Back to top
Vuelva a la lista de diccionarios online

Diccionari de lingüística

Manuel Pérez Saldanya; Rosanna Mestre; Ofèlia Sanmartín

Presentación
  • ca  relativització, n f
  • es  relativización
  • fr  relativisation
  • en  relativization

Definición
En gramàtica generativa, transformació que insereix una oració dins del sintagma nominal d'una altra oració per mitjà d'un pronom relatiu.

Nota

  • Aquesta transformació s'ha abandonat en els models generativistes més recents, que parteixen de la idea que els pronoms relatius ja es generen a la base.
  • ca  lax -a, adj
  • ca  fluix, adj sin. compl.
  • ca  moll, adj sin. compl.
  • ca  relaxat, adj sin. compl.
  • es  flojo ‑a
  • es  relajado ‑da
  • fr  faible
  • fr  relâché ‑ée
  • en  lax

Definición
Dit del tret de prominència postulat per Roman Jakobson i Morris Halle en la seua teoria dels trets distintius intrínsecs que es caracteritza, acústicament, pel fet de mostrar una menor concentració d'energia en l'espectre que els corresponents sons tensos.

Nota

  • Articulatòriament, presenten una menor dislocació de la cavitat bucal en comparació amb la posició de repòs i, per tant, una tensió articulatòria relativament baixa. Les vocals /ɛ/ i /ɔ/ són laxes respecte a les vocals /e/ i /o/. S'oposa a tens.
  • ca  comentari, n m
  • ca  predicat psicològic, n m sin. compl.
  • ca  rema, n m sin. compl.
  • es  comentario
  • es  predicado psicológico
  • es  rema
  • fr  commentaire
  • fr  prédicat psychologique
  • fr  rhème
  • en  comment
  • en  psychological predicate
  • en  rheme

Definición
Part de l'oració que aporta informació nova sobre l'element del qual es parla, el tòpic.

Nota

  • En l'oració Manel ens abandona, Manel és el tòpic i ens abandona el comentari. En general, el tòpic tendeix a identificar-se amb el subjecte de l'oració i el comentari amb el predicat, però no necessàriament; en La carta, l'escrigué Màrius, per exemple, el subjecte forma part del comentari. El terme comentari ha estat utilitzat sobretot pels lingüistes nord-americans a partir de Charles F. Hockett, i és paral·lel al de rema de l'estructuralisme europeu i al de predicat psicològic de la gramàtica tradicional.
  • ca  rema, n m
  • es  rema
  • fr  rhème
  • en  rheme

Definición
En gramàtica textual, part d'una oració situada al costat del tema que exposa tot allò que és nou i desconegut.

Nota

  • V. comentari.
  • ca  remissió, n f
  • es  remisión
  • fr  renvoi
  • en  reference

Definición
En lexicografia, indicació del lloc del diccionari en què es completa la informació o es dona la definició que es busca.

Nota

  • Per exemple, en l'entrada dessús, la remissió a damunt, que és on apareix la definició del tipus 'en una posició superior respecte d'allò que està més baix'.
rendiment funcional rendiment funcional

  • ca  rendiment funcional, n m
  • es  rendimiento funcional
  • fr  rendement fonctionnel
  • en  functional load

Definición
En fonologia estructural, capacitat que té una oposició fonològica de distingir més o menys parells mínims en una llengua.

Nota

  • Per exemple, l'oposició entre els fonemes /p/ i /t/ té major rendiment funcional que l'oposició entre /n/ i /l/, per tal com la primera distingeix major nombre de mots (culpa-culta, pala-tala, pela-tela…) que no la segona (cana-cala, nas-las…).
  • ca  reposició, n f
  • es  reposición
  • fr  réarrangement
  • en  reranking

Definición
En gramàtica relacional, llei segons la qual si una regla altera la funció sintàctica d'un sintagma nominal, aquest sols pot assolir una funció més alta dins de la jerarquia relacional.

Nota

  • En l'oració passiva, per exemple, un complement directe pot esdevenir subjecte; en cap cas, però, no és possible que un subjecte es convertisca en complement directe.
  • ca  representació, n f
  • es  representación
  • fr  représentation
  • en  representation

Definición
En gramàtica generativa, descripció estructural d'unitats lingüístiques de qualsevol nivell de la gramàtica obtinguda a partir de l'aplicació d'una regla.

Nota

  • Segons el nivell, es diferencien les representacions subjacents, fonètiques, morfològiques, sintàctiques, semàntiques, etc.
representació fonètica representació fonètica

  • ca  representació fonètica, n f
  • es  representación fonética
  • fr  représentation phonétique
  • en  phonetic representation

Definición
Nivell de representació de l'estructura fonològica que s'obté una vegada aplicades les regles fonològiques pertinents a cada mot obtingut pel lexicó o a cada oració obtinguda per la sintaxi d'una llengua.
representació intermèdia representació intermèdia

  • ca  representació intermèdia, n f
  • es  representación intermedia
  • fr  représentation intermédiaire
  • en  intermediate representation

Definición
Nivell de representació de l'estructura fonològica situat entre el nivell subjacent i el fonètic.

Nota

  • L'existència d'aquest nivell es postula per a donar compte de situacions en les quals s'apliquen seqüències ordenades de regles fonològiques.