1 |
01 conceptes generals |
ca |
bàsquet 3×3 |
terme pral. | n m |
ca |
3×3 |
sin. compl. | n m |
es |
baloncesto 3×3 |
| es |
básquet 3×3 |
| fr |
3×3 |
| fr |
basket-ball à trois |
| en |
3×3 |
| en |
3×3 basketball |
|
2 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
a cistella passada |
terme pral. | adj |
es |
a aro pasado |
| es |
a canasta pasada |
|
3 |
06 arbitratge > 01 principis |
ca |
acció continuada |
terme pral. | n f |
es |
movimiento continuo |
| it |
movimento continuo |
| fr |
mouvement continu |
| en |
continuous motion |
|
4 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
acció de tir |
terme pral. | n f |
es |
acción de tiro |
| it |
azione di tiro |
| fr |
action de tirer |
| en |
act of shooting |
|
5 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
aclarida |
terme pral. | n f |
es |
aclarado |
| it |
clear out |
| fr |
libération d'espace |
| en |
clear-out |
| en |
iso |
| en |
isolation |
| en |
ISO |
|
6 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
acompanyament de pilota |
terme pral. | n m |
es |
acompañamiento de balón |
| it |
palla accompagnata |
| fr |
porter de balle |
| en |
carrying the ball |
|
7 |
05 representants de clubs i tècnics |
ca |
acompanyant d'equip |
terme pral. | n m, f |
es |
acompañante de equipo |
| it |
accompagnatore di squadra | accompagnatrice di squadra |
| fr |
accompagnateur d'équipe | accompagnatrice d'équipe |
| en |
team follower |
|
8 |
06 arbitratge > 01 principis |
ca |
acta de partit |
terme pral. | n f |
ca |
acta de joc |
sin. compl. | n f |
es |
acta |
| es |
acta de partido |
| it |
referto |
| fr |
feuille de marque |
| fr |
feuille de match |
| en |
score sheet |
| en |
scoresheet |
|
9 |
06 arbitratge > 01 principis |
ca |
acta digital |
terme pral. | n f |
es |
acta digital |
| it |
referto digitale |
| it |
referto elettronico |
| fr |
e-marque |
| fr |
feuille de marque électronique |
| fr |
feuille de match électronique |
| en |
digital scoresheet |
|
10 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
agafada |
terme pral. | n f |
es |
agarrada |
| es |
agarre |
| es |
agarrón |
| fr |
retenue |
| en |
holding |
|
11 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
agafar el cèrcol |
terme pral. | v intr |
es |
agarrar la canasta |
| it |
aggrapparsi al canestro |
| fr |
accrocher au panier, s' |
| en |
grasp the basket, to |
|
12 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
agafar la pilota |
terme pral. | v intr |
es |
coger el balón |
| es |
hacerse con el balón |
| fr |
attraper le ballon |
| fr |
cueillir le ballon |
| en |
catch the ball, to |
|
13 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
agafar rebots |
terme pral. | v intr |
ca |
capturar rebots |
terme pral. | v intr |
ca |
rebotar |
terme pral. | v intr |
ca |
rebotejar |
sin. compl. | v intr |
es |
capturar rebotes |
| es |
coger rebotes |
| es |
rebotear |
| it |
catturare i rimbalzi |
| fr |
prendre les rebonds |
| fr |
récupérer les rebonds |
| en |
rebound, to |
|
14 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
agafar un rebot |
terme pral. | v intr |
ca |
capturar un rebot |
terme pral. | v intr |
es |
rebotear |
| fr |
emparer d'un rebond, s' |
| fr |
prendre un rebond |
| fr |
rebondir |
| en |
clear the boards, to |
| en |
rebound, to |
|
15 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
ajuda |
terme pral. | n f |
ca |
ajut |
terme pral. | n m |
es |
ayuda |
| it |
aiuto |
| fr |
aide |
| en |
help |
|
16 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
ajuda i recuperació |
terme pral. | n f |
es |
ayuda y recuperación |
| fr |
aider et reprendre |
| fr |
sauter et reprendre |
| en |
hedge and ricover |
| en |
help and recover |
|
17 |
06 arbitratge > 02 membres |
ca |
ajudant d'anotador | ajudanta d'anotador |
terme pral. | n m, f |
es |
ayudante de anotador |
| it |
assistente segnapunti |
| fr |
aide marqueur | aide marqueuse |
| en |
assistant scorer |
|
18 |
04 posicions i jugadors |
ca |
aler | alera |
terme pral. | n m, f |
ca |
ala |
sin. compl. | n m, f |
es |
ala |
| es |
alero | alera |
| fr |
ailier | ailière |
| fr |
avant |
| en |
forward |
|
19 |
04 posicions i jugadors |
ca |
aler dret | alera dreta |
terme pral. | n m, f |
es |
alero derecho, alero derecha | alera derecha |
| fr |
ailier droit | ailière droite |
| fr |
avant droit | avant droite |
| en |
right forward |
|
20 |
04 posicions i jugadors |
ca |
aler esquerre | alera esquerra |
terme pral. | n m, f |
es |
alero izquierdo, alero izquierda | alera izquierda |
| fr |
ailier gauche | ailière gauche |
| fr |
avant gauche |
| en |
left forward |
|
21 |
04 posicions i jugadors |
ca |
aler pivot | alera pivot |
terme pral. | n m, f |
es |
ala-pívot |
| es |
alero-pívot | alera-pívot |
| fr |
pivot en avant |
| en |
forward pivot |
|
22 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
alley-oop [en] |
terme pral. | n m |
ca |
mat al vol |
sin. compl. | n m |
es |
alley-oop |
| it |
alley-oop |
| fr |
alley-oop |
| en |
alley-oop |
| en |
alley-oop pass |
|
23 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
alley-oop contra tauler [alley-oop: en] |
terme pral. | n m |
ca |
mat al vol contra tauler |
sin. compl. | n m |
es |
alley-oop contra tablero |
| it |
alley-oop al tabellone |
| fr |
alley-oop avec la planche |
| fr |
claquette |
| fr |
claquette dunk |
| en |
alley-oop off-the-backoard |
| en |
off-the-backboard alley-oop |
|
24 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
amb pèrdua de pas |
terme pral. | adj |
es |
con paso perdido |
| es |
con pérdida de paso |
| en |
off step |
|
25 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
ampolla |
terme pral. | n f |
ca |
àrea restringida |
terme pral. | n f |
ca |
pintura |
sin. compl. | n f |
ca |
rectangle |
sin. compl. | n m |
ca |
zona de 3 segons |
sin. compl. | n f |
ca |
zona restringida |
sin. compl. | n f |
es |
área restringida |
| es |
botella |
| es |
pintura |
| es |
zona de 3 segundos |
| es |
zona restringida |
| fr |
bouteille |
| fr |
clef |
| fr |
raquette |
| fr |
zone des 3 secondes |
| fr |
zone restrictive |
| en |
key |
| en |
keyhole |
| en |
lane |
| en |
paint |
| en |
restricted area |
| en |
3-second area |
| en |
3-second lane |
|
26 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
cèrcol |
terme pral. | n m |
ca |
anella |
sin. compl. | n f |
ca |
ferro |
sin. compl. | n m |
es |
aro |
| it |
anello |
| fr |
anneau |
| fr |
cercle |
| en |
rim |
| en |
ring |
|
27 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
angle de llançament |
terme pral. | n m |
ca |
angle de tir |
sin. compl. | n m |
es |
ángulo de lanzamiento |
| es |
ángulo de tiro |
| fr |
angle de lancer |
| fr |
angle de tir |
| en |
shooting angle |
|
28 |
06 arbitratge > 02 membres |
ca |
anotador | anotadora |
terme pral. | n m, f |
es |
anotador | anotadora |
| it |
segnapunti |
| fr |
marqueur | marqueuse |
