de la Llengua Tuscarora. A més d'experts, la Comissió compta amb la col·laboració de voluntaris i dels darrers parlants de la llengua. El primer objectiu va ser consensuar una ortografia i fer visible la llengua dins de la comunitat (rètols, calendaris, postals, enregistraments, etc.).

Actualment tots els tuscarores tenen l'anglès com a primera llengua, llevat d'un grapat d'adults d'edat avançada repartits en les dues comunitats. A l'escola comunitària de Lewiston se'n fan classes per als infants, un esforç que no assoleix més que coneixements anecdòtics. El tuscarora, doncs, viu l'estadi final del procés d'extinció.

El terme skarureh significa 'la gent de les bruses llargues', per referència a la forma de vestir tradicional dels caps de la tribu.
tutapi tutapi

Tucano > Occidental, Amèrica > Perú

  • ca  orejón
  • ca  coto sin. compl.
  • ca  orechón sin. compl.
  • ca  payagua sin. compl.
  • ca  tutapi sin. compl.
  • cod  mai huna
  • cod  maijuna
  • ar  أوريخونية
  • cy  Orejón
  • cy  Coto sin. compl.
  • cy  Orechón sin. compl.
  • cy  Payagua sin. compl.
  • cy  Tutapi sin. compl.
  • de  Orejón
  • de  Coto sin. compl.
  • de  Orechón sin. compl.
  • de  Payagua sin. compl.
  • de  Tutapi sin. compl.
  • en  Orejón
  • en  Coto sin. compl.
  • en  Koto sin. compl.
  • en  Orechon sin. compl.
  • en  Oregon sin. compl.
  • en  Payagua sin. compl.
  • en  Tutapi sin. compl.
  • es  orejón
  • es  coto sin. compl.
  • es  orechón sin. compl.
  • es  payagua sin. compl.
  • es  tutapi sin. compl.
  • eu  orejonera
  • eu  coto sin. compl.
  • eu  orechón sin. compl.
  • eu  orejón sin. compl.
  • eu  payagua sin. compl.
  • eu  tutapi sin. compl.
  • fr  orejón
  • fr  coto sin. compl.
  • fr  orechón sin. compl.
  • fr  payagua sin. compl.
  • fr  tutapi sin. compl.
  • gl  orejón
  • gl  coto sin. compl.
  • gl  orechón sin. compl.
  • gl  payagua sin. compl.
  • gl  tutapi sin. compl.
  • it  orejón
  • it  coto sin. compl.
  • it  orechón sin. compl.
  • it  payagua sin. compl.
  • it  tutapi sin. compl.
  • ja  オレホン語
  • nl  Orejón
  • pt  orejón
  • pt  coto sin. compl.
  • pt  orechón sin. compl.
  • pt  payagua sin. compl.
  • pt  tutapi sin. compl.
  • ru  Орехон
  • ru  Кото sin. compl.
  • ru  Паягуа sin. compl.
  • ru  Тутапи sin. compl.
  • ru  Пайагуа sin. compl.
  • zh  欧雷弘语
  • scr  Alfabet llatí

Tucano > Occidental, Amèrica > Perú

Definition
El grup ètnic orejón està integrat per unes 300 persones, de les quals només els adults parlen la llengua. Els infants ja no l'aprenen. El contacte quotidià amb població castellanoparlant fa que els pares prefereixin que els seus fills aprenguin castellà com a primera llengua.

L'apel·latiu orejón aplicat al grup ètnic es deu al fet que tradicionalment usaven unes arracades amb forma de disc que els deformaven les orelles. L'autodenominació maijuna significa 'nosaltres'.

