Back to top
  • ca  lusisme, n m
  • ca  portuguesisme, n m sin. compl.
  • es  lusismo, n m
  • es  lusitanismo, n m
  • es  portuguesismo, n m
  • fr  lusitanisme, n m
  • gl  lusismo, n m
  • gl  lusitanismo, n m
  • gl  portuguesismo, n
  • pt  lusismo, n m
  • pt  lusitanismo, n m
  • pt  portuguesismo, n m
  • en  Lusism, n
  • en  Lusitanism, n
  • en  Portuguesism, n
  • de  Lusitanismus, n m
  • cod  **Motiu de normalització: Completar el marc conceptual d'un altre terme normalitzat**

Lingüística, **Denominació catalana 1: Compost a la manera culta heterogeni (formant culte i formant català)**, **Denominació catalana 2: Base monolèxica + sufix**, **Denominació catalana 2: Adjectiu + sufix**

Definition
Element lingüístic d'origen portuguès introduït en una altra llengua.

Note

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme lusisme (sin. compl. portuguesisme)

    Resolució del Consell Supervisor

    S'aproven les formes lusisme i portuguesisme, com a sinònims (lusisme com a denominació principal).

    Criteris aplicats

    Pel que fa a lusisme:

    ·És un manlleu del portuguès, però pot considerar-se també una denominació adequada en català, construïda a partir de la forma prefixada luso- (regressió de lusità), que significa 'portuguès', i el sufix -isme, que aporta el significat de 'paraula o expressió provinent de'. La forma prefixada luso- s'utilitza en portuguès i internacionalment referida a Portugal i al portuguès. Els diccionaris portuguesos recullen luso com a adjectiu i nom i com a forma prefixada (del llatí Lusus, antropònim o mitònim que va donar lloc en llatí a Lusitània), i és una forma present en derivats portuguesos com ara luso-americano, lusofobia, lusofilia, luso-brasileiro, lusófobo, lusofonia o luso-descendente.

    ·És una forma semànticament motivada, anàloga a altres denominacions com ara gal·licisme o anglicisme.

    ·És una forma ja documentada en català.

    ·Té el vistiplau dels especialistes del sector.

    ·Es documenta paral·lelament en altres llengües.

    Quant a portuguesisme:

    ·És una forma lingüísticament adequada, creada per derivació a partir de l'adjectiu portuguès -esa amb el sufix -isme, que aporta el significat de 'paraula o expressió provinent de'.

    ·És una forma semànticament motivada, anàloga a altres denominacions com ara castellanisme o llatinisme.

    ·És una forma ja documentada en català.

    ·Té el vistiplau dels especialistes del sector.

    ·Es documenta paral·lelament en altres llengües.

    Formes desestimades

    Es descarta de fer constar la forma lusitanisme com a sinònim, malgrat que des del punt de vista estrictament lingüístic és una solució possible i adequada, que es documenta en altres llengües. És una denominació, però, força menys usada que lusisme i portuguesisme i els especialistes catalans s'hi ha mostrat poc favorables, ja que, segons ells, lusitanisme té un valor més aviat històric, referit a l'antiga Lusitània.

    [Acta 679, 18 de juny de 2021]