| en |
scorekeeper |
| en |
scorer |
|
29 |
04 posicions i jugadors |
ca |
encistellador | encistelladora |
terme pral. | n m, f |
ca |
anotador | anotadora |
sin. compl. | n m, f |
es |
anotador | anotadora |
| es |
encestador | encestadora |
| it |
marcatore | marcatrice |
| fr |
buteur | buteuse |
| fr |
marqueur | marqueuse |
| fr |
réalisateur | réalisatrice |
| en |
scorer |
|
30 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
anotar |
terme pral. | v tr |
es |
anotar |
| it |
registrare |
| fr |
inscrire |
| en |
enter, to |
|
31 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
anotar |
terme pral. | v tr |
es |
anotar |
| it |
realizzare |
| fr |
marquer |
| fr |
réussir |
| en |
score, to |
|
32 |
06 arbitratge > 01 principis |
ca |
arbitrar la defensa |
terme pral. | v intr |
es |
arbitrar al defensor |
| es |
arbitrar la defensa |
| it |
arbitrare la difesa |
| fr |
arbitrer la défense |
| en |
referee the defence, to |
| en |
referee the defender, to |
|
33 |
06 arbitratge > 01 principis |
ca |
arbitratge preventiu |
terme pral. | n m |
es |
arbitraje preventivo |
| it |
arbitraggio preventivo |
| fr |
arbitrage préventif |
| en |
preventive refereeing |
|
34 |
06 arbitratge > 02 membres |
ca |
àrbitre actiu | àrbitra activa |
terme pral. | n m, f |
es |
árbitro activo | árbitra activa |
| it |
arbitro attivo | arbitra attiva |
| fr |
arbitre actif | arbitre active |
| en |
active referee |
|
35 |
06 arbitratge > 02 membres |
ca |
àrbitre auxiliar | àrbitra auxiliar |
terme pral. | n m, f |
es |
árbitro auxiliar | árbitra auxiliar |
| it |
secondo arbitro | seconda arbitra |
| fr |
aide-arbitre |
| fr |
arbitre |
| en |
umpire |
|
36 |
06 arbitratge > 02 membres |
ca |
tercer àrbitre | tercera àrbitra |
terme pral. | n m, f |
ca |
àrbitre central | àrbitra central |
sin. compl. | n m, f |
es |
árbitro central | árbitra central |
| es |
tercer árbitro | tercera árbitra |
| it |
arbitro centro | arbitra centro |
| it |
terzo arbitro | terza arbitra |
| fr |
arbitre central | arbitre centrale |
| fr |
troisième arbitre |
| enGB |
centre official |
| enUS |
center official |
|
37 |
06 arbitratge > 02 membres |
ca |
àrbitre de cap | àrbitra de cap |
terme pral. | n m, f |
es |
árbitro de cabeza | árbitra de cabeza |
| it |
arbitro guida | arbitra guida |
| fr |
arbitre de tête |
| en |
lead official |
|
38 |
06 arbitratge > 02 membres |
ca |
àrbitre de cua | àrbitra de cua |
terme pral. | n m, f |
es |
árbitro de cola | árbitra de cola |
| it |
arbitro coda | arbitra coda |
| fr |
arbitre de queue |
| en |
trail official |
|
39 |
06 arbitratge > 02 membres |
ca |
àrbitre passiu | àrbitra passiva |
terme pral. | n m, f |
es |
árbitro pasivo | árbitra pasiva |
| it |
arbitro passivo | arbitra passiva |
| fr |
arbitre libre |
| en |
passive referee |
|
40 |
06 arbitratge > 02 membres |
ca |
àrbitre principal | àrbitra principal |
terme pral. | n m, f |
es |
árbitro principal | árbitra principal |
| it |
primo arbitro | prima arbitra |
| fr |
crew chief |
| fr |
premier arbitre | première arbitre |
| en |
crew chief |
|
41 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
zona de dos punts |
terme pral. | n f |
ca |
àrea de dos punts |
sin. compl. | n f |
ca |
zona de cistella de dos punts |
sin. compl. | n f |
es |
zona de dos puntos |
| it |
area da due punti |
| fr |
zone à deux points |
| fr |
zone de panier à deux points |
| en |
two-point area |
| en |
two-point zone |
|
42 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
àrea de semicercle de no càrrega |
terme pral. | n f |
ca |
semicercle de no càrrega |
sin. compl. | n m |
es |
semicírculo de no-carga |
| es |
zona de semicírculo de no-carga |
| it |
area del semicerchio di no-sfondamento |
| it |
semicerchio no-sfondamento |
| fr |
demi-cercle de non-charge |
| fr |
zone de demi-cercle de non-charge |
| en |
no-charge semi-circle |
| en |
no-charge semi-circle area |
|
43 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
zona de tres punts |
terme pral. | n f |
ca |
àrea de tres punts |
sin. compl. | n f |
ca |
zona de cistella de tres punts |
sin. compl. | n f |
es |
zona de tres puntos |
| it |
area da tre punti |
| fr |
zone à trois points |
| fr |
zone de panier à trois points |
| en |
three-point area |
| en |
three-point zone |
|
44 |
03 accions de joc i estratègia > 04 passades |
ca |
assistència |
terme pral. | n f |
es |
asistencia |
| it |
assist |
| fr |
passe décisive |
| en |
assist |
|
45 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
atac |
terme pral. | n m |
es |
ataque |
| it |
attacco |
| fr |
attaque |
| enGB |
offence |
| enUS |
offense |
|
46 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
atac |
terme pral. | n m |
es |
ataque |
| it |
attacco |
| fr |
attaque |
| enGB |
offence |
| enUS |
offense |
|
47 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
atac contra defensa de zona |
terme pral. | n m |
ca |
atac contra defensa en zona |
terme pral. | n m |
ca |
atac contra defensa zonal |
terme pral. | n f |
es |
ataque contra defensa en zona |
| fr |
attaque d'une défense de zone |
| en |
offence against zone defence |
| en |
zone offence |
|
48 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
atac contra defensa individual |
terme pral. | n m |
es |
ataque contra defensa individual |
| fr |
attaque d'une défense individuelle |
| en |
man-to-man offence |
| en |
offence against man-to-man defence |
|
49 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
atac en moviment |
terme pral. | n m |
es |
ataque en movimiento |
| es |
ataque en rotación |
| fr |
attaque en mouvement |
| en |
running offence |
|
50 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
atac estàtic |
terme pral. | n m |
es |
ataque estático |
| fr |
attaque statique |
| en |
static offence |
|
51 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
atac posicional |
terme pral. | n m |
es |
ataque posicional |
| it |
attacco posizionale |
| fr |
attaque placée |
| en |
positional play |
|
52 |
04 posicions i jugadors |
ca |
atacant |
terme pral. | n m, f |
ca |
jugador atacant | jugadora atacant |
sin. compl. | n m, f |
es |
atacante |
| es |
jugador atacante | jugadora atacante |
| it |
attaccante |
| fr |
attaquant | attaquante |
| fr |
joueur attaquant | joueuse attaquante |
| en |
attacker |
| en |
ofensive player |
|
53 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
parada |
terme pral. | n f |
ca |
aturada |
sin. compl. | n f |
es |
parada |
| it |
arresto |
| fr |
arrêt |
| en |
stop |
|
54 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
parada d'un temps |
terme pral. | n f |
ca |
aturada d'un temps |
sin. compl. | n f |
ca |
parada de salt |
sin. compl. | n f |
ca |
parada en un temps |
sin. compl. | n f |
es |
parada de salto |
| es |
parada de un tiempo |
| es |
parada en un tiempo |
| it |
arresto a un tempo |
| fr |
arrêt en un temps |
| fr |
arrêt simultané |
