Back to top
empat empat

01 Conceptes generals

  • ca  empat, n m
  • es  empate, n m
  • fr  égalité, n f
  • it  parità, n f
  • en  draw, n
  • en  tie, n
  • en  tied score, n

01 Conceptes generals

Definition
Obtenció per part de dos equips del mateix nombre de punts en el transcurs d'un partit o al final d'un quart.

Note

  • 1. Si s'arriba amb un empat al final de l'últim quart d'un partit, s'ha de disputar una pròrroga de cinc minuts per a decidir l'equip guanyador del partit; no hi ha un nombre limitat de pròrrogues, sinó que se'n disputen tantes com calgui fins que un equip acabi amb més punts que l'altre.
  • 2. L'equivalent com a verb de empat és empatar.
empatar empatar

01 Conceptes generals

  • ca  empatar, v intr
  • es  empatar, v intr
  • fr  égaliser, v intr
  • it  pareggiare, v intr
  • en  draw, to, v intr
  • en  tie, to, v intr

01 Conceptes generals

Definition
Obtenir el mateix nombre de punts, dos equips, en el transcurs d'un partit o al final d'un quart.

Note

  • L'acció d'empatar s'anomena empat.
empenta empenta

06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions

  • ca  empenta, n f
  • es  empujón, n m
  • fr  poussée, n f
  • it  spinta, n f
  • en  push-off, n
  • en  pushing, n

06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions

Definition
Acció d'un jugador de desplaçar il·legalment un adversari exercint pressió contra ell amb el cos o una part del cos, sovint bruscament.

Note

  • L'equivalent com a verb de l'acció de donar empentes és empentar o empènyer (un adversari).
empentar empentar

06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions

  • ca  empentar, v tr
  • ca  empènyer, v tr
  • es  empujar, v tr
  • fr  pousser, v tr
  • it  spingere, v tr
  • en  push off, to, v tr
  • en  push, to, v tr

06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions

Definition
Desplaçar il·legalment un adversari exercint pressió contra ell amb el cos o un part del cos, sovint bruscament.

Note

  • 1. No es considera que un atacant empenti, o empenyi, un defensor si hi ha contacte entre tots dos però el defensor no té la posició establerta.
  • 2. Cada contacte resultant de l'acció d'empentar és una empenta.
empènyer empènyer

06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions

  • ca  empentar, v tr
  • ca  empènyer, v tr
  • es  empujar, v tr
  • fr  pousser, v tr
  • it  spingere, v tr
  • en  push off, to, v tr
  • en  push, to, v tr

06 Arbitratge > 03 Penalitzacions i intervencions

Definition
Desplaçar il·legalment un adversari exercint pressió contra ell amb el cos o un part del cos, sovint bruscament.

Note

  • 1. No es considera que un atacant empenti, o empenyi, un defensor si hi ha contacte entre tots dos però el defensor no té la posició establerta.
  • 2. Cada contacte resultant de l'acció d'empentar és una empenta.
encarregat de material | encarregada de material encarregat de material | encarregada de material

05 Representants de clubs i tècnics

  • ca  encarregat de material | encarregada de material, n m, f
  • es  encargado del material | encargada del material, n m, f
  • es  utillero | utillera, n m, f
  • fr  gestionnaire du matériel, n m, f
  • it  magazziniere | magazziniera, n m, f
  • en  equipment manager, n

05 Representants de clubs i tècnics

Definition
Persona que s'ocupa de tenir sempre a punt i en condicions el material de joc i de vestidor i la indumentària dels jugadors, especialment les pilotes, la roba esportiva i el calçat.
entrada a cistella entrada a cistella

03 Accions de joc i estratègia > 05 Llançaments

  • ca  entrada a cistella, n f
  • es  entrada a canasta, n f
  • fr  tir dans la foulée, n m
  • fr  tir en course, n m
  • it  entrata a canestro, n f
  • en  lay-up, n

03 Accions de joc i estratègia > 05 Llançaments

Definition
Acció ofensiva d'un jugador consistent a llançar en cursa des de prop de la cistella després d'haver-se introduït ràpidament a l'ampolla amb dues passes portant la pilota a les mans.

Note

  • 1. L'entrada a cistella sovint és la culminació d'una penetració i és freqüent que s'acabi amb una safata; per aquest motiu en totes les llengües de vegades hi ha confusions entre tots tres termes.

    Igualment, una entrada a cistella feta amb un sol pas es diu que és una entrada amb pèrdua de pas.
  • 2. L'equivalent com a verb de entrada a cistella és entrar a cistella.
entrar [a] entrar [a]

01 Conceptes generals

  • ca  entrar [a], v prep
  • es  entrar [en, a], v prep
  • fr  pénétrer [sur], v prep
  • it  entrare [su], v prep
  • en  enter, to, v tr

01 Conceptes generals

Definition
Accedir, un jugador o un acompanyant d'equip, a la pista de joc en el transcurs d'un partit en substitució d'un altre jugador o per atendre un jugador, després d'haver rebut l'autorització dels àrbitres.

Note

  • 1. Només el metge o metgessa de l'esport que acompanya un equip pot entrar a la pista sense esperar l'autorització dels àrbitres, si considera que ha d'atendre immediatament un jugador o jugadora i hi ha situació de pilota morta.
  • 2. El complement d'aquest verb pot ser qualsevol nom que serveixi per a indicar la pista de joc (pista, terreny, camp, etc.); de tota manera, les construccions més habituals en les diverses llengües són les següents:
    - català entrar a la pista de joc
    - castellà entrar en la pista
    - francès pénétrer sur le terrain de jeu
    - italià entrare sul terreno di gioco
    - anglès enter the court
entrar a cistella entrar a cistella

03 Accions de joc i estratègia > 05 Llançaments

  • ca  entrar a cistella, v intr
  • es  entrar a canasta, v intr
  • fr  entrer au panier, v intr
  • it  entrare a canestro, v intr

03 Accions de joc i estratègia > 05 Llançaments

Definition
Llançar en cursa des de prop de la cistella, un jugador, després d'haver-se introduït ràpidament a l'ampolla amb dues passes portant la pilota a les mans.

Note

  • L'acció d'entrar a cistella s'anomena entrada a cistella.
entrenador adjunt | entrenadora adjunta entrenador adjunt | entrenadora adjunta

05 Representants de clubs i tècnics

  • ca  segon entrenador | segona entrenadora, n m, f
  • ca  entrenador adjunt | entrenadora adjunta, n m, f sin. compl.
  • es  entrenador ayudante | entrenadora ayudante, n m, f
  • es  segundo entrenador | segunda entrenadora, n m, f
  • fr  entraîneur adjoint | entraîneuse adjointe, n m, f
  • it  assistente allenatore | assistente allenatrice, n m, f
  • it  assistente-allenatore | assistente allenatrice, n m, f var. ling.
  • en  assistant coach, n

05 Representants de clubs i tècnics

Definition
Persona que ajuda l'entrenador a dirigir l'equip en el transcurs dels partits i en els entrenaments i que el substitueix en cas de necessitat.