Back to top
  • ca  GRIT, n m/f
  • ca  reducció recíproca i gradual de la tensió, n f sin. compl.
  • es  GRIT, n m/f
  • es  reciprocidad graduada en la reducción de la tensión, n f
  • fr  GRIT, n f
  • fr  stratégie des échanges gradués, n f
  • en  gradual reduction in tension, n
  • en  graduated reciprocation in tension reduction, n
  • en  GRIT, n sigla

Resolució alternativa de conflictes

Definición
Mètode de negociació consistent a fer, una de les parts, una concessió unilateral que l'altra no espera en un moment en què les posicions estan estancades, amb l'objectiu de reduir la tensió i aconseguir que l'altra part faci també, posteriorment, una concessió, i així successivament fins a arribar a un acord.

Nota

  • 1. La forma GRIT és una sigla corresponent a la denominació anglesa graduated reciprocation in tension reduction (o a la variant gradual reduction in tension), encunyada pel psicòleg nord-americà Charles Egerton Osgood (1916-1991) durant la Guerra Freda.
  • 2. Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme GRIT (sin. compl. reducció recíproca i gradual de la tensió):

    S'aprova la denominació GRIT, sigla corresponent a la denominació anglesa graduated reciprocation in tension reduction (o a la variant gradual reduction in tension), juntament amb el sinònim complementari reducció recíproca i gradual de la tensió, pels motius següents:

    Pel que fa a GRIT,

    ·és pràcticament l'única forma utilitzada per a designar aquest concepte, que és d'autor, i està molt consolidada entre els especialistes de l'àmbit;

    ·es documenta en textos especialitzats de l'àmbit, de vegades formant sintagma amb els nuclis mètode (mètode GRIT) o estratègia (estratègia GRIT), segons el cas;

    ·en altres llengües també s'utilitza;

    ·té el vistiplau dels especialistes.

    Quant a reducció recíproca i gradual de la tensió, traducció aproximada d'una de les formes angleses que han donat origen a la sigla (concretament, de graduated reciprocation in tension reduction),

    ·és una forma descriptiva del concepte i lingüísticament adequada;

    ·tot i que no té gaire ús, pot ajudar, en determinats contextos, a aclarir el sentit de la sigla i del concepte;

    ·en altres llengües també es documenten designacions descriptives anàlogues;

    ·té el vistiplau dels especialistes.


    D'acord amb els usos vacil·lants documentats, la forma GRIT s'aprova amb doble gènere, masculí o femení. S'aprova, d'altra banda, com a forma principal respecte de la denominació desenvolupada, malgrat que aquesta solució no és habitual, perquè és pràcticament l'única forma que té ús.

    Quant a la forma desenvolupada, s'ha descartat reducció gradual de la tensió en favor de reducció recíproca i gradual de la tensió, que es considera una solució més precisa. També s'ha descartat reciprocitat gradual en la reducció de la tensió, malgrat que seria una denominació més fidel a la forma anglesa, perquè, com a designació d'un mètode o d'una estratègia, el nucli reducció es considera més escaient que reciprocitat, que remet més aviat a una qualitat o una condició.

    [Acta 621, 19 de maig de 2017]