| en |
jump stop |
| en |
one-count stop |
|
55 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
parada de dos temps |
terme pral. | n f |
ca |
aturada de dos temps |
sin. compl. | n f |
ca |
parada en dos temps |
sin. compl. | n f |
es |
parada en dos tiempos |
| it |
arresto a due tempi |
| fr |
arrêt alternatif |
| fr |
arrêt en deux temps |
| en |
stride stop |
| en |
two-count stop |
|
56 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
aturar el rellotge |
terme pral. | v intr |
ca |
aturar el cronòmetre |
sin. compl. | v intr |
es |
detener el reloj |
| es |
parar el reloj |
| it |
fermare il cronometro |
| fr |
arrêter le chronomètre |
| en |
stop the clock, to |
| en |
stop the time, to |
|
57 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
auto alley-oop [alley-oop: en] |
terme pral. | n m |
ca |
auto mat al vol |
sin. compl. | n m |
es |
auto alley-oop |
| es |
self alley-oop |
| it |
auto alley-oop |
| it |
self-alley-oop |
| fr |
auto-alley-oop |
| fr |
self-alley-oop |
| en |
self-alley-oop |
| en |
self alley-oop |
|
58 |
06 arbitratge > 02 membres |
ca |
auxiliar de taula |
terme pral. | n m, f |
ca |
oficial de taula | oficiala de taula |
terme pral. | n m, f |
es |
auxiliar de mesa |
| es |
oficial de mesa |
| fr |
officiel de la table | officielle de la table |
| en |
table official |
|
59 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
avançament il·legal |
terme pral. | n m |
ca |
passes |
terme pral. | n f pl |
ca |
passos |
terme pral. | n m pl |
es |
avance ilegal |
| es |
pasos |
| it |
passi |
| fr |
marcher |
| en |
travelling |
|
60 |
02 pista de joc i accessoris > 02 accessoris |
ca |
banqueta |
terme pral. | n f |
es |
banco |
| es |
banquillo |
| it |
panchina |
| fr |
banc d'équipe |
| en |
team bench |
|
61 |
04 posicions i jugadors |
ca |
base |
terme pral. | n m, f |
ca |
director de joc | directora de joc |
sin. compl. | n m, f |
ca |
organitzador de joc | organitzadora de joc |
sin. compl. | n m, f |
es |
base |
| es |
director de juego | directora de juego |
| es |
organizador de juego | organizadora de juego |
| it |
playmaker |
| fr |
distributeur | distributrice |
| fr |
meneur de jeu | meneuse de jeu |
| en |
playmaker |
| en |
point guard |
| en |
play-maker |
|
62 |
01 conceptes generals |
ca |
bàsquet |
terme pral. | n m |
ca |
basquetbol |
terme pral. | n m |
es |
baloncesto |
| it |
basket |
| it |
pallacanestro |
| fr |
basket |
| fr |
basketball |
| fr |
basket-ball |
| en |
basketball |
|
63 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
cistella |
terme pral. | n f |
ca |
bàsquet |
sin. compl. | n m |
ca |
encistellada |
sin. compl. | n f |
es |
canasta |
| es |
cesto |
| es |
enceste |
| it |
canestro |
| fr |
but |
| fr |
panier |
| en |
basket |
| en |
goal |
|
64 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
cistella |
terme pral. | n f |
ca |
bàsquet |
sin. compl. | n m |
es |
canasta |
| es |
cesta |
| es |
cesto |
| it |
canestro |
| fr |
but |
| fr |
panier |
| en |
basket |
| en |
hoop |
|
65 |
01 conceptes generals |
ca |
bàsquet amb cadira de rodes |
terme pral. | n m |
es |
baloncesto en silla de ruedas |
| it |
pallacanestro in carrozzina |
| fr |
basket-ball en fauteuil roulant |
| en |
wheelchair basketball |
|
66 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
cistella anul·lada |
terme pral. | n f |
ca |
bàsquet anul·lat |
sin. compl. | n m |
es |
canasta nula |
| it |
canestro annullato |
| fr |
panier annulé |
| en |
cancelled basket |
|
67 |
04 posicions i jugadors |
ca |
jugador de bàsquet | jugadora de bàsquet |
terme pral. | n m, f |
ca |
basquetbolista |
sin. compl. | n m, f |
es |
baloncestista |
| es |
jugador de baloncesto | jugadora de baloncesto |
| it |
cestista |
| it |
giocatore di pallacanestro | giocatrice di pallacanestro |
| fr |
basketteur | basketteuse |
| fr |
joueur de basketball | joueuse de basketball |
| en |
basketball player |
| en |
basketballer |
|
68 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
bloqueig |
terme pral. | n m |
ca |
pantalla |
terme pral. | n f |
ca |
bloc |
sin. compl. | n m |
es |
bloqueo |
| es |
cortina |
| es |
pantalla |
| it |
blocco |
| it |
screen |
| fr |
blocage |
| fr |
écran |
| en |
pick |
| en |
screen |
|
69 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
bloqueig cec |
terme pral. | n m |
es |
bloqueo ciego |
| it |
blocco cieco |
| fr |
écran aveugle |
| fr |
écran de dos |
| en |
back screen |
| en |
blind screen |
|
70 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
bloqueig invers |
terme pral. | n m |
ca |
bloqueig de mà a mà |
sin. compl. | n m |
es |
bloqueo inverso |
| fr |
écran inverse |
| en |
hand-of screen |
|
71 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
tancament del rebot |
terme pral. | n m |
ca |
bloqueig del rebot |
sin. compl. | n m |
es |
bloqueo del rebote |
| es |
box out |
| es |
cierre del rebote |
| it |
box out |
| it |
tagliafuori |
| fr |
box out |
| fr |
écran de retard |
| en |
block out |
| en |
box out |
|
72 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
bloqueig en moviment |
terme pral. | n m |
ca |
bloqueig dinàmic |
sin. compl. | n m |
es |
bloqueo dinámico |
| es |
bloqueo en movimiento |
| it |
blocco in movimento |
| fr |
écran en mouvement |
| fr |
écran mobile |
| en |
moving screen |
|
73 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
bloqueig directe |
terme pral. | n m |
es |
bloqueo con balón |
| es |
bloqueo directo |
| it |
blocco sulla palla |
| fr |
écran sur le porteur |
| fr |
écran sur porteur |
| en |
on-ball screen |
|
74 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
bloqueig doble |
terme pral. | n m |
ca |
doble bloqueig |
terme pral. | n m |
es |
bloqueo doble |
| it |
blocco doppio |
| it |
doppio blocco |
| fr |
double écran |
| en |
double screen |
|
75 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
bloqueig estàtic |
terme pral. | n m |
es |
bloqueo estático |
| it |
blocco fisso |
| fr |
écran fixe |
| en |
stationary screen |
|
76 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
hammer [en] |
terme pral. | n m |
ca |
bloqueig hammer [hammer: en] |
sin. compl. | n m |
es |
hammer |
| es |
hammer screen |
| it |
hammer |
| it |
hammer screen |
| fr |
hammer |
| en |
hammer |
| en |
hammer play |
| en |
hammer screen |
|
77 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
bloqueig i continuació |
terme pral. | n m |
es |
bloqueo y continuación |
| es |
pick and roll |
| it |
blocco sulla palla |
| it |
pick and roll |
| fr |
écran et glissement |
| fr |
pick and roll |
| en |
ball screen |
| en |
pick and roll |
| en |
screen and roll |
| en |
pick-and-roll |
|
78 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
bloqueig i obertura |
terme pral. | n m |
es |
bloqueo y apertura |
| es |
pick and pop |
| it |
pick and pop |
| fr |
pick and pop |
| en |
pick and pop |
|
