Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "bordegàs" dins totes les àrees temàtiques

miopatia de Nonaka miopatia de Nonaka

<Ciències de la salut > Malalties minoritàries>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

CATALUNYA. DEPARTAMENT DE SALUT; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Lèxic de malalties minoritàries [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019-2023. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/279>

  • ca  miopatia de Nonaka, n f
  • ca  miopatia distal amb vacúols rivetejats, n f
  • ca  miopatia hereditària amb cossos d'inclusió, n f
  • es  miopatía GNE, n f
  • es  miopatía distal con vacuolas ribeteadas, n f sin. compl.
  • es  miopatía distal tipo Nonaka, n f sin. compl.
  • es  miopatía hereditaria con cuerpos de inclusión tipo 2, n f sin. compl.
  • es  miopatía sin afectación del cuádriceps, n f sin. compl.
  • es  DMRV, n f sigla
  • es  HIBM2, n f sigla
  • es  IBM2, n f sigla
  • fr  myopathie liée à GNE, n f
  • fr  myopathie à corps d'inclusion héréditaire type 2, n f sin. compl.
  • fr  myopathie de Nonaka, n f sin. compl.
  • fr  myopathie distale à vacuoles bordées, n f sin. compl.
  • fr  myopathie épargnant le quadriceps, n f sin. compl.
  • fr  HIBM2, n f sigla
  • fr  IBM2, n f sigla
  • en  GNE myopathy, n
  • en  distal myopathy with rimmed vacuoles, n sin. compl.
  • en  hereditary inclusion body myopathy type 2, n sin. compl.
  • en  Nonaka myopathy, n sin. compl.
  • en  quadriceps-sparing myopathy, n sin. compl.
  • en  DMRV, n sigla
  • en  HIBM2, n sigla
  • en  IBM2, n sigla
  • cod  602

<Malalties minoritàries > Malalties neuromusculars>

mixtura de Bordeus mixtura de Bordeus

<.FITXA MODIFICADA>, <Microbiologia i patologia infecciosa>, <Terminologia històrica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

INSTITUT D'ESTUDIS CATALANS; FUNDACIÓ ACADÈMIA DE CIÈNCIES MÈDIQUES I DE LA SALUT DE CATALUNYA I DE BALEARS; ENCICLOPÈDIA CATALANA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE SALUT. Diccionari enciclopèdic de medicina (DEMCAT): Versió de treball [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2015-2024. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/183/>
Per a obtenir més informació sobre el projecte, es pot consultar el portal terminològic de ciències de la salut DEMCAT <https://www.demcat.cat/ca>
.

  • ca  mixtura de Bordeus, n f

<.FITXA MODIFICADA>, <Microbiologia i patologia infecciosa>, <Terminologia històrica>

Definició
Solució aquosa de sulfat de coure i àcid càlcic emprada com a fungicida.
morella gràcil morella gràcil

<Botànica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  morella gràcil, n f
  • ca  tomaqueres bordes roges, n f pl alt. sin.
  • ca  tomatera borda, n f alt. sin.
  • nc  Solanum chenopodioides Lam.
  • nc  Solanum gracile Dunal var. ling.
  • nc  Solanum sublobatum Willd. ex Roem. et Schult. var. ling.

<Botànica > solanàcies>

morella gràcil morella gràcil

<Ciències de la vida>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  morella gràcil, n f
  • ca  tomaqueres bordes roges, n f pl alt. sin.
  • ca  tomatera borda, n f alt. sin.
  • nc  Solanum chenopodioides Lam.
  • nc  Solanum gracile Dunal var. ling.
  • nc  Solanum sublobatum Willd. ex Roem. et Schult. var. ling.

<Botànica > solanàcies>

morella vera morella vera

<Botànica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  morella vera, n f
  • ca  herba maura, n f sin. compl.
  • ca  herba mora, n f sin. compl.
  • ca  morella negra, n f sin. compl.
  • ca  tomata borda, n f sin. compl.
  • ca  arsènic, n m alt. sin.
  • ca  blet, n m alt. sin.
  • ca  blet negre, n m alt. sin.
  • ca  brossa femera, n f alt. sin.
  • ca  emborrador, n m alt. sin.
  • ca  herba carbonera, n f alt. sin.
  • ca  herba morella, n f alt. sin.
  • ca  moradell, n m alt. sin.
  • ca  moradella, n f alt. sin.
  • ca  morella, n f alt. sin.
  • ca  morella de gra, n f alt. sin.
  • ca  morella de grans, n f alt. sin.
  • ca  morella en gra, n f alt. sin.
  • ca  morelles de camp, n f pl alt. sin.
  • ca  pebre d'ase, n m alt. sin.
  • ca  tomaquera borda, n f alt. sin.
  • ca  tomaquera del diable, n f alt. sin.
  • ca  tomaquera del dimoni, n f alt. sin.
  • ca  tomaqueres bordes negres, n f pl alt. sin.
  • ca  tomaquets, n m pl alt. sin.
  • ca  tomatera borda, n f alt. sin.
  • ca  tomatera de bruixa, n f alt. sin.
  • ca  tomates bordes, n f pl alt. sin.
  • ca  tomatetes, n f pl alt. sin.
  • ca  tomàtiga del dimoni, n f alt. sin.
  • ca  ajoca-sapos, n m/f var. ling.
  • ca  boletes de vereno, n f pl var. ling.
  • ca  hierba tomatera borda, n f var. ling.
  • ca  joca-sapos, n m/f var. ling.
  • ca  maurella, n f var. ling.
  • ca  morella-en-gra, n f var. ling.
  • ca  oradella, n f var. ling.
  • ca  pomata borda, n f var. ling.
  • ca  solano, n m var. ling.
  • ca  tomatetes de vereno (fruit), n f pl var. ling.
  • ca  uradella, n f var. ling.
  • nc  Solanum nigrum L.

