problema de salut crònic o condició crònica?
problema de salut crònic o condició crònica?
- ca problema de salut crònic o condició crònica?
- es condición crónica (problema de salut crònic), n f
- fr condition chronique (problema de salut crònic), n f
- en chronic condition (problema de salut crònic), n
Criteris d'especialitat > Ciències de la salut
Definició
Es considera que la forma adequada és problema de salut crònic (nom masculí), i no *condició crònica.
Els motius de la tria de problema de salut crònic (forma normalitzada pel Consell Supervisor del TERMCAT) són els següents:
(1) Semànticament és una forma adequada.
(2) Té més extensió d'ús que *condició crònica, tant en català com, de manera paral·lela, en les altres llengües estudiades.
(3) Té l'aval dels especialistes que van participar en la sessió de normalització de termes de cronicitat feta el novembre de 2012 al TERMCAT.
En canvi, *condició crònica presenta problemes per la inadequació de la base, condició:
(1) Condició no té el significat específic de 'malaltia o problema de salut' que sí que té l'anglès condition.
(2) Els significats generals de condició no són compatibles amb aquest nou significat, ja que, segons el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans, condició s'aplica a una circumstància exterior o a un conjunt de circumstàncies exteriors que influeixen en l'estat d'una persona, mentre que un problema de salut és intern, a més de ser únic.
Un problema de salut crònic fa referència de manera genèrica a qualsevol problema de salut de curs evolutiu llarg, cosa que inclou malalties (per exemple, la diabetis o l'epilèpsia), discapacitats (per exemple, la ceguesa o la sordesa) i altres complicacions (per exemple, l'al·lèrgia o la hipertensió arterial).
Els motius de la tria de problema de salut crònic (forma normalitzada pel Consell Supervisor del TERMCAT) són els següents:
(1) Semànticament és una forma adequada.
(2) Té més extensió d'ús que *condició crònica, tant en català com, de manera paral·lela, en les altres llengües estudiades.
(3) Té l'aval dels especialistes que van participar en la sessió de normalització de termes de cronicitat feta el novembre de 2012 al TERMCAT.
En canvi, *condició crònica presenta problemes per la inadequació de la base, condició:
(1) Condició no té el significat específic de 'malaltia o problema de salut' que sí que té l'anglès condition.
(2) Els significats generals de condició no són compatibles amb aquest nou significat, ja que, segons el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans, condició s'aplica a una circumstància exterior o a un conjunt de circumstàncies exteriors que influeixen en l'estat d'una persona, mentre que un problema de salut és intern, a més de ser únic.
Un problema de salut crònic fa referència de manera genèrica a qualsevol problema de salut de curs evolutiu llarg, cosa que inclou malalties (per exemple, la diabetis o l'epilèpsia), discapacitats (per exemple, la ceguesa o la sordesa) i altres complicacions (per exemple, l'al·lèrgia o la hipertensió arterial).
Nota
- Podeu consultar la fitxa completa de problema de salut crònic al Cercaterm i la Neoloteca, i també el document de criteri original, Problemes, i solucions, en cronicitat , en el web del TERMCAT (www.termcat.cat/ca/actualitat/apunts/problemes-i-solucions-cronicitat).