79 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
bloqueig indirecte |
terme pral. | n m |
es |
bloqueo indirecto |
| es |
bloqueo sin balón |
| it |
blocco senza palla |
| fr |
écran non porteur |
| en |
off-ball screen |
|
80 |
04 posicions i jugadors |
ca |
bloquejador | bloquejadora |
terme pral. | n m, f |
es |
bloqueador | bloqueadora |
| it |
bloccatore | bloccatrice |
| fr |
joueur écran | joueuse écran |
| fr |
poseur d'écran | poseuse d'écran |
| en |
screener |
|
81 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
bloquejar |
terme pral. | v tr |
es |
bloquear |
| it |
bloccare |
| fr |
faire écran [à] |
| en |
pick, to |
| en |
screen, to |
|
82 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
tancar el rebot |
terme pral. | v intr |
ca |
bloquejar el rebot |
sin. compl. | v intr |
es |
bloquear el rebote |
| es |
cerrar el rebote |
| it |
fare il tagliafuori |
| fr |
bloquer le rebond |
| en |
block out, to |
| en |
box out, to |
|
83 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
tancar el rebot |
terme pral. | v intr |
ca |
bloquejar el rebot |
sin. compl. | v intr |
es |
bloquear el rebote |
| es |
cerrar el rebote |
| it |
fare il tagliafuori |
| fr |
bloquer le rebond |
| fr |
faire un écran de retard |
| en |
block out, to |
| en |
box out, to |
|
84 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
bloquejar un llançament |
terme pral. | v intr |
es |
bloquear un tiro |
| fr |
bloquer un lancer |
| en |
block a shot, to |
|
85 |
04 posicions i jugadors |
ca |
bloquejat | bloquejada |
terme pral. | n m, f |
es |
bloqueado | bloqueada |
| it |
bloccato | bloccata |
| fr |
preneur d'écran | preneuse d'écran |
| en |
cutter |
|
86 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
bloquejos consecutius |
terme pral. | n m pl |
es |
bloqueos consecutivos |
| es |
bloqueos escalonados |
| es |
stagger |
| it |
blocchi stagger |
| it |
blocco stagger |
| it |
stagger |
| fr |
cascade d'écrans |
| fr |
écrans successifs |
| fr |
stagger |
| en |
stagger |
| en |
stagger screen |
| en |
staggered screen |
| en |
stagger-screen |
|
87 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
fumble [en] |
terme pral. | n m |
ca |
bola volada |
sin. compl. | n f |
es |
fumble |
| es |
manejo defectuoso |
| it |
presa difettosa |
| fr |
fumble |
| en |
fumble |
|
88 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
bot |
terme pral. | n m |
es |
bote |
| it |
palleggio |
| fr |
dribble |
| en |
dribble |
|
89 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
bot de progressió |
terme pral. | n m |
ca |
bot alt |
sin. compl. | n m |
es |
bote de avance |
| fr |
dribble de progression |
| en |
progression dribble |
|
90 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
bot de protecció |
terme pral. | n m |
ca |
bot baix |
sin. compl. | n m |
es |
bote de protección |
| it |
palleggio protetto |
| fr |
dribble bas |
| fr |
dribble de protection |
| en |
low dribble |
| en |
protection dribble |
|
91 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
bot de velocitat |
terme pral. | n m |
es |
bote de velocidad |
| it |
palleggio in velocità |
| fr |
dribble de vitesse |
| fr |
dribble rapide |
| en |
speed dribble |
|
92 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
caixa i un |
terme pral. | n f |
es |
box-and-one |
| es |
caja y uno |
| es |
defensa de caja y uno |
| it |
box and one |
| fr |
box and one |
| en |
box-and-one defense |
|
93 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
pista de davant |
terme pral. | n f |
ca |
camp d'atac |
sin. compl. | n m |
ca |
camp de davant |
sin. compl. | n m |
es |
pista delantera |
| es |
zona de ataque |
| it |
zona d'attacco |
| it |
zona di attacco |
| fr |
zone avant |
| fr |
zone d'attaque |
| en |
fore court |
| en |
frontcourt |
|
94 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
pista de darrere |
terme pral. | n f |
ca |
camp de darrere |
sin. compl. | n m |
ca |
camp de defensa |
sin. compl. | n m |
es |
pista trasera |
| es |
zona de defensa |
| it |
zona di difesa |
| fr |
zone arrière |
| fr |
zone de défense |
| en |
backcourt |
| en |
rear court |
|
95 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
pista de joc |
terme pral. | n f |
ca |
terreny de joc |
terme pral. | n m |
ca |
camp de joc |
sin. compl. | n m |
es |
cancha |
| es |
pista de juego |
| es |
terreno de juego |
| it |
campo di gioco |
| fr |
terrain de jeu |
| en |
court |
|
96 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
camp enrere |
terme pral. | n m |
es |
campo atrás |
| it |
infrazione di campo |
| it |
ritorno della palla in zona di difesa |
| fr |
retour du ballon en arrière |
| fr |
retour en zone |
| en |
backcourt violation |
| en |
over and back |
|
97 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
cantell del tauler |
terme pral. | n m |
ca |
vora del tauler |
sin. compl. | n f |
es |
borde del tablero |
| fr |
bord du panneau |
| en |
edge of the backboard |
|
98 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
canvi |
terme pral. | n m |
ca |
substitució |
terme pral. | n f |
es |
cambio |
| es |
sustitución |
| it |
sostituzione |
| fr |
changement |
| fr |
remplacement |
| en |
change |
| en |
substitution |
|
99 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
canvi de direcció |
terme pral. | n m |
ca |
canvi explosiu |
sin. compl. | n m |
ca |
ziga-zaga |
sin. compl. | n f |
es |
cambio de dirección |
| es |
crossover |
| es |
quiebro |
| it |
crossover |
| fr |
crossover |
| fr |
dribble croisé |
| fr |
pas croisé |
| en |
crossover |
| en |
crossover dribble |
| en |
crossover step |
|
100 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
canvi de mà |
terme pral. | n m |
es |
cambio de mano |
| it |
cambio di mano |
| fr |
changement de main |
| en |
hand switch |
|
101 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
canvi de ritme |
terme pral. | n m |
es |
cambio de ritmo |
| fr |
changement d'allure |
| fr |
changement de rythme |
| en |
change of pace |
|
102 |
05 representants de clubs i tècnics |
ca |
capità | capitana |
terme pral. | n m, f |
es |
capitán | capitana |
| it |
capitano | capitana |
| fr |
capitaine |
| en |
captain |
|
103 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
càrrega |
terme pral. | n f |
es |
carga |
| it |
sfondamento |
| fr |
charge |
| fr |
passage en force |
| en |
charge |
| en |
charging |
| en |
power drive |
|
104 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
càrrega amb pilota |
terme pral. | n f |
es |
carga con el balón |
| it |
sfondamento con la palla |
| fr |
charge avec le ballon |
| en |
charging with the ball |
|
105 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
càrrega sense pilota |
terme pral. | n f |
es |
carga sin balón |
| it |
sfondamento senza palla |
| fr |
charge sans ballon |
| en |
charging without the ball |
|
106 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
