linier
linier
Esport > Esports de pilota > Futbol
- ca àrbitre assistent | àrbitra assistent, n m, f
- ca jutge de línia | jutge de línia, jutgessa de línia, n m, f sin. compl.
- ca linier, n m, f sin. compl.
- es árbitro asistente
- es juez de banda
- es juez de línea
- es linier
- fr arbitre assistant
- fr juge de ligne
- fr juge de touche
- en assistant referee
- en linesman, n m
- en lineswoman, n f
Esport > Esports de pilota > Futbol
Definition
Cadascun dels dos membres de l'equip arbitral que, situats a les bandes del terreny de joc, assisteixen l'àrbitre principal en la conducció d'un partit, especialment assenyalant els fores de joc, indicant a quin equip correspon fer un servei o comunicant-li la intenció d'un equip de fer una substitució.
línies de Fraunhofer
línies de Fraunhofer
Física
- ca ratlles de Fraunhofer, n f pl
- ca línies de Fraunhofer, n f pl sin. compl.
- es líneas de Fraunhofer
- fr raies de Fraunhofer
- it righe di Fraunhofer
- en Fraunhofer lines
Física
Definition
Conjunt de línies negres que apareixen en l'espectre de Fraunhofer.
links
links
Esport > Esports de pilota > Golf
- ca links, n m
- es links
- fr links
- en links
Esport > Esports de pilota > Golf
Definition
Camp de golf pla i ondulat, generalment a prop del mar, amb dunes d'arena i poca vegetació.
linobat
linobat
Ciències de la Terra > Mineralogia > Gemmologia
- ca linobat, n m
- es linobato
- fr linobate
- it linobate
- en linobate
Ciències de la Terra > Mineralogia > Gemmologia
Definition
Niobat del liti.
Note
- La denominació linobat (i la resta de variants en les altres llengües) prové de la marca comercial Linobate.
línters
línters
Indústria > Indústria tèxtil > Fibres
- ca línters, n m pl
- es línters
- fr linters
- en linters
Indústria > Indústria tèxtil > Fibres
Definition
Fibres de cotó molt curtes que queden en la llavor i que s'utilitzen per a obtenir cotó hidròfil i derivats de la cel·lulosa i per a fabricar paper.
linx ibèric
linx ibèric
Zoologia > Mamífers
- ca linx ibèric, n m
- ca linx pardina, n m
- es lince ibérico
- es lince mediterráneo
- fr lynx pardelle
- en pardel lynx
- en Spanish lynx
- nc Lynx pardina
Zoologia > Mamífers
Definition
Mamífer de l'ordre dels carnívors, de la família dels fèlids, que pot fer fins a 105 cm de llarg i 60-70 cm d'alt, i que pot pesar de 15 a 25 kg, amb la cua curta i acabada en un monyó arrodonit negre, les orelles acabades en un pinzell de pèls d'uns 3 cm, el dors intensament tacat sobre un fons bru vermellós, els peus sense dibuix i unes patilles molt característiques.
linx pardina
linx pardina
Zoologia > Mamífers
- ca linx ibèric, n m
- ca linx pardina, n m
- es lince ibérico
- es lince mediterráneo
- fr lynx pardelle
- en pardel lynx
- en Spanish lynx
- nc Lynx pardina
Zoologia > Mamífers
Definition
Mamífer de l'ordre dels carnívors, de la família dels fèlids, que pot fer fins a 105 cm de llarg i 60-70 cm d'alt, i que pot pesar de 15 a 25 kg, amb la cua curta i acabada en un monyó arrodonit negre, les orelles acabades en un pinzell de pèls d'uns 3 cm, el dors intensament tacat sobre un fons bru vermellós, els peus sense dibuix i unes patilles molt característiques.
lipòtids
lipòtids
Zoologia > Mamífers
- ca lipòtids, n m pl
- nc Lipotidae
Zoologia > Mamífers
Definition
Família de mamífers de l'ordre dels cetartiodàctils.
líquid corrector
líquid corrector
Treball > Treball d'oficina > Material d'oficina
- ca corrector líquid, n m
- ca líquid corrector, n m sin. compl.
- es corrector líquido
- es líquido corrector
- fr correcteur liquide
- en correcting fluid
- en correction fluid
Treball > Treball d'oficina > Material d'oficina
Definition
Líquid generalment blanc que s'utilitza per a tapar errors d'escriptura o de dibuix i que permet, un cop sec, d'escriure-hi al damunt.
Note
- Aquest concepte es coneix sovint amb la forma Tipp-Ex, que és una marca comercial.
líquid de fase no aquosa
líquid de fase no aquosa
Medi ambient
- ca líquid de fase no aquosa, n m
- ca NAPL, n m sigla
- es líquido de fase no acuosa, n m
- es NAPL, n m sigla
- fr liquide en phase non aqueuse, n m
- fr LPNA, n m sigla
- en non aqueous phase liquid, n
- en NAPL, n sigla
Medi ambient
Definition
Líquid contaminant immiscible amb l'aigua, present a les aigües superficials, a les aigües subterrànies o al sòl.
Note
- 1. Segons la densitat respecte a l'aigua, un líquid de fase no aquosa pot ser un líquid dens de fase no aquosa o bé un líquid lleuger de fase no aquosa.
- 2. La sigla NAPL correspon a l'equivalent anglès non aqueous phase liquid.
-
3. Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes líquid de fase no aquosa (sigla NAPL), líquid dens de fase no aquosa (sigla DNAPL) i líquid lleuger de fase no aquosa (sigla LNAPL):
S'aprova la denominació líquid de fase no aquosa, juntament amb les denominacions semànticament subordinades líquid dens de fase no aquosa i líquid lleuger de fase no aquosa, i amb les sigles d'origen anglès NAPL, DNAPL i LNAPL, respectivament, pels motius següents:
Pel que fa a les denominacions desenvolupades,
·són formes descriptives dels respectius conceptes i lingüísticament adequades: el diccionari normatiu defineix fase com la "regió homogènia d'un sistema físic no homogeni"; en aquest cas, el sistema físic no homogeni és el conjunt format per l'aigua i les substàncies contaminants i les regions homogènies són les distintes àrees observables en aquest sistema, una d'aquosa, és a dir, formada per l'aigua, i una de no aquosa, formada pel contaminant, ja que aquestes substàncies contaminants són immiscibles amb l'aigua;
·segueixen el paral·lelisme de les denominacions en altres llengües;
·tenen el vistiplau dels especialistes del sector.
Es descarten les formes líquid de fase no aquosa dens i líquid de fase no aquosa lleuger, malgrat que serien també adequades i, fins i tot, les denominacions esperables tenint en compte que designen tipus concrets de líquids de fase no aquosa, perquè les formes aprovades tenen més ús i són les preferides pels especialistes. La llargada considerable dels sintagmes, a més, fa preferible l'anteposició dels adjectius (dens i lleuger), que són els elements diferenciadors de les denominacions.
Quant a les sigles d'origen anglès,
·són les úniques utilitzades en català per a fer referència a aquests conceptes;
·també s'utilitzen en altres llengües romàniques;
·tenen el vistiplau dels especialistes, que n'han demanat explícitament l'acceptació.
Es descarten les sigles corresponents a les denominacions catalanes (LFNA, LDFNA o LLFNA) perquè no tenen cap ús ni s'identifiquen amb els conceptes.
[Acta 611, 28 de setembre de 2016]