Back to top

Neoloteca

Presentation

Full records of the terms standardized by TERMCAT's Supervisory Council.

  • ca  rastell, n m
  • es  cancela
  • es  rastrillo

Protecció civil

Definition
Porta de seguretat, generalment de barrots, que permet l'accés a determinades dependències d'un centre penitenciari.
rastre de la informació rastre de la informació

Telecomunicacions > Telemàtica > Xarxes de dades, Biblioteconomia. Documentació > Equip de biblioteca

  • ca  rastre de la informació, n m
  • es  esencia de la información, n f
  • es  rastro de la información, n m
  • fr  odeur de l'information, n f
  • en  information scent, n

Telecomunicacions > Telemàtica > Xarxes de dades, Biblioteconomia. Documentació > Equip de biblioteca

Definition
Conjunt de pistes d'una font web, sovint de caràcter visual o textual, que suggereixen a l'usuari el tipus d'informació a què donen accés els enllaços que conté i estan pensades per a ajudar-lo a trobar allò que busca.

Note

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes rastre de la informació i teoria del rastreig de la informació :

    S'aproven els termes rastre de la informació i teoria del rastreig de la informació pels motius següents:

    ·són alternatives catalanes als manlleus anglesos information scent i information foraging theory, respectivament;

    ·ja es documenten en alguns contextos catalans especialitzats;

    ·són solucions que, com les formes angleses de partida, prenen com a referència semàntica el món animal: rastre de la informació és, de fet, un calc de la forma anglesa, ja que tant scent com rastre designen un 'seguit de petjades', i teoria del rastreig de la informació, si bé no és exactament un calc (foraging significa 'cerca de menjar'), és també una solució molt propera semànticament a la denominació anglesa;

    ·són formes motivades i transparents, que s'associen sense dificultat amb els conceptes;

    ·tenen el vistiplau de tots els especialistes consultats.

    No es considera un problema important el fet que la forma rastre de la informació també s'utilitzi sovint referida al 'recorregut o camí que ha fet un internauta per la xarxa', ja que es considera que, en general, els diferents contextos d'ús poden ajudar a discernir el sentit en cada moment. Cal tenir present, de fet, que la idea de 'recorregut per la xarxa' és present en el fons de tots dos conceptes.

    Com a alternatives a information scent també s'han valorat les formes quest de la informació i flat de la informació, també semànticament motivades, però s'han descartat perquè quest i flat són substantius poc coneguts i es creu que rastre de la informació pot tenir més possibilitats d'implantació.

    També s'ha tingut en compte la forma pista de la informació, proposada per algun especialista, però s'ha descartat perquè es considera una forma menys precisa que rastre de la informació: pista pot referir-se també a un senyal únic ("Senyal o indici que porta al descobriment d'un fet", segons el diccionari normatiu), mentre que aquest concepte es refereix a un conjunt de senyals o pistes.

    Les formes essència de la informació i aroma de la informació, també s'han descartat perquè són traduccions literals de la forma anglesa semànticament inadequades.

    Quant al nom de la teoria, s'han valorat també formes com teoria de l'encalç de la informació, teoria del triatge de la informació o teoria del proveïment de la informació, però s'han considerat semànticament menys adequades i menys precises que la forma aprovada.

    [Acta 560, 16 de maig de 2013]
rastreig rastreig

Ciències de la Terra > Astrofísica, **Denominació catalana 1: Extensió o especialització semàntica**

  • ca  rastreig, n m
  • fr  relevé astronomique, n m
  • en  survey, n
  • cod  **Motiu de normalització: Donar prioritat a una o diverses denominacions en ús**

Ciències de la Terra > Astrofísica, **Denominació catalana 1: Extensió o especialització semàntica**

Definition
Observació astronòmica d'una àrea del cel feta d'una manera metòdica, uniforme i minuciosa, amb l'objectiu d'obtenir un catàleg i unes observacions homogènies dels objectes que hi ha.

Note

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme rastreig

    Resolució del Consell Supervisor

    S'aprova la forma rastreig com a denominació catalana equivalent a la forma anglesa survey.

    Criteris aplicats

    ·És una denominació lingüísticament adequada i motivada semànticament, explicable per especialització del sentit general de rastreig, que és, genèricament, l'acció de seguir el rastre, o la pista, d'algú o d'alguna cosa i, més específicament, l'acció d'examinar detingudament un lloc cercant un rastre (en aquest cas, cercant indicis o vestigis d'alguna cosa).(1)

    ·La forma rastreig, amb el sentit aproximat d'examinar minuciosament, ja és present en denominacions especialitzades com ara microscopi de rastreig o teoria del rastreig de la informació. En l'àmbit de les TIC, igualment, rastreig és l'acció que duen a terme determinats programes consistent a explorar llocs web, indexar-ne el contingut i emmagatzemar-lo en el directori d'un cercador.

    ·És una forma ja documentada en textos especialitzats amb aquest sentit.

    ·Té el vistiplau de la majoria d'especialistes consultats.

    Formes desestimades

    S'han valorat també les formes cartografiatge i prospecció, motivades des del punt de vista semàntic, però s'han descartat en favor de rastreig, que es considera una forma més adient al concepte, té més suport entre els especialistes i ja ha tingut difusió.