carregar |
terme pral. | v tr |
es |
cargar |
| it |
addebitare |
| fr |
infliger |
| en |
charge, to |
|
107 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
carregar |
terme pral. | v tr/prep |
es |
cargar |
| it |
caricare |
| fr |
passer en force |
| en |
charge, to |
|
108 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
carretó |
terme pral. | n m |
es |
carretón |
| es |
carrito |
| en |
floppy |
|
109 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
carril de contraatac |
terme pral. | n m |
es |
carril de contraataque |
| fr |
couloir de contre-attaque |
| en |
fast break lane |
|
110 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
cercle |
terme pral. | n m |
es |
círculo |
| fr |
cercle |
| en |
circle |
|
111 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
cercle central |
terme pral. | n m |
es |
círculo central |
| fr |
cercle central |
| fr |
cercle de mise en jeu |
| fr |
rond central |
| en |
centre circle |
|
112 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
cercle de tirs lliures |
terme pral. | n m |
es |
círculo de tiros libres |
| it |
cerchio del tiro libero |
| fr |
cercle de lancer franc |
| fr |
cercle des lancers francs |
| en |
foul circle |
| en |
free-trhow circle |
|
113 |
06 arbitratge > 01 principis |
ca |
cilindre |
terme pral. | n m |
es |
cilindro |
| it |
cilindro |
| fr |
cylindre |
| en |
cylinder |
|
114 |
04 posicions i jugadors |
ca |
cinc inicial |
terme pral. | n m |
ca |
equip inicial |
terme pral. | n m |
es |
cinco inicial |
| es |
quinteto inicial |
| it |
starting five |
| fr |
cinq de départ |
| en |
starting five |
|
115 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
cinquena falta |
terme pral. | n f |
es |
quinta falta |
| it |
quinto fallo |
| fr |
cinquième faute |
| en |
fifth foul |
|
116 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
llançament damunt la botzina |
terme pral. | n m |
ca |
llançament sobre la botzina |
terme pral. | n m |
ca |
cistella damunt la botzina |
sin. compl. | n f |
ca |
cistella sobre la botzina |
sin. compl. | n f |
es |
buzzer beater |
| es |
canasta sobre la bocina |
| es |
tiro sobre la bocina |
| it |
buzzer beater |
| it |
canestro sulla sirena |
| fr |
buzzer beater |
| en |
buzzer beater |
| en |
buzzer-beater |
|
117 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
cistella de camp |
terme pral. | n f |
es |
canasta de campo |
| it |
canestro su azione |
| fr |
panier du terrain |
| en |
field goal |
|
118 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
cistella de dos punts |
terme pral. | n m |
es |
canasta de dos puntos |
| it |
canestro da due punti |
| fr |
panier de deux points |
| en |
two-points field goal |
|
119 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
cistella de tres punts |
terme pral. | n m |
ca |
cistella triple |
terme pral. | n m |
ca |
triple |
sin. compl. | n m |
es |
canasta triple |
| es |
triple |
| it |
canestro da tre punti |
| fr |
panier de trois points |
| en |
three-points field goal |
|
120 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
cistella decisiva |
terme pral. | n f |
ca |
llançament decisiu |
terme pral. | n m |
es |
canasta decisiva |
| es |
clutch shot |
| es |
tiro decisivo |
| it |
clutch shot |
| it |
lancio decisivo |
| fr |
clutch shot |
| fr |
lancer décisif |
| fr |
tir décisif |
| en |
clutch shot |
|
121 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
cistella en contraatac |
terme pral. | n f |
es |
canasta en contraataque |
| it |
canestro in contropiede |
| fr |
panier en contre-attaque |
| en |
fast break basket |
|
122 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
marcar |
terme pral. | v tr |
ca |
cobrir |
sin. compl. | v tr |
ca |
defensar |
sin. compl. | v tr |
es |
cubrir |
| es |
defender |
| es |
marcar |
| it |
difendere |
| it |
marcare |
| fr |
défendre |
| fr |
marquer |
| enGB |
mark, to |
| enUS |
cover, to |
| enUS |
guard, to |
|
123 |
06 arbitratge > 02 membres |
ca |
comissari tècnic | comissària tècnica |
terme pral. | n m, f |
es |
comisario técnico | comisaria técnica |
| it |
comissario tecnico | comissaria tecnica |
| fr |
commissaire technique |
| en |
technical commissioner |
|
124 |
06 arbitratge > 01 principis |
ca |
petició de revisió |
terme pral. | n f |
ca |
comodí de revisió |
sin. compl. | n m |
es |
challenge |
| es |
challenge del primer entrenador |
| es |
coach challenge |
| it |
challenge |
| it |
coach challenge |
| it |
richiesta IRS |
| fr |
challenge |
| fr |
challenge vidéo |
| en |
challenge |
| en |
coach's challenge |
| en |
head coach's challenge |
| en |
HCC |
|
125 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
contacte accidental |
terme pral. | n m |
es |
contacto accidental |
| it |
contatto accidentale |
| fr |
contact accidentel |
| en |
incidental contact |
| en |
occasional touching |
|
126 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
contacte amb dubte raonable |
terme pral. | n m |
127 |
06 arbitratge > 01 principis |
ca |
contacte il·legal |
terme pral. | n m |
es |
contacto ilegal |
| it |
contatto illegale |
| fr |
contact illégal |
| en |
illegal contact |
|
128 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
contacte personal |
terme pral. | n m |
es |
contacto personal |
| it |
contatto personale |
| fr |
contact personnel |
| en |
personal contact |
|
129 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
contraaparellament |
terme pral. | n m |
ca |
contrabaix |
sin. compl. | n m |
ca |
contralt |
sin. compl. | n m |
es |
desajuste defensivo |
| es |
desequilibrio defensivo |
| es |
mismatch |
| it |
mismatch |
| fr |
décalage |
| fr |
mismatch |
| en |
mismatch |
|
130 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
contraatac |
terme pral. | n m |
es |
contraataque |
| it |
contrattacco |
| fr |
contre-attaque |
| en |
breakaway |
| en |
counterattack |
| en |
fast break |
| en |
quick break |
| en |
counter attack |
| en |
counter-attack |
|
131 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
control de la pilota |
terme pral. | n m |
ca |
domini de la pilota |
terme pral. | n m |
es |
control del balón |
| es |
dominio del balón |
| es |
manejo del balón |
| it |
controllo della palla |
| fr |
contrôle du ballon |
| fr |
maniement du ballon |
| en |
ball-handling |
| en |
control of the ball |
| en |
handling of the ball |
|
132 |
06 arbitratge > 01 principis |
ca |
control de la pilota |
terme pral. | n m |
es |
control del balón |
| it |
controllo della palla |
| fr |
contrôle du ballon |
| en |
control of the ball |
|
133 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
controlar la pilota |
terme pral. | v intr |
ca |
dominar la pilota |
terme pral. | v intr |
es |
controlar el balón |
| es |
dominar el balón |
| es |
manejar el balón |
| it |
controllare la palla |
| fr |
contrôler le ballon |
| fr |
manier le ballon |
| en |
