Back to top
lusisme lusisme

Lingüística, **Denominació catalana 1: Base monolèxica + sufix**, **Denominació catalana 1: Nom + sufix**, **Denominació catalana 2: Compost a la manera culta heterogeni (formant culte i formant català)**

  • ca  reintegracionisme, n m
  • ca  lusisme, n m sin. compl.
  • es  lusismo, n m
  • es  reintegracionismo, n m
  • fr  réintégrationnisme, n m
  • gl  lusismo, n m
  • gl  lusitanismo, n m
  • gl  reintegracionismo, n m
  • pt  lusismo, n m
  • pt  reintegracionismo, n m
  • en  reintegrationism, n
  • cod  **Motiu de normalització: Donar prioritat a una o diverses denominacions en ús**

Lingüística, **Denominació catalana 1: Base monolèxica + sufix**, **Denominació catalana 1: Nom + sufix**, **Denominació catalana 2: Compost a la manera culta heterogeni (formant culte i formant català)**

Definició
Corrent lingüístic que considera que el gallec i el portuguès són varietats d'una mateixa llengua i que la codificació del gallec s'ha de fer, en major o menor grau, procurant la convergència amb la del portuguès.

Nota

  • 1. La denominació reintegracionisme agrupa diferents sensibilitats lingüístiques: des de persones que defensen la convergència del gallec i el portuguès fonamentalment pel que fa a l'ortografia, fins a persones que propugnen també l'acceptació d'un lèxic comú estàndard i solucions idèntiques o pràcticament idèntiques en l'aspecte morfològic.
  • 2. La denominació lusisme s'utilitza especialment per a fer referència al corrent partidari de la convergència màxima del gallec i el portuguès, tant en l'aspecte ortogràfic com en l'aspecte morfològic i en el lèxic.
  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme reintegracionisme (sin. compl. lusisme)

    Resolució del Consell Supervisor

    S'aproven les formes reintegracionisme i lusisme, com a sinònims (reintegracionisme com a denominació principal).

    Criteris aplicats

    Pel que fa a reintegracionisme:

    ·És una denominació lingüísticament adequada, formada a partir del substantiu reintegració, que es refereix aquí al procés de tornar a integrar el gallec en una unitat lingüística compartida amb el portuguès, i el sufix -isme, que s'adjunta a noms o adjectius amb el significat de 'corrent', 'mètode', 'sistema' o 'teoria'.

    ·És una forma semànticament adequada, que descriu amb precisió el concepte.

    ·És la designació habitual del concepte.

    ·Té l'aval dels especialistes.

    ·Es documenta paral·lelament en la resta de llengües de referència.

    Quant a lusisme:

    ·És un manlleu del portuguès, però pot considerar-se també una denominació adequada en català, construïda a partir de la forma prefixada luso- (regressió de lusità), que significa 'portuguès', i el sufix -isme, que aporta el significat de 'corrent' o 'mètode'. La forma prefixada luso- s'utilitza en portuguès i internacionalment referida a Portugal i al portuguès. Els diccionaris portuguesos recullen luso com a adjectiu i nom i com a forma prefixada (del llatí Lusus, antropònim o mitònim que va donar lloc en llatí a Lusitània), i és una forma present en derivats portuguesos com ara luso-americano, lusofobia, lusofilia, luso-brasileiro, lusófobo, lusofonia o luso-descendente.

    ·És una forma semànticament motivada, que sovint es fa servir per a designar les posicions més extremes d'aquest corrent.

    ·Es documenta, malgrat que té més ús reintegracionisme.

    ·Té el vistiplau dels especialistes del sector.

    ·Es documenta paral·lelament en gallec, castellà i portuguès.

    Es dona prioritat a reintegracionisme perquè, segons els experts consultats, és una solució més neutra que la forma lusisme, que s'utilitza de vegades amb un valor pejoratiu.

    Formes desestimades

    Es descarta la forma lusitanisme (de lusità + -isme), malgrat que és adequada des del punt de vista lingüístic, perquè no té gaire ús amb aquest significat.