    (1) Vegeu les definicions de Diccionari.cat [en línia]. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 2019. <www.diccionari.cat/&gt;

    [Acta 649, 10 d'abril de 2019]
rastreig rastreig

TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació

  • ca  rastreig, n m
  • es  rastreo, n m
  • fr  exploration, n f
  • fr  indexation, n f
  • en  crawling, n
  • en  spidering, n
  • en  Web crawling, n

TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació

Definition
Acció d'una aranya d'explorar llocs web, indexar-ne el contingut i emmagatzemar-lo en el directori d'un cercador.

Note

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme rastreig:

    S'aprova la denominació rastreig pels motius següents:

    ·és una forma motivada semànticament a partir del significat del verb rastrejar ("Seguir el rastre (d'algú o d'alguna cosa)", segons el diccionari normatiu, o, més concretament, "Examinar detingudament (un lloc) cercant un rastre"(1));

    ·ja té ús dins l'àmbit;

    ·té el vistiplau dels especialistes.

    Es descarten les formes escombrada, escombratge, exploració i indexació, que també s'han valorat, perquè els especialistes han mostrat preferència per rastreig.

    (1)Diccionari.cat [en línia]. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 2014. <www.diccionari.cat/&gt;

    [Acta 610, 7 de setembre de 2016]
rastrejador espanyol rastrejador espanyol

Veterinària

  • ca  rastrejador espanyol, n m
  • es  sabueso español
  • fr  chien courant espagnol
  • en  Spanish Hound

Veterinària

Definition
Gos de talla mitjana, longilini, amb les potes més aviat curtes, el morro allargat, els ulls marrons, les orelles llargues, i el pèl fi, llis i enganxat, utilitzat per a rastrejar.
rastrejador web rastrejador web

Informàtica > Programari, **Denominació catalana 1: Extensió o especialització semàntica**, **Denominació catalana 2: Locució nominal (N+N)**

  • ca  aranya, n f
  • ca  rastrejador web, n m sin. compl.
  • es  araña, n f
  • es  araña web, n f
  • es  crawler, n m
  • fr  araignée, n f
  • fr  araignée web, n f
  • fr  robot d'indexation, n m
  • en  agent, n
  • en  bot, n
  • en  crawler, n
  • en  indexing robot, n
  • en  robot, n
  • en  spider, n
  • en  web crawler, n
  • en  web spider, n
  • cod  **Motiu de normalització: Delimitar conceptualment el terme (RECONSIDERACIÓ)**
  • cod  **Motiu de normalització: Donar prioritat a una o diverses denominacions en ús (RECONSIDERACIÓ)**

Informàtica > Programari, **Denominació catalana 1: Extensió o especialització semàntica**, **Denominació catalana 2: Locució nominal (N+N)**

Definition
Bot que rastreja de manera sistemàtica i automatitzada llocs web per indexar-ne els continguts sota un criteri determinat, sovint amb la finalitat de proporcionar llistes ordenades d'aquests continguts com a resposta a preguntes de cerca fetes amb paraules clau.

Note

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme aranya (sin. compl. rastrejador web)

    Resolució del Consell Supervisor

    S'afegeix la forma rastrejador web com a sinònim complementari de la forma normalitzada aranya.

    Criteris aplicats

    ·És una forma descriptiva del concepte lingüísticament adequada, que especifica que aquest programa (a diferència d'altres possibles rastrejadors: de contactes, de dispositius, etc.) actua sobre el web.

    ·Té ús.

    ·Té el vistiplau d'especialistes de l'àmbit.

    Formes desestimades

    -aranya web: Es considera innecessari afegir l'especificador web perquè en aquest àmbit les aranyes, per defecte, sempre rastregen el web. Per tant, aranya web es considera una forma redundant.

    -bot d'indexació: És una forma molt poc utilitzada. A més, es considera que el tret fonamental d'una aranya, més que la indexació (que és una acció que també duu a terme, però al final), és el rastreig que fa buscant informació al web.

    [Acta 718, 4 de març de 2024]
rata de Nova Zelanda rata de Nova Zelanda

Zoologia > Peixos

  • ca  rata de Nova Zelanda, n f
  • es  rape de Nueva Zelanda
  • es  sapo neozelandés
  • fr  rascasse blanche
  • fr  uranoscope de Nouvelle-Zélande
  • en  giant stargazer
  • en  monkfish
  • nc  Kathetostoma giganteum

Zoologia > Peixos

Definition
Peix teleosti perciforme de la família dels uranoscòpids, de color bru amb línies longitudinals més o menys marcades, ventre blanc i aletes ventrals i pectorals rosades, amb el cap gros cuboide i proveït d'espines, els ulls petits situats a la cara superior del cap, la boca ampla oberta cap a dalt, d'hàbits bentònics, que viu normalment colgat a la sorra i és endèmic de Nova Zelanda.
rater rater

Zoologia > Mamífers, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj)**, **Denominació catalana 2: Conversió (nom a partir d'adjectiu)**

  • ca  ratpenat rater, n m
  • ca  rater, n m sin. compl.
  • es  ratonero, n m
  • fr  murin, n m
  • en  myotis, n
  • cod  **Motiu de normalització: Completar el marc conceptual d'un altre terme normalitzat**

Zoologia > Mamífers, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj)**, **Denominació catalana 2: Conversió (nom a partir d'adjectiu)**

Definition
Cadascuna de les espècies de ratpenats insectívors dels gèneres Myotis, Eudiscopus i Submyotodon, de la família dels vespertiliònids, caracteritzats pels tragus punxeguts i per la seva habilitat com a caçadors de superfície.