handle the ball, to |
|
134 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
cop de dits |
terme pral. | n m |
es |
palmeo |
| it |
tap in |
| it |
tocco a canestro |
| fr |
claquette |
| en |
tap |
| en |
tap-in |
| en |
tip-in |
|
135 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
costat feble |
terme pral. | n m |
ca |
costat dèbil |
sin. compl. | n m |
es |
lado débil |
| it |
lato debole |
| fr |
côté faible |
| en |
help side |
| en |
weak side |
|
136 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
costat fort |
terme pral. | n m |
es |
lado fuerte |
| it |
lato forte |
| fr |
côté fort |
| en |
strong side |
|
137 |
06 arbitratge > 02 membres |
ca |
cronometrador | cronometradora |
terme pral. | n m, f |
es |
cronometrador | cronometradora |
| it |
cronometrista |
| fr |
chronométreur | chronométreuse |
| en |
timekeeper |
| en |
timer |
|
138 |
02 pista de joc i accessoris > 02 accessoris |
ca |
cronòmetre |
terme pral. | n m |
es |
cronómetro |
| it |
cronometro per le sospensioni |
| fr |
chronomètre des temps-morts |
| en |
stopwatch |
|
139 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
defensa |
terme pral. | n f |
es |
defensa |
| it |
difesa |
| fr |
défense |
| enGB |
defence |
| enUS |
defense |
|
140 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
defensa |
terme pral. | n f |
es |
defensa |
| it |
difesa |
| fr |
défense |
| enGB |
defence |
| enUS |
defense |
|
141 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
defensa individual |
terme pral. | n f |
ca |
defensa a l'home |
sin. compl. | n f |
ca |
defensa d'home a home |
sin. compl. | n f |
es |
defensa hombre a hombre |
| es |
defensa individual |
| es |
defensa personal |
| it |
difesa a uomo |
| fr |
défense d'homme à homme |
| fr |
défense homme à homme |
| fr |
défense individuelle |
| en |
individual defense |
| en |
man-to-man defense |
|
142 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
defensa mixta |
terme pral. | n f |
ca |
defensa combinada |
sin. compl. | n f |
es |
defensa mixta |
| it |
difesa mista |
| fr |
défense combinée |
| fr |
défense mixte |
| en |
combination defense |
| en |
combined defense |
| en |
mixed defense |
|
143 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
defensa d'ajustament |
terme pral. | n f |
es |
defensa de ajuste |
| it |
difesa a match-up |
| fr |
défense match-up |
| en |
match-up defense |
|
144 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
defensa de zona |
terme pral. | n f |
ca |
defensa en zona |
terme pral. | n f |
ca |
defensa zonal |
terme pral. | n f |
es |
defensa en zona |
| es |
defensa por zonas |
| es |
defensa zonal |
| it |
difesa a zona |
| fr |
défense de zone |
| fr |
défense en zone |
| en |
zone defense |
|
145 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
zona 1-2-2 |
terme pral. | n f |
ca |
defensa de zona 1-2-2 |
sin. compl. | n f |
ca |
defensa en zona 1-2-2 |
sin. compl. | n f |
ca |
defensa zonal 1-2-2 |
sin. compl. | n f |
es |
defensa en zona 1-2-2 |
| es |
defensa zonal 1-2-2 |
| es |
zona 1-2-2 |
| it |
difesa a zona 1-2-2 |
| it |
zona 1-2-2 |
| fr |
défense de zone 1-2-2 |
| fr |
zone 1-2-2 |
| en |
1-2-2 zone |
| en |
1-2-2 zone defense |
|
146 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
zona 1-3-1 |
terme pral. | n f |
ca |
defensa de zona 1-3-1 |
sin. compl. | n f |
ca |
defensa en zona 1-3-1 |
sin. compl. | n f |
ca |
defensa zonal 1-3-1 |
sin. compl. | n f |
es |
defensa en zona 1-3-1 |
| es |
defensa zonal 1-3-1 |
| es |
zona 1-3-1 |
| it |
difesa a zona 1-3-1 |
| it |
zona 1-3-1 |
| fr |
défense de zone 1-3-1 |
| fr |
zone 1-3-1 |
| en |
1-3-1 zone |
| en |
1-3-1 zone defense |
|
147 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
zona 2-1-2 |
terme pral. | n f |
ca |
defensa de zona 2-1-2 |
sin. compl. | n f |
ca |
defensa en zona 2-1-2 |
sin. compl. | n f |
ca |
defensa zonal 2-1-2 |
sin. compl. | n f |
es |
defensa en zona 2-1-2 |
| es |
defensa zonal 2-1-2 |
| es |
zona 2-1-2 |
| it |
difesa a zona 2-1-2 |
| it |
zona 2-1-2 |
| it |
zona triangolo e due |
| fr |
défense de zone 2-1-2 |
| fr |
zone 2-1-2 |
| en |
2-1-2 zone |
| en |
2-1-2 zone defense |
|
148 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
zona 2-3 |
terme pral. | n f |
ca |
defensa de zona 2-3 |
sin. compl. | n f |
ca |
defensa en zona 2-3 |
sin. compl. | n f |
ca |
defensa zonal 2-3 |
sin. compl. | n f |
es |
defensa en zona 2-3 |
| es |
defensa zonal 2-3 |
| es |
zona 2-3 |
| it |
difesa a zona 2-3 |
| it |
zona 2-3 |
| it |
zona pari |
| fr |
défense de zone 2-3 |
| fr |
zone 2-3 |
| en |
2-3 zone |
| en |
2-3 zone defense |
|
149 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
zona 3-2 |
terme pral. | n f |
ca |
defensa de zona 3-2 |
sin. compl. | n f |
ca |
defensa en zona 3-2 |
sin. compl. | n f |
ca |
defensa zonal 3-2 |
sin. compl. | n f |
es |
defensa en zona 3-2 |
| es |
defensa zonal 3-2 |
| es |
zona 3-2 |
| it |
difesa a zona 3-2 |
| it |
zona 3-2 |
| it |
zona dispari |
| fr |
défense de zone 3-2 |
| fr |
zone 3-2 |
| en |
3-2 zone |
| en |
3-2 zone defense |
|
150 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
defensa flotant |
terme pral. | n f |
ca |
marcatge en flotació |
terme pral. | n m |
es |
defensa flotante |
| es |
marcaje flotante |
| fr |
défense flottante |
| fr |
flottement de la défense |
| en |
floating defense |
|
151 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
defensa pressionant |
terme pral. | n f |
ca |
pressió |
sin. compl. | n f |
es |
defensa presionante |
| es |
presión |
| it |
pressione difensiva |
| fr |
pression défensive |
| en |
press |
| en |
pressing |
|
152 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
pressió |
terme pral. | n f |
ca |
defensa pressionant |
sin. compl. | n f |
es |
defensa presionante |
| es |
presión |
| it |
difesa pressing |
| it |
pressing |
| fr |
pression |
| en |
press defense |
| en |
pressing defense |
|
153 |
04 posicions i jugadors |
ca |
defensor | defensora |
terme pral. | n m, f |
ca |
jugador defensor | jugadora defensora |
sin. compl. | n m, f |
es |
defensor | defensora |
| es |
jugador defensivo | jugadora defensiva |
| it |
difensore | difensora, difenditrice |
| fr |
défenseur | défenseuse |
| fr |
joueur défenseur | joueuse défenseuse |
| en |
defender |
| en |
defensive player |
|
154 |
05 representants de clubs i tècnics |
ca |
delegat d'equip | delegada d'equip |
terme pral. | n m, f |
es |
asistente de equipo |
| es |
delegado de equipo | delegada de equipo |
| it |
rappresentante della squadra |
| fr |
représentant de l'équipe | représentante de l'équipe |
|
155 |
05 representants de clubs i tècnics |
ca |
delegat de camp | delegada de camp |
terme pral. | n m, f |
es |
delegado de campo | delegada de campo |
| fr |
délégué au terrain | déléguée au terrain |
|
156 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
desmarcar-se [de] |
terme pral. | v prep pron |
