Back to top
Go back to the list of Online Dictionaries

towa - Diccionari de llengües del món

Presentation
  • ca  towa
  • ca  jemez sin. compl.
  • cy  Towa
  • de  Towa
  • de  Jemez sin. compl.
  • en  Towa
  • en  Jemez sin. compl.
  • es  towa
  • es  jemez sin. compl.
  • fr  towa
  • fr  jemez sin. compl.
  • gl  towa
  • gl  jemez sin. compl.
  • gn  towa
  • gn  jemes sin. compl.
  • it  towa
  • it  jemez sin. compl.
  • pt  towa
  • pt  jemez sin. compl.

Kiowa-Tanoa > Tanoa > Towa, Amèrica > Estats Units d'Amèrica

Definition
Les llengües de la família kiowa-tanoa, situades a la zona sud de les Grans Planes (una ampla extensió de territori que s'estén de nord a sud al centre dels Estats Units i que també comprèn una petita part del sud del Canadà), es divideixen en quatre branques: kiowa, tiwa, tewa i towa.

El parentiu entre les llengües tanoa es va establir a final del segle XIX. La relació d'aquestes llengües amb el kiowa no es va confirmar definitivament fins als anys seixanta del segle XX, i la diferenciació del kiowa respecte de les llengües tanoa respondria a una separació geogràfica relativament allunyada en el temps. De tota manera, les diferències principals són lèxiques, ja que les llengües tanoa comparteixen molt vocabulari que no trobem en kiowa, però la gramàtica és molt similar en tota la família.

Els indis pueblo de Nou Mèxic i d'Arizona parlen les llengües tanoa. Els pueblo, segons la pròpia tradició oral, serien descendents de l'antiga civilització Anasazi i tindrien, per tant, un origen comú. Tanmateix, els pueblo presenten una gran diversitat lingüística, ja que parlen llengües pertanyents a quatre famílies lingüístiques diferents: keres, kiowa-tanoa, utoasteca i zuni.

El towa o jemez es parla a Jemez Pueblo (o Walatowa, la seva denominació autòctona), població que es troba a 72 km al nord-oest d'Albuquerque, al comtat de Sandoval, a Nou Mèxic. Actualment la població towa se situa entre les 1.300 i les 2.000 persones, la major part de les quals, inclosos els nens, parlen towa.

Sembla que els towa prefereixen no escriure la seva llengua per raons de tipus cultural i espiritual.