absenfonia
absenfonia
- ca absenfonia, n f
- es ningufoneo, n m
- es phubbing, n m
- fr phnobing, n m
- fr phubbing, n m
- fr télésnobisme, n m
- it malfonia, n m
- it phubbing, n m
- pt phubbing, n m
- en phone snubbing, n
- en phubbing, n
- cod **Motiu de normalització: Valorar l'ús d'un manlleu de l'anglès**
Sociologia, TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Acrònim (mot sencer + segment final de mot) **
Definició
Comportament de la persona que ignora completament les persones de qui està acompanyada perquè només està pendent del telèfon mòbil o d'un altre dispositiu electrònic.
Nota
-
Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme absenfonia
Resolució del Consell Supervisor
S'aprova la forma absenfonia.
Criteris aplicats
·És un mot creuat format des del català a partir de la unió del segment inicial de absència (perquè la persona amb aquest comportament es mostra absent de la realitat que l'envolta) i el segment final de telefonia (perquè el comportament té a veure amb la supeditació al telèfon mòbil).
·És una forma semànticament motivada que, per la brevetat i pel tipus de formació (anàleg a la forma anglesa de partida), pot resultar especialment adient com a alternativa al manlleu.
·És una forma proposada per alguns usuaris de les xarxes socials, arran d'una enquesta promoguda des del TERMCAT per a trobar una solució catalana per a designar el concepte.
Formes desestimades
-phubbing: És el manlleu de l'anglès. Es considera que és innecessari i que pot substituir-se fàcilment, en tots els contextos, per la forma aprovada, molt similar des del punt de vista de la formació i, alhora, més transparent.
-desatenció [per] mòbil; menysteniment [per] mòbil; menysteniment telefònic: Són formes descriptives que poden funcionar en alguns contextos, però que en d'altres, sobretot en contextos informals, es creu que difícilment poden competir amb el manlleu (per llargada i per registre).
-indifonia (de indiferència i telefonia), malefonia (de mala educació i telefonia), menysfonia (de menysteniment i telefonia), ignofonia i ignorafonia (de ignorar i telefonia): Es tracta, com la forma aprovada, de mots creuats, formats per la unió de segments de diferents mots catalans. Tot i que són formes motivades semànticament, s'ha preferit absenfonia per motius de transparència i de precisió.
[Acta 723, 17 de juny de 2024]