es |
desmarcarse [de] |
| it |
smarcarsi [da] |
| fr |
démarquer [de], se |
| en |
break away [from], to |
| en |
get away [from], to |
|
157 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
desmarcatge |
terme pral. | n m |
es |
desmarque |
| it |
smarcamento |
| fr |
démarquage |
| en |
breakaway |
| en |
getaway |
|
158 |
04 posicions i jugadors |
ca |
despenjat | despenjada |
terme pral. | n m, f |
ca |
llepacèrcols |
terme pral. | n m, f |
es |
palomero | palomera |
| en |
cherry picker |
|
159 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
desqualificació |
terme pral. | n f |
es |
descalificación |
| it |
espulsione |
| fr |
disqualification |
| en |
disqualification |
|
160 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
desqualificar |
terme pral. | v tr |
es |
descalificar |
| it |
espellere |
| fr |
disqualifier |
| en |
disqualify, to |
|
161 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
desviar una passada |
terme pral. | v intr |
es |
desviar un pase |
| it |
deviare un passaggio |
| fr |
dévier une passe |
| en |
deflect a pass, to |
| en |
intercept a pass, to |
|
162 |
07 valors estadístics |
ca |
diferència de punts |
terme pral. | n f |
es |
basket-average |
| es |
diferencia de puntos |
| it |
differenza punti |
| fr |
différence de points |
| en |
basket-average |
|
163 |
05 representants de clubs i tècnics |
ca |
directiu | directiva |
terme pral. | n m, f |
es |
directivo | directiva |
| it |
dirigente |
| fr |
dirigeant | dirigeante |
| en |
board member |
|
164 |
05 representants de clubs i tècnics |
ca |
junta directiva |
terme pral. | n f |
ca |
directiva |
sin. compl. | n f |
es |
directiva |
| es |
junta directiva |
| it |
consiglio di amminstrazione |
| fr |
comité de direction |
| fr |
comité directeur |
| fr |
conseil d'administration |
| en |
board of directors |
|
165 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
dirigir el joc |
terme pral. | v intr |
es |
dirigir el juego |
| it |
dirigere il gioco |
| fr |
organiser le jeu |
| en |
set up plays, to |
|
166 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
distància de marcatge |
terme pral. | n f |
es |
distancia de marcaje |
| it |
distanza di marcamento |
| fr |
distance de marquage |
| en |
guarding distance |
|
167 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
dividir la zona |
terme pral. | v intr |
es |
dividir la zona |
| fr |
couper les lignes de défense |
| fr |
diviser les lignes de défense |
| en |
split the defense, to |
|
168 |
07 valors estadístics |
ca |
doble doble |
terme pral. | n m |
es |
doble doble |
| it |
doppia doppia |
| fr |
double double |
| en |
double double |
| en |
double-double |
|
169 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
doble falta |
terme pral. | n f |
es |
doble falta |
| it |
doppio fallo |
| fr |
double faute |
| en |
double foul |
|
170 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
dobles |
terme pral. | n m pl |
es |
dobles |
| it |
doppia |
| it |
doppio palleggio |
| fr |
double dribble |
| en |
double dribble |
|
171 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
donar un cop de dits |
terme pral. | v intr |
ca |
fer un cop de dits |
sin. compl. | v intr |
es |
palmear |
| it |
fare un tap-in |
| fr |
claquer |
| en |
tap in, to |
| en |
tap, to |
| en |
tip, to |
| en |
tip-in, to |
|
172 |
01 conceptes generals |
ca |
dorsal |
terme pral. | n m |
ca |
número |
terme pral. | n m |
es |
dorsal |
| es |
número |
| it |
numero |
| fr |
dossard |
| fr |
numéro |
| en |
number |
| en |
numeral |
|
173 |
01 conceptes generals |
ca |
draft |
terme pral. | n m |
es |
draft |
| it |
draft |
| fr |
draft |
| en |
draft |
|
174 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
driblar |
terme pral. | v tr |
es |
driblar |
| es |
regatear |
| it |
palleggiare |
| fr |
dribbler |
| fr |
dribler |
| en |
dribble, to |
|
175 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
driblar |
terme pral. | v tr |
es |
driblar |
| it |
palleggiare |
| fr |
dribbler |
| fr |
dribler |
| en |
dribble, to |
|
176 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
driblatge |
terme pral. | n m |
es |
dribling |
| es |
regate |
| it |
palleggio |
| fr |
dribble |
| fr |
drible |
| en |
dribble |
|
177 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
driblatge |
terme pral. | n m |
es |
dríbling |
| es |
regate |
| it |
palleggio |
| fr |
dribble |
| fr |
drible |
| en |
dribble |
|
178 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
driblatge en l'aire |
terme pral. | n m |
es |
regate en el aire |
| fr |
dribble en l'air |
| en |
air dribble |
|
179 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
eliminació |
terme pral. | n f |
es |
eliminación |
| it |
eliminazione |
| fr |
élimination |
| en |
elimination |
|
180 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
eliminar |
terme pral. | v tr |
es |
eliminar |
| it |
eliminare |
| fr |
éliminer |
| en |
eliminate, to |
|
181 |
01 conceptes generals |
ca |
empat |
terme pral. | n m |
es |
empate |
| it |
parità |
| fr |
égalité |
| en |
draw |
| en |
tie |
| en |
tied score |
|
182 |
01 conceptes generals |
ca |
empatar |
terme pral. | v intr |
es |
empatar |
| it |
pareggiare |
| fr |
égaliser |
| en |
draw, to |
| en |
tie, to |
|
183 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
empenta |
terme pral. | n f |
es |
empujón |
| it |
spinta |
| fr |
poussée |
| en |
push-off |
| en |
pushing |
|
184 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
empentar |
terme pral. | v tr |
ca |
empènyer |
terme pral. | v tr |
es |
empujar |
| it |
spingere |
| fr |
pousser |
| en |
push off, to |
| en |
push, to |
|
185 |
05 representants de clubs i tècnics |
ca |
encarregat de material | encarregada de material |
terme pral. | n m, f |
es |
encargado del material | encargada del material |
| es |
utillero | utillera |
| it |
magazziniere | magazziniera |
| fr |
gestionnaire du matériel |
| en |
equipment manager |
|
186 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
encistellar |
terme pral. | v intr |
ca |
fer bàsquet |
terme pral. | v intr |
es |
encestar |
| it |
segnare un canestro |
| fr |
marquer un panier |
| en |
score a basket, to |
| en |
score a field goal, to |
| en |
score, to |
|
187 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
entrada a cistella |
terme pral. | n f |
es |
entrada a canasta |
| it |
entrata a canestro |
| fr |
tir dans la foulée |
| fr |
tir en course |
| en |
lay-up |
|
188 |
01 conceptes generals |
ca |
entrar [a] |
terme pral. | v prep |
es |
entrar [en, a] |
| it |
entrare [su] |
| fr |
pénétrer [sur] |
| en |
enter, to |
|
189 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
entrar a cistella |
terme pral. | v intr |
es |
entrar a canasta |
| it |
entrare a canestro |
| fr |
entrer au panier |
|
190 |
05 representants de clubs i tècnics |
ca |
entrenador | entrenadora |
