04 Posicions i jugadors
- ca defensor | defensora, n m, f
- ca jugador defensor | jugadora defensora, n m, f sin. compl.
- es defensor | defensora, n m, f
- es jugador defensivo | jugadora defensiva, n m, f
- fr défenseur | défenseuse, n m, f
- fr joueur défenseur | joueuse défenseuse, n m, f
- it difensore | difensora, difenditrice, n m, f
- en defender, n
- en defensive player, n
04 Posicions i jugadors
Definition
Note
- 1. Tots els jugadors van alternant els rols de defensor o defensora i d'atacant al llarg d'un partit, segons quin sigui l'equip que està en possessió de la pilota.
- 2. L'equip dels defensors o les defensores és l'equip defensor.
05 Representants de clubs i tècnics
- ca delegat d'equip | delegada d'equip, n m, f
- es asistente de equipo, n m, f
- es delegado de equipo | delegada de equipo, n m, f
- fr représentant de l'équipe | représentante de l'équipe, n m, f
- it rappresentante della squadra, n m, f
05 Representants de clubs i tècnics
Definition
05 Representants de clubs i tècnics
- ca delegat de camp | delegada de camp, n m, f
- es delegado de campo | delegada de campo, n m, f
- fr délégué au terrain | déléguée au terrain, n m, f
05 Representants de clubs i tècnics
Definition
03 Accions de joc i estratègia > 03 Jugades d'atac
- ca desmarcar-se [de], v prep pron
- es desmarcarse [de], v prep pron
- fr démarquer [de], se, v prep pron
- it smarcarsi [da], v prep pron
- en break away [from], to, v prep
- en get away [from], to, v prep
03 Accions de joc i estratègia > 03 Jugades d'atac
Definition
.
Note
- L'acció de desmarcar-se d'un adversari s'anomena desmarcatge.
03 Accions de joc i estratègia > 03 Jugades d'atac
- ca desmarcatge, n m
- es desmarque, n m
- fr démarquage, n m
- it smarcamento, n m
- en breakaway, n
- en getaway, n
03 Accions de joc i estratègia > 03 Jugades d'atac
Definition
Note
- 1. El desmarcatge pot incloure accions tècniques, com ara un canvi de ritme, un canvi de direcció o una finta de recepció, pot aprofitar un bloqueig o pot formar part d'accions estratègiques més àmplies, com ara passar i tallar.
- 2. L'equivalent com a verb de desmarcatge és desmarcar-se de (un adversari).
04 Posicions i jugadors
- ca despenjat | despenjada, n m, f
- ca llepacèrcols, n m, f
- es palomero | palomera, n m, f
- en cherry picker, n
04 Posicions i jugadors
Definition
Note
- Actualment no se sol reservar una posició en l'esquema de joc per al despenjat o la despenjada, ja que en general s'exigeix a tots els jugadors que participin també en tasques defensives. Tot i això, encara s'hi recorre com a estratègia en partits que no són de màxim nivell o com a solució puntual a determinades situacions.
06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions
- ca desqualificació, n f
- es descalificación, n f
- fr disqualification, n f
- it espulsione, n f
- en disqualification, n
06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions
Definition
Note
- L'equivalent com a verb de desqualificació és desqualificar (un jugador o jugadora o un entrenador o entrenadora).
06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions
- ca desqualificar, v tr
- es descalificar, v tr
- fr disqualifier, v tr
- it espellere, v tr
- en disqualify, to, v tr
06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions
Definition
Note
- 1. Es desqualifica un jugador o jugadora quan acumula dues faltes tècniques, dues faltes antiesportives o una falta tècnica i una falta antiesportiva, i es desqualifica un entrenador o entrenadora quan acumula dues faltes tècniques per comportament antiesportiu propi, tres faltes tècniques per comportament antiesportiu dels membres de la seva banqueta o dues faltes tècniques per comportament antiesportiu de la seva banqueta i una per comportament antiesportiu propi.
- 2. El fet d'haver estat desqualificat implica no poder participar més en el partit en curs i, de vegades, també sancions addicionals de cara a partits futurs.
- 3. L'acció de desqualificar un jugador o una jugadora, un entrenador o una entrenadora, un segon entrenador o una segona entrenadora o un o una acompanyant d'equip s'anomena desqualificació.
03 Accions de joc i estratègia > 02 Accions de defensa
- ca desviar una passada, v intr
- es desviar un pase, v intr
- fr dévier une passe, v intr
- it deviare un passaggio, v intr
- en deflect a pass, to, v intr
- en intercept a pass, to, v intr
03 Accions de joc i estratègia > 02 Accions de defensa
Definition
07 Valors estadístics
- ca diferència de punts, n f
- es basket-average, n m
- es diferencia de puntos, n f
- fr différence de points, n f
- it differenza punti, n f
- en basket-average, n
07 Valors estadístics