canal
canal
- ca canal, n m
- ca pipeline [en], n m sin. compl.
- es canal, n m
- es conducto, n m
- es pipeline, n m
- es tubería, n f
- fr canal, n m
- fr pipeline, n f
- fr tube, n m
- it pipeline, n f
- en pipeline, n
- de Pipeline, n f
- cod **Motiu de normalització: Valorar l'ús d'un manlleu de l'anglès (RECONSIDERACIÓ)**
Informàtica, Informàtica > Estructura de les dades, TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Extensió o especialització semàntica**, **Denominació catalana 2: Manlleu adoptat de l'anglès (grafia que no s'ajusta a l'ortografia catalana)**
Definició
Seqüència lineal de mòduls especialitzats d'execució d'un procés informàtic que permet iniciar l'execució d'un nou procés abans que l'anterior s'hagi acabat de completar, amb diferents mòduls funcionant simultàniament.
Nota
- En un canal, la sortida de cada mòdul del procés esdevé l'entrada del mòdul següent del mateix procés. Poden executar-se en canal el processament de dades, la renderització o la compilació de codi, entre altres processos.
-
Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme canal (sin. compl. pipeline)
Resolució del Consell Supervisor
S'aprova la forma canal com a sinònim (forma principal) del manlleu de l'anglès pipeline (ja normalitzat anteriorment pel Consell Supervisor).
Criteris aplicats
Pel que fa a canal:
·És una alternativa al manlleu anglès pipeline.
·És una forma motivada semànticament, utilitzada per especialització dels significats amb què es recull al diccionari normatiu ("Conducte d'un organisme per on circulen substàncies líquides o semilíquides, aire, etc." o "Construcció destinada a derivar l'aigua de rius, torrents, etc., amb finalitats de regatge i industrials", entre d'altres).
·És una forma que ja té una certa documentació en català referida al concepte.
·Té el vistiplau d'especialistes del sector.
·En altres llengües es documenta la designació anàloga.
Quant al sinònim complementari pipeline:
·Es manté com a denominació catalana perquè és una forma molt utilitzada i ja difosa com a forma normalitzada.
·En altres llengües romàniques també s'utilitza i es recull fins i tot en diccionaris generals.
Es manté com a forma masculina perquè té més ús.
Formes desestimades
-dataducte (del llatí data 'dades' + -ducte, per analogia amb gasoducte, oleoducte o viaducte): Té el problema que un pipeline no sempre es refereix exactament al transport de dades. Segons alguns especialistes, pot resultar una forma poc escaient, per exemple, quan s'utilitza per a l'execució d'instruccions en etapes, en el procés de transformació d'imatges o en la compilació de codi.
[Acta 734, 3 de març de 2025]