    [Acta 679, 18 de juny de 2021]
lusisme lusisme

Lingüística, **Denominació catalana 1: Compost a la manera culta heterogeni (formant culte i formant català)**, **Denominació catalana 2: Base monolèxica + sufix**, **Denominació catalana 2: Adjectiu + sufix**

  • ca  lusisme, n m
  • ca  portuguesisme, n m sin. compl.
  • es  lusismo, n m
  • es  lusitanismo, n m
  • es  portuguesismo, n m
  • fr  lusitanisme, n m
  • gl  lusismo, n m
  • gl  lusitanismo, n m
  • gl  portuguesismo, n
  • pt  lusismo, n m
  • pt  lusitanismo, n m
  • pt  portuguesismo, n m
  • en  Lusism, n
  • en  Lusitanism, n
  • en  Portuguesism, n
  • de  Lusitanismus, n m
  • cod  **Motiu de normalització: Completar el marc conceptual d'un altre terme normalitzat**

Lingüística, **Denominació catalana 1: Compost a la manera culta heterogeni (formant culte i formant català)**, **Denominació catalana 2: Base monolèxica + sufix**, **Denominació catalana 2: Adjectiu + sufix**

Definició
Element lingüístic d'origen portuguès introduït en una altra llengua.

Nota

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme lusisme (sin. compl. portuguesisme)

    Resolució del Consell Supervisor

    S'aproven les formes lusisme i portuguesisme, com a sinònims (lusisme com a denominació principal).

    Criteris aplicats

    Pel que fa a lusisme:

    ·És un manlleu del portuguès, però pot considerar-se també una denominació adequada en català, construïda a partir de la forma prefixada luso- (regressió de lusità), que significa 'portuguès', i el sufix -isme, que aporta el significat de 'paraula o expressió provinent de'. La forma prefixada luso- s'utilitza en portuguès i internacionalment referida a Portugal i al portuguès. Els diccionaris portuguesos recullen luso com a adjectiu i nom i com a forma prefixada (del llatí Lusus, antropònim o mitònim que va donar lloc en llatí a Lusitània), i és una forma present en derivats portuguesos com ara luso-americano, lusofobia, lusofilia, luso-brasileiro, lusófobo, lusofonia o luso-descendente.

    ·És una forma semànticament motivada, anàloga a altres denominacions com ara gal·licisme o anglicisme.

    ·És una forma ja documentada en català.

    ·Té el vistiplau dels especialistes del sector.

    ·Es documenta paral·lelament en altres llengües.

    Quant a portuguesisme:

    ·És una forma lingüísticament adequada, creada per derivació a partir de l'adjectiu portuguès -esa amb el sufix -isme, que aporta el significat de 'paraula o expressió provinent de'.

    ·És una forma semànticament motivada, anàloga a altres denominacions com ara castellanisme o llatinisme.

    ·És una forma ja documentada en català.

    ·Té el vistiplau dels especialistes del sector.

    ·Es documenta paral·lelament en altres llengües.

    Formes desestimades

    Es descarta de fer constar la forma lusitanisme com a sinònim, malgrat que des del punt de vista estrictament lingüístic és una solució possible i adequada, que es documenta en altres llengües. És una denominació, però, força menys usada que lusisme i portuguesisme i els especialistes catalans s'hi ha mostrat poc favorables, ja que, segons ells, lusitanisme té un valor més aviat històric, referit a l'antiga Lusitània.

    [Acta 679, 18 de juny de 2021]
lusista lusista

Lingüística, **Denominació catalana 1: Base monolèxica + sufix**, **Denominació catalana 1: Nom + sufix**, **Denominació catalana 2: Compost a la manera culta heterogeni (formant culte i formant català)**

  • ca  reintegracionista, n m, f
  • ca  lusista, n m, f sin. compl.
  • es  lusista, n m, f
  • es  reintegracionista, n m, f
  • fr  lusiste, n m, f
  • fr  réintégrationniste, n m, f
  • gl  lusista, n m, f
  • gl  reintegracionista, n m, f
  • pt  reintegracionista, n m, f
  • en  reintegrationist, n
  • cod  **Motiu de normalització: Donar prioritat a una o diverses denominacions en ús**

Lingüística, **Denominació catalana 1: Base monolèxica + sufix**, **Denominació catalana 1: Nom + sufix**, **Denominació catalana 2: Compost a la manera culta heterogeni (formant culte i formant català)**

Definició
Persona partidària del reintegracionisme.

Nota

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme reintegracionista (sin. compl. lusista)

    Resolució del Consell Supervisor

    S'aproven les formes reintegracionista i lusista, com a sinònims (reintegracionista com a denominació principal).