Note

  • 1. Són ratpenats raters dels territoris de parla catalana el rater de bigotis petit, el rater de Bechstein, el rater mitjà, el rater de peus grossos, el rater gris itàlic, el rater d'aigua, el rater d'orelles dentades, el rater gris ibèric, el rater gros i el rater de bigotis gros.
  • 2. En algunes llengües, aquests noms genèrics tenen un abast diferent, segons l'Illustrated Checklist of the Mammals of the World:

    - En castellà, ratonero, a més d'aplicar-se al gènere Myotis, també s'aplica als gèneres Harpiocephalus i Harpiola.

    - En anglès, myotis només s'aplica al gènere Myotis.
  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme ratpenat rater (sin. compl. rater)

    Resolució del Consell Supervisor

    S'aproven les formes ratpenat rater i, com a sinònim complementari, rater.

    Criteris aplicats

    ·Totes dues són formes lingüísticament adequades, inspirades en la semblança entre els exemplars d'aquests gèneres i els ratolins (Myotis significa 'orella de ratolí'). ratpenat rater és un sintagma descriptiu, creat sobre el nucli ratpenat, que designa l'ordre a què pertanyen aquests animals, i rater és una reducció de la forma sintagmàtica creada per habilitació de l'adjectiu com a nom.

    ·Són les designacions habituals del concepte.

    ·Els especialistes confirmen l'ús d'aquestes denominacions i hi donen el vistiplau.

    [Acta 733, 7 de febrer de 2025]
rater d'aigua rater d'aigua

Zoologia > Mamífers, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+SPrep)**

  • ca  rater d'aigua, n m
  • es  ratonero ribereño, n m
  • fr  murin de Daubenton, n m
  • en  Daubenton's myotis, n
  • de  Wasserfledermaus, n f
  • nc  Myotis daubentonii
  • cod  **Motiu de normalització: Donar prioritat a una o diverses denominacions en ús**

Zoologia > Mamífers, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+SPrep)**

Note

  • El nom específic d'aigua fa referència a l'hàbitat del ratpenat.
  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme rater d'aigua

    Resolució del Consell Supervisor

    S'aprova la forma rater d'aigua.

    Criteris aplicats

    Pel que fa al nom genèric, rater:

    ·Totes les espècies del gènere Myotis es designen amb aquest nom, per la semblança amb els rosegadors.

    Quant a l'específic d'aigua:

    ·Fa referència a l'hàbitat del ratpenat.

    ·És una forma ja àmpliament documentada referida a aquesta espècie.

    ·És la forma proposada pels especialistes

    ·En alemany s'utilitza la denominació anàloga.

    Formes desestimades

    -ratpenat clar d'aigua: És la forma normativa (amb la variant ratapinyada), però la forma aprovada (amb el nom genèric rater) és més precisa dins el context especialitzat i internacional i més coherent amb les denominacions de la resta d'espècies del gènere.

    -rater de ribera; rater de Daubenton: En altres llengües s'utilitzen denominacions anàlogues, però s'ha preferit l'específic d'aigua perquè té motivació semàntica i té tradició en català.

    [Acta 733, 7 de febrer de 2025]
rater d'orelles dentades rater d'orelles dentades

Zoologia > Mamífers, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+SPrep)**

  • ca  rater d'orelles dentades, n m
  • es  ratonero pardo, n m
  • fr  murin à oreilles échancrées, n m
  • en  Geoffroy's myotis, n
  • de  Wimperfledermaus, n f
  • nc  Myotis emarginatus
  • cod  **Motiu de normalització: Donar prioritat a una o diverses denominacions en ús**

Zoologia > Mamífers, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+SPrep)**

Note

  • El nom específic d'orelles dentades fa referència a la forma del límit exterior dels pavellons auditius d'aquest ratpenat.
  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme rater d'orelles dentades

    Resolució del Consell Supervisor

    S'aprova la forma rater d'orelles dentades.

    Criteris aplicats

    Pel que fa al nom genèric, rater:

    ·Totes les espècies del gènere Myotis es designen amb aquest nom, per la semblança amb els rosegadors.

    Quant a l'específic d'orelles dentades:

    ·Fa referència a la forma característica de les orelles d'aquesta espècie.

    ·Ja es documenta en fonts catalanes.

    ·És la forma proposada pels especialistes.

    ·En francès s'utilitza el nom específic anàleg.

    Formes desestimades

    -rater bru; rater de Geoffroy (formes anàlogues a les documentades en altres llengües): No tenen gens de documentació en català.

    [Acta 733, 7 de febrer de 2025]