El poble orejón va patir una important minva demogràfica durant el primer quart del segle XX, a causa de les males condicions de treball en les explotacions de cautxú.
tutapishco tutapishco

Aïllada, Amèrica > Perú

  • ca  awshiri
  • ca  abishira sin. compl.
  • ca  aushiri sin. compl.
  • ca  auxira sin. compl.
  • ca  tutapishco sin. compl.
  • ca  vacacocha sin. compl.
  • cod  tekiráka
  • ar  الأوشيرية
  • cy  Awshiri
  • cy  Abishira sin. compl.
  • cy  Aushiri sin. compl.
  • cy  Auxira sin. compl.
  • cy  Tutapishco sin. compl.
  • cy  Vacacocha sin. compl.
  • de  Abishira
  • de  Aushiri sin. compl.
  • de  Auxira sin. compl.
  • de  Avishiri sin. compl.
  • de  Awshiri sin. compl.
  • de  Tekiraka sin. compl.
  • de  Tequiraca sin. compl.
  • en  Abishira
  • en  Abigira sin. compl.
  • en  Abijira sin. compl.
  • en  Abiquira sin. compl.
  • en  Agouisiri sin. compl.
  • en  Auishiri sin. compl.
  • en  Avirxiri sin. compl.
  • en  Avishita sin. compl.
  • en  Awshiri sin. compl.
  • en  Ixignor sin. compl.
  • en  Tequraca sin. compl.
  • en  Vacacocha sin. compl.
  • es  awshiri
  • es  abishira sin. compl.
  • es  aushiri sin. compl.
  • es  auxira sin. compl.
  • es  tutapishco sin. compl.
  • es  vacachoca sin. compl.
  • eu  awshiriera
  • eu  abishira sin. compl.
  • eu  aushiri sin. compl.
  • eu  auxira sin. compl.
  • eu  tutapishco sin. compl.
  • eu  vacacocha sin. compl.
  • fr  aushiri
  • fr  abishira sin. compl.
  • fr  auxira sin. compl.
  • fr  awshiri sin. compl.
  • fr  tutapishco sin. compl.
  • fr  vacacocha sin. compl.
  • gn  awshiri
  • gn  abishira sin. compl.
  • gn  aushiri sin. compl.
  • gn  auxira sin. compl.
  • gn  tutapishco sin. compl.
  • gn  vacacocha sin. compl.
  • it  awshiri
  • it  abishira sin. compl.
  • it  aushiri sin. compl.
  • it  auxira sin. compl.
  • it  tutapishco sin. compl.
  • it  vacacocha sin. compl.
  • ja  アウシリ語
  • ja  アウシラ語 sin. compl.
  • ja  アビシラ語 sin. compl.
  • ja  バカコチャ語 sin. compl.
  • ja  トゥタピシュコ語 sin. compl.
  • nl  Awshiri
  • nl  Abishira sin. compl.
  • nl  Aushiri sin. compl.
  • nl  Auxira sin. compl.
  • nl  Tutapishco sin. compl.
  • nl  Vacacocha sin. compl.
  • pt  awshiri
  • pt  abishira sin. compl.
  • pt  aushiri sin. compl.
  • pt  auxira sin. compl.
  • pt  tutapishco sin. compl.
  • pt  vacacocha sin. compl.
  • ru  Аушири
  • ru  Аушира sin. compl.
  • ru  Абихира sin. compl.
  • ru  Абишира sin. compl.
  • ru  Авишита sin. compl.
  • ru  Вакакоча sin. compl.
  • ru  Тутапишко sin. compl.
  • zh  奥什利语
  • zh  奥希利、奥希拉、阿比希拉、图塔皮什科、瓦卡可查 sin. compl.

Aïllada, Amèrica > Perú

Definition
Els jesuïtes van ser els primers a testimoniar la presència d'awshiris, que anomenaven abijira o avishita, entre els rius Napo i Curarai des del segle XVI, en una zona avui parcialment en territori equatorià.

El terme awshiri ha estat sovint utilitzat per a fer referència a tres idiomes o grups ètnics diferents repetidament confosos: el zàparo, el waorani i l'awshiri pròpiament dit. Alguns autors han inclòs aquesta llengua dins la família zàparo. L'awshiri també s'anomena tutapishco, terme usat també per a referir-se al mai huna, de la família lingüística tukano.

Cap a 1930 sembla que hi havia uns 30 o 40 individus a la zona del riu Tiputini i 25 més al llac Vacacocha, els quals solien fer incursions en territori dels siones i secoyes. Ja en aquesta època molts awshiris parlaven quítxua.

Aquesta llengua es pot considerar extingida, ja que ha estat substituïda pel quítxua. Com a molt, pot haver-hi encara algun parlant d'edat avançada. No és clar si han mantingut una identitat pròpia com a grup ètnic.