segon entrenador | segona entrenadora
segon entrenador | segona entrenadora
05 Representants de clubs i tècnics
- ca segon entrenador | segona entrenadora, n m, f
- ca entrenador adjunt | entrenadora adjunta, n m, f sin. compl.
- es entrenador ayudante | entrenadora ayudante, n m, f
- es segundo entrenador | segunda entrenadora, n m, f
- fr entraîneur adjoint | entraîneuse adjointe, n m, f
- it assistente allenatore | assistente allenatrice, n m, f
- it assistente-allenatore | assistente allenatrice, n m, f var. ling.
- en assistant coach, n
05 Representants de clubs i tècnics
Definició
Persona que ajuda l'entrenador a dirigir l'equip en el transcurs dels partits i en els entrenaments i que el substitueix en cas de necessitat.
semicercle de no càrrega
semicercle de no càrrega
02 Pista de joc i accessoris > 01 Pista de joc
- ca àrea de semicercle de no càrrega, n f
- ca semicercle de no càrrega, n m sin. compl.
- es semicírculo de no-carga, n m
- es zona de semicírculo de no-carga, n f
- fr demi-cercle de non-charge, n m
- fr zone de demi-cercle de non-charge, n f
- it area del semicerchio di no-sfondamento, n f
- it semicerchio no-sfondamento, n m
- en no-charge semi-circle, n
- en no-charge semi-circle area, n
02 Pista de joc i accessoris > 01 Pista de joc
Definició
Cadascuna de les dues àrees situades a l'interior de les ampolles dintre les quals l'atacant que porta la pilota, quan és a l'aire, no pot ser sancionat per un contacte amb un defensor, si no és que fa un ús il·legal del cos.
Nota
- Les àrees de semicercle de no càrrega estan delimitades per un semicercle amb un radi d'1,30 m des del centre de la cistella, per dues línies paral·leles de 0,375 m que allarguen el semicercle en direcció a les línies de fons i per la continuació imaginària d'aquestes dues línies fins a les línies de fons.
simulació
simulació
06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions
- ca simulació, n f
- es exageración, n f
- es flop, n m
- es flopping, n m
- es simulación, n f
- es teatro, n m
- fr flop, n m
- fr flopping, n m
- fr simulation, n f
- it flop, n m
- it flopping, n m
- it simulazione, n f
- en flop, n
- en flopping, n
06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions
Definició
Acció d'un jugador de fer veure que ha rebut un cop d'un adversari o d'exagerar-ne la força, generalment caient a terra, amb la intenció que l'àrbitre interpreti el contacte com una falta personal de l'adversari.
Nota
- La simulació, habitual en totes les competicions, se sol sancionar com a falta tècnica.
suspensió enrere
suspensió enrere
03 Accions de joc i estratègia > 05 Llançaments
- ca suspensió enrere, n f
- ca retrotir, n m sin. compl.
- es desvanecimiento, n m
- es fadeaway, n m
- fr fadeaway, n m
- it fade-away, n m
- it tiro in allontanamento, n m
- en fadeaway, n
- en fadeaway jump shot, n
- en fadeaway jumper, n
- en fall-away, n
- en fallaway, n var. ling.
03 Accions de joc i estratègia > 05 Llançaments
Definició
Llançament que s'efectua en el transcurs d'un salt enrere per a aconseguir més espai lliure contra la defensa d'un o més jugadors molt pròxims.
Nota
- 1. De vegades la suspensió enrere s'efectua després de pivotar des d'una posició inicial d'esquena a cistella.
- 2. La suspensió enrere té com a gran avantatge que costa de defensar i, com a inconvenients, que és molt difícil d'executar (la pilota ha de descriure una paràbola elevada i cal contrarestar l'impuls enrere del salt) i que el llançador o llançadora té menys possibilitats d'agafar ell mateix el rebot en cas que no aconsegueixi la cistella.