<Botànica > solanàcies>

Nota

  • El nom sapo (o sàput), present en la denominació ajoca-sapos, és una forma molt estesa en català occidental.
morella vera morella vera

<Ciències de la vida>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  morella vera, n f
  • ca  herba maura, n f sin. compl.
  • ca  herba mora, n f sin. compl.
  • ca  morella negra, n f sin. compl.
  • ca  tomata borda, n f sin. compl.
  • ca  arsènic, n m alt. sin.
  • ca  blet, n m alt. sin.
  • ca  blet negre, n m alt. sin.
  • ca  brossa femera, n f alt. sin.
  • ca  emborrador, n m alt. sin.
  • ca  herba carbonera, n f alt. sin.
  • ca  herba morella, n f alt. sin.
  • ca  moradell, n m alt. sin.
  • ca  moradella, n f alt. sin.
  • ca  morella, n f alt. sin.
  • ca  morella de gra, n f alt. sin.
  • ca  morella de grans, n f alt. sin.
  • ca  morella en gra, n f alt. sin.
  • ca  morelles de camp, n f pl alt. sin.
  • ca  pebre d'ase, n m alt. sin.
  • ca  tomaquera borda, n f alt. sin.
  • ca  tomaquera del diable, n f alt. sin.
  • ca  tomaquera del dimoni, n f alt. sin.
  • ca  tomaqueres bordes negres, n f pl alt. sin.
  • ca  tomaquets, n m pl alt. sin.
  • ca  tomatera borda, n f alt. sin.
  • ca  tomatera de bruixa, n f alt. sin.
  • ca  tomates bordes, n f pl alt. sin.
  • ca  tomatetes, n f pl alt. sin.
  • ca  tomàtiga del dimoni, n f alt. sin.
  • ca  ajoca-sapos, n m/f var. ling.
  • ca  boletes de vereno, n f pl var. ling.
  • ca  hierba tomatera borda, n f var. ling.
  • ca  joca-sapos, n m/f var. ling.
  • ca  maurella, n f var. ling.
  • ca  morella-en-gra, n f var. ling.
  • ca  oradella, n f var. ling.
  • ca  pomata borda, n f var. ling.
  • ca  solano, n m var. ling.
  • ca  tomatetes de vereno (fruit), n f pl var. ling.
  • ca  uradella, n f var. ling.
  • nc  Solanum nigrum L.

<Botànica > solanàcies>

Nota

  • El nom sapo (o sàput), present en la denominació ajoca-sapos, és una forma molt estesa en català occidental.
mossegada del diable mossegada del diable

<Botànica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  mossegada del diable, n f
  • ca  escabiosa, n f alt. sin.
  • ca  escabiosa de bosc, n f alt. sin.
  • ca  escabiosa mossegada, n f alt. sin.
  • ca  fulles de curar llagues, n f pl alt. sin.
  • ca  herba de l'enaiguament, n f alt. sin.
  • ca  herba de la tos, n f alt. sin.
  • ca  herba del jueu, n f alt. sin.
  • ca  herba del mos del diable, n f alt. sin.
  • ca  mossec del diable, n m alt. sin.
  • ca  viuda, n f alt. sin.
  • ca  viuda silvestre, n f alt. sin.
  • ca  viudes bordes, n f pl alt. sin.
  • ca  escabioja, n f var. ling.
  • ca  herba de l'anaigament, n f var. ling.
  • nc  Succisa pratensis Moench
  • nc  Scabiosa succisa L. sin. compl.

<Botànica > dipsacàcies>

mossegada del diable mossegada del diable

<Ciències de la vida>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  mossegada del diable, n f
  • ca  escabiosa, n f alt. sin.
  • ca  escabiosa de bosc, n f alt. sin.
  • ca  escabiosa mossegada, n f alt. sin.
  • ca  fulles de curar llagues, n f pl alt. sin.
  • ca  herba de l'enaiguament, n f alt. sin.
  • ca  herba de la tos, n f alt. sin.
  • ca  herba del jueu, n f alt. sin.
  • ca  herba del mos del diable, n f alt. sin.
  • ca  mossec del diable, n m alt. sin.
  • ca  viuda, n f alt. sin.
  • ca  viuda silvestre, n f alt. sin.
  • ca  viudes bordes, n f pl alt. sin.
  • ca  escabioja, n f var. ling.
  • ca  herba de l'anaigament, n f var. ling.
  • nc  Succisa pratensis Moench
  • nc  Scabiosa succisa L. sin. compl.

<Botànica > dipsacàcies>

no podeu aplicar vores a seleccions múltiples no podeu aplicar vores a seleccions múltiples

<TIC > Informàtica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  no podeu aplicar vores a seleccions múltiples
  • en  you cannot apply borders to multiple selections

<Localització > Fraseologia>

pèsol silvestre pèsol silvestre

<Botànica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  pèsol silvestre, n m
  • ca  pèsol bord, n m sin. compl.
  • ca  fesol del Toro, n m alt. sin.
  • ca  fesols bords, n m pl alt. sin.
  • ca  guixes bordes, n f pl alt. sin.
  • ca  llapissots, n m pl alt. sin.
  • ca  pesolera borda, n f alt. sin.
  • ca  pesolera de camp, n f alt. sin.
  • ca  veçots, n m pl alt. sin.
  • nc  Lathyrus latifolius L.

<Botànica > papilionàcies / fabàcies>