Neoloteca
PresentacióDret, Resolució alternativa de conflictes, **Denominació catalana 1: Base monolèxica + sufix**, **Denominació catalana 1: Verb + sufix**
- ca judicialització, n f
- es judicialización, n f
- fr judiciarisation, n f
-
pt
judicialização
judicialização, n f - en judicialization, n
- en judicialisation, n var. ling.
- cod **Motiu de normalització: Completar el marc conceptual d'un altre terme normalitzat**
- cod **Motiu de normalització: Valorar l'adequació formal d'una denominació en ús**
Dret, Resolució alternativa de conflictes, **Denominació catalana 1: Base monolèxica + sufix**, **Denominació catalana 1: Verb + sufix**
Definició
Nota
- Altres vies de resolució poden ser, per exemple, la negociació política, la mediació, el dret col·laboratiu o l'arbitratge, segons el cas.
-
Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme judicialització
Resolució del Consell Supervisor
S'aprova la forma judicialització.
Criteris aplicats
·És una denominació lingüísticament adequada, creada per derivació a partir del sufix -itzar, que forma verbs que expressen un procés (aquí, judicialitzar), i el sufix
-ció, que forma noms d'acció o efecte relacionats amb les bases verbals a què s'adjunta. La base verbal judicialitzar, al seu torn, està creada sobre l'adjectiu normatiu judicial ("Relatiu o pertanyent a l'Administració de justícia").
·És una denominació motivada i transparent.
·Segueix el model d'altres formes normatives creades també sobre adjectius en -al, com ara comercialització, contextualització o naturalització, i de formes semànticament relacionades com ara juridització i legalització.
·És una forma habitual en català, documentada en contextos especialitzats de l'àmbit
·Té el vistiplau dels especialistes consultats.
·En altres llengües s'utilitza la designació anàloga.
[Acta 708, 12 de juny de 2023]
Esport > Esports de combat > Judo
- ca tori, n m, f
- ca atacant, n m, f sin. compl.
- ca judoka atacant, n m, f sin. compl.
- es atacante
- es judoka atacante
- es tori
- fr attaquant
- fr tori
- en attacker
- en competitor throwing
- en tori
Esport > Esports de combat > Judo
Definició
Esport > Esports de combat > Judo
- ca uke, n m, f
- ca atacat | atacada, n m, f sin. compl.
- ca judoka atacat | judoka atacada, n m, f sin. compl.
- es judoka atacado
- es uke
- fr attaqué
- fr uke
- en competitor thrown
- en uke
Esport > Esports de combat > Judo
Definició
Audiovisuals > Imatge. So > Multimèdia > Videojocs
- ca jugabilitat, n f
- es jugabilidad
- fr jouabilité
- en gameplay
- en playability
- de Gameplay
Audiovisuals > Imatge. So > Multimèdia > Videojocs
Definició
Esport > Esports de pilota > Futbol americà
- ca jugada, n f
- es jugada
- fr jeu
- en play
Esport > Esports de pilota > Futbol americà
Definició
Esport > Esports de pilota > Futbol americà
- ca jugada addicional, n f
- es jugada adicional
- fr prolongation
- en extra game
Esport > Esports de pilota > Futbol americà
Definició
Nota
- Segons el reglament de la Lliga de Futbol Professional dels Estats Units el xut s'ha de fer des de la línia de 2 iardes.
Esport > Esports de pilota > Futbol americà
- ca jugada d'engany, n f
- es amago
- es jugada de engaño
- fr fake
- en fake play
- en trick play
Esport > Esports de pilota > Futbol americà
Definició
Esport > Esports de pilota > Criquet
- ca jugador de camp | jugadora de camp, n m, f
- es defensa
- es fielder
- es fildeador
- es jugador de campo
- es receptor
- fr chasseur
- fr joueur de champ
- it difensore
- pt arremessador
- en fielder
- en fieldsman
Esport > Esports de pilota > Criquet
Definició
Nota
-
Criteris generals aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació de termes de criquet:
El Consell Supervisor ratifica majoritàriament les propostes de denominació acordades pels especialistes (sessió de normalització del dia 10 d'octubre de 2011) tenint en compte els arguments següents:
·la gran majoria de denominacions acordades són alternatives catalanes als manlleus de l'anglès (pista, línia frontal, línia lateral, jugador -a de camp, torn de bat, tombat -ada, atrapat -ada en correguda, atrapat -ada fora, pilota injugable, etc.);
·totes les propostes catalanes són lingüísticament adequades i estan motivades des d'un punt de vista semàntic;
·moltes d'aquestes propostes ja s'utilitzen anàlogament en altres esports (camp de joc, camp interior, camp exterior, pista, batedor -a, llançador -a, pal, travesser, línia frontal, línia lateral, torn de bat, correguda, marcar una correguda, etc.);
·algunes de les denominacions catalanes són paral·leles a les que s'han documentat en altres llengües, com per exemple les formes camp de joc (campo de juego en castellà), pista (piste en francès), travesser (travesaño en castellà i traversa en italià), línia de wicket (ligne du guichet en francès), tots eliminats (tous éliminés en francès), llançament nul (nulo en castellà) o pilota injugable (balle injouable en francès);
·els pocs anglicismes que es proposa de fixar (wicket, over, bye i leg-bye) fan referència a elements emblemàtics del criquet o bé designen conceptes per als quals no s'ha trobat cap alternativa catalana semànticament satisfactòria.
El Consell Supervisor només ha introduït petites modificacions en quatre de les denominacions acordades a la sessió de normalització (línia de wicket en comptes de línia del wicket; defensor -a de wicket en comptes de defensor -a del wicket; agafat -ada al vol en comptes de la forma simple agafat -ada, i cama davant wicket, amb la sigla CDW, en comptes de eliminat -ada per cama davant del wicket, amb el sinònim eliminat -ada per CDW).
[Acta 535, 27 d'octubre de 2011]
Esport > Esports de pilota > Golf
- ca jugador de hàndicap 0 | jugadora de hàndicap 0, n m, f
- es scratch
- fr maître-golfeur
- fr scratch
- en scratch player
Esport > Esports de pilota > Golf
Definició
Esport > Esports de pilota > Pilota
- ca pilotari, n m, f
- ca jugador de pilota | jugadora de pilota, n m, f sin. compl.
- es jugador de pelota
- es pelotari
- fr pelotari
- fr pilotari
- en pelota player
- en peloter
- eu pilotari
Esport > Esports de pilota > Pilota