txamalal
txamalal
- ca txamalal
- cod ЧIамалалдуб мицIцIи (Txamalaldub mitxtxi)
- ar التشامالالية
- cy Chamalal
- de Tschamalalisch
- de Tschamalal sin. compl.
- en Chamalal
- es chamalal
- eu chamalalera
- fr tchamalal
- gn chamalal
- it chamalal
- ja チャマル語
- nl Tsjamalal
- pt chamalal
- ru Чамалинский язык
- ru Чамалальский sin. compl.
- zh 凯马拉斯语
- scr Sense tradició escrita
Caucàsica nord-oriental o nakhodaguestànica > Àvar-andi-dido > Andi, Àsia > Rússia
Definición
Els txamalals constitueixen un dels molts grups ètnics petits de la República del Daguestan. Com els altres pobles andi-dido, són molt similars als àvars en les seves tradicions i cultura, per la seva història comuna ja des dels temps del kanat de l'Avaristan. El principal element identificador dels txamalals és la llengua i els seus parlants es concentren en dotze petits pobles al sud-oest de la república, al marge esquerre del curs mitjà del riu Andijskoje-Kojsu.
La llengua txamalal té tres blocs dialectals principals: gadyri, gakvari i gigatl.
El txamalal és una llengua oral i no té tradició escrita. Mai no se n'ha creat una norma estàndard. Com a llengua literària els txamalalts utilitzen generalment l'àvar. Per a la comunicació exterior i amb l'Administració es fa servir l'àvar o el rus. Pràcticament tots els txamalals són plurilingües.
El txamalal mai no ha estat ensenyat a l'escola. Durant el període soviètic es va imposar el currículum escolar en àvar a l'escola primària i en rus a partir de la secundària, cosa que continua avui dia.
Actualment, la llengua txamalal ha quedat relegada a l'ús domèstic i tots els altres àmbits lingüístics estan ocupats per l'àvar o el rus. Per aquests motius, el txamalal, com la resta de llengües del Daguestan amb pocs parlants, presenta greus problemes de supervivència i es considera fortament amenaçada d'extinció. Tot i així hi ha una actitud lingüística favorable al manteniment de l'ús oral de la llengua i encara es transmet a les generacions més joves.
Els primers estudis del txamalal com a unitat lingüística independent es van fer al segle XIX. Hi ha alguns estudis lingüístics descriptius de la llengua i de la seva situació sociolingüística, però pràcticament no hi ha cap enregistrament oral. El 1999 es va publicar el primer diccionari txamalal-rus.
La llengua txamalal té tres blocs dialectals principals: gadyri, gakvari i gigatl.
El txamalal és una llengua oral i no té tradició escrita. Mai no se n'ha creat una norma estàndard. Com a llengua literària els txamalalts utilitzen generalment l'àvar. Per a la comunicació exterior i amb l'Administració es fa servir l'àvar o el rus. Pràcticament tots els txamalals són plurilingües.
El txamalal mai no ha estat ensenyat a l'escola. Durant el període soviètic es va imposar el currículum escolar en àvar a l'escola primària i en rus a partir de la secundària, cosa que continua avui dia.
Actualment, la llengua txamalal ha quedat relegada a l'ús domèstic i tots els altres àmbits lingüístics estan ocupats per l'àvar o el rus. Per aquests motius, el txamalal, com la resta de llengües del Daguestan amb pocs parlants, presenta greus problemes de supervivència i es considera fortament amenaçada d'extinció. Tot i així hi ha una actitud lingüística favorable al manteniment de l'ús oral de la llengua i encara es transmet a les generacions més joves.
Els primers estudis del txamalal com a unitat lingüística independent es van fer al segle XIX. Hi ha alguns estudis lingüístics descriptius de la llengua i de la seva situació sociolingüística, però pràcticament no hi ha cap enregistrament oral. El 1999 es va publicar el primer diccionari txamalal-rus.