    Criteris aplicats

    ·Són formes lingüísticament adequades, creades a partir dels substantius semànticament relacionats reintegracionisme i lusisme, respectivament, amb el sufix -ista, productiu, en general, en la formació d'adjectius i noms relacionats amb els substantius corresponents en -isme.

    Vegeu també el terme reintegracionisme (sin. compl. lusisme).

    [Acta 679, 18 de juny de 2021]
lusista lusista

Lingüística, **Denominació catalana 1: Base monolèxica + sufix**, **Denominació catalana 1: Nom + sufix**, **Denominació catalana 2: Compost a la manera culta heterogeni (formant culte i formant català)**

  • ca  reintegracionista, adj
  • ca  lusista, adj sin. compl.
  • es  lusista, adj
  • es  reintegracionista, adj
  • fr  lusiste, adj
  • fr  réintégrationniste, adj
  • gl  lusista, adj
  • gl  reintegracionista, adj
  • pt  lusista, adj
  • pt  reintegracionista, adj
  • en  lusist, adj
  • en  reintegrationist, adj
  • cod  **Motiu de normalització: Donar prioritat a una o diverses denominacions en ús**

Lingüística, **Denominació catalana 1: Base monolèxica + sufix**, **Denominació catalana 1: Nom + sufix**, **Denominació catalana 2: Compost a la manera culta heterogeni (formant culte i formant català)**

Definició
Relatiu al reintegracionisme.

Nota

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme reintegracionista (sin. compl. lusista)

    Resolució del Consell Supervisor

    S'aproven les formes reintegracionista i lusista, com a sinònims (reintegracionista com a denominació principal).

    Criteris aplicats

    ·Són formes lingüísticament adequades, creades a partir dels substantius semànticament relacionats reintegracionisme i lusisme, respectivament, amb el sufix -ista, productiu, en general, en la formació d'adjectius i noms relacionats amb els substantius corresponents en -isme.

    Vegeu també el terme reintegracionisme (sin. compl. lusisme).

    [Acta 679, 18 de juny de 2021]
lutèrion lutèrion

Arts > Ceràmica, Història > Arqueologia

  • ca  lutèrion, n m
  • es  louterion
  • en  louterion

Arts > Ceràmica, Història > Arqueologia

Definició
Recipient grec de terrissa amb dues nanses i un abocador.
lutier lutier

Música > Instruments musicals

  • ca  lutier, n m, f
  • ca  violer | violera, n m, f
  • es  luthier
  • es  violero
  • fr  luthier
  • en  luthier
  • en  stringed instrument maker

Música > Instruments musicals

Definició
Artesà que fabrica i repara instruments musicals de corda, especialment violins, violes, violoncels i contrabaixos.

Nota

  • Actualment la denominació més utilitzada és lutier.
  • Per a fer referència a la persona que fabrica, repara i restaura instruments musicals en general se solen fer servir les formes fabricant o constructor -a d'instruments musicals.
lutieria lutieria

Música > Instruments musicals

  • ca  lutieria, n f
  • ca  violeria, n f
  • es  lutería
  • es  lutherie
  • es  violería
  • fr  lutherie
  • it  liuteria

Música > Instruments musicals

Definició
Obrador i botiga de lutier.
lutieria lutieria

Música > Instruments musicals

  • ca  lutieria, n f
  • ca  violeria, n f
  • es  lutería
  • es  lutherie
  • es  violería
  • fr  lutherie
  • it  liuteria
  • en  violin making

Música > Instruments musicals

Definició
Art i ofici de lutier.
lutròfor lutròfor

Arts > Ceràmica, Història > Arqueologia

  • ca  lutròforos, n f
  • ca  lutròfor, n f sin. compl.
  • es  lutrófora
  • en  loutrophoros

Arts > Ceràmica, Història > Arqueologia

Definició
Recipient grec de terrissa amb el coll molt llarg i dues nanses verticals des de la vora fins a l'inici de la panxa.
lutròforos lutròforos

Arts > Ceràmica, Història > Arqueologia

  • ca  lutròforos, n f
  • ca  lutròfor, n f sin. compl.
  • es  lutrófora
  • en  loutrophoros

Arts > Ceràmica, Història > Arqueologia

Definició
Recipient grec de terrissa amb el coll molt llarg i dues nanses verticals des de la vora fins a l'inici de la panxa.