terme pral. | n m, f |
es |
entrenador | entrenadora |
| it |
allenatore | allenatrice |
| fr |
entraîneur | entraîneuse |
| en |
coach |
|
191 |
05 representants de clubs i tècnics |
ca |
segon entrenador | segona entrenadora |
terme pral. | n m, f |
ca |
entrenador adjunt | entrenadora adjunta |
sin. compl. | n m, f |
es |
entrenador ayudante | entrenadora ayudante |
| es |
segundo entrenador | segunda entrenadora |
| it |
assistente allenatore | assistente allenatrice |
| it |
assistente-allenatore | assistente allenatrice |
| fr |
entraîneur adjoint | entraîneuse adjointe |
| en |
assistant coach |
|
192 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
equilibri defensiu |
terme pral. | n m |
ca |
replegament defensiu |
sin. compl. | n m |
ca |
transició defensiva |
sin. compl. | n f |
es |
balance defensivo |
| es |
equilibrio defensivo |
| es |
repliegue defensivo |
| es |
transición defensiva |
| it |
equilibrio difensivo |
| it |
transizione difensiva |
| fr |
équilibre défensif |
| fr |
repli défensif |
| fr |
transition défensive |
| en |
defensive balance |
| en |
transition defense |
|
193 |
06 arbitratge > 02 membres |
ca |
equip arbitral |
terme pral. | n m |
es |
equipo arbitral |
| it |
squadra arbitrale |
| fr |
corps arbitral |
| fr |
équipe arbitrale |
| fr |
équipe d'arbitrage |
| en |
refereeing team |
|
194 |
01 conceptes generals |
ca |
equip atacant |
terme pral. | n m |
es |
equipo atacante |
| it |
squadra attaccante |
| fr |
équipe attaquante |
| en |
offensive team |
|
195 |
01 conceptes generals |
ca |
equip defensor |
terme pral. | n m |
es |
equipo defensor |
| it |
squadra in difesa |
| fr |
équipe défenseuse |
| en |
defensive team |
|
196 |
01 conceptes generals |
ca |
equip local |
terme pral. | n m |
es |
equipo local |
| it |
squadra ospitante |
| fr |
équipe locale |
| en |
home team |
|
197 |
01 conceptes generals |
ca |
equip visitant |
terme pral. | n m |
es |
equipo visitante |
| it |
squadra ospite |
| fr |
équipe visiteuse |
| en |
visiting team |
|
198 |
04 posicions i jugadors |
ca |
escorta |
terme pral. | n m, f |
es |
escolta |
| it |
guardia tiratrice |
| fr |
arrière |
| en |
shooting guard |
| en |
swingman [m] | swingwoman [f] |
|
199 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
esmaixada |
terme pral. | n f |
ca |
mat |
sin. compl. | n m |
es |
hundimiento |
| es |
mate |
| it |
schiacciata |
| fr |
panier smashé |
| fr |
smash |
| en |
dunk |
| en |
jam |
| en |
slam dunk |
| en |
slam-dunk |
|
200 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
esmaixar |
terme pral. | v tr |
es |
hundir |
| es |
machacar |
| fr |
smasher |
| en |
dunk, to |
| en |
jam, to |
|
201 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
estructura de suport del tauler |
terme pral. | n f |
es |
soporte del tablero |
| it |
struttura di supporto del tabellone |
| fr |
structure supportant le panneau |
| en |
backboard support structure |
|
202 |
01 conceptes generals |
ca |
estudi del rival |
terme pral. | n m |
es |
análisis del juego |
| es |
estudio del rival |
| es |
observación del juego |
| es |
scouting |
| it |
scouting |
| it |
studio dell'avversario |
| fr |
analyse de l'adversaire |
| fr |
analyse du jeu |
| fr |
scouting |
| en |
scouting |
|
203 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
fals canvi de direcció |
terme pral. | n m |
ca |
fals canvi explosiu |
sin. compl. | n m |
ca |
ziga-zaga falsa |
sin. compl. | n f |
es |
in and out |
| es |
medio crossover |
| fr |
in and out |
| en |
fake crossover |
| en |
in and out |
| en |
in and out crossover |
| en |
in and out dribble |
| en |
in-and-out |
|
204 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
falta antiesportiva |
terme pral. | n f |
es |
falta antideportiva |
| it |
fallo antisportivo |
| fr |
faute antisportive |
| en |
unsportsmanlike foul |
|
205 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
falta d'equip |
terme pral. | n f |
es |
falta de equipo |
| it |
fallo di squadra |
| fr |
faute d'équipe |
| en |
team foul |
|
206 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
falta de jugador |
terme pral. | n f |
es |
falta de jugador |
| it |
fallo del giocatore |
| fr |
faute de joueur |
| en |
player foul |
|
207 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
falta desqualificant |
terme pral. | n f |
es |
falta descalificante |
| it |
fallo da espulsione |
| fr |
faute disqualifiante |
| en |
disqualifying foul |
|
208 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
falta personal en atac |
terme pral. | n f |
ca |
falta en atac |
sin. compl. | n f |
es |
falta en ataque |
| es |
falta personal en ataque |
| it |
fallo in attacco |
| fr |
faute offensive |
| fr |
faute personnelle offensive |
| en |
offence foul |
| en |
offensive foul |
|
209 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
falta personal |
terme pral. | n f |
ca |
personal |
sin. compl. | n f |
es |
falta personal |
| es |
personal |
| it |
fallo personale |
| fr |
faute personnelle |
| en |
personal fault |
| en |
personal foul |
|
210 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
falta tècnica |
terme pral. | n f |
ca |
tècnica |
sin. compl. | n f |
es |
falta técnica |
| es |
técnica |
| it |
fallo tecnico |
| fr |
faute technique |
| en |
technical foul |
|
211 |
07 valors estadístics |
ca |
faltes comeses |
terme pral. | n m pl |
es |
faltas cometidas |
| es |
faltas realizadas |
| it |
falli falti |
| fr |
fautes commises |
| en |
fouls committed |
|
212 |
07 valors estadístics |
ca |
faltes rebudes |
terme pral. | n f pl |
es |
faltas recibidas |
| it |
falli subiti |
| fr |
faute subie |
| en |
fouls received |
|
213 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
fer botar |
terme pral. | v tr |
es |
botar |
| it |
fare rimbalzare |
| fr |
faire rebondir |
| en |
bounce, to |
|
214 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
fer passes |
terme pral. | v intr |
ca |
fer passos |
sin. compl. | v intr |
es |
hacer pasos |
| it |
fare passi |
| fr |
marcher |
| en |
travel, to |
|
215 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
finta |
terme pral. | n f |
es |
finta |
| it |
finta |
| fr |
feinte |
| en |
fake |
|
216 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
finta de cap |
terme pral. | n f |
es |
finta de cabeza |
| it |
finta di testa |
| fr |
feinte de la tête |
| en |
head fake |
|
217 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
finta de passada |
terme pral. | n f |
es |
finta de pase |
| it |
finta di passaggio |
| fr |
feinte de passe |
| en |
fake pass |
| en |
faking pass |
|
218 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
finta de pilota |
terme pral. | n f |
es |
finta de balón |
| it |
finta di palla |
| fr |
feinte de ballon |
| en |
ball fake |
|
219 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
finta de recepció |
terme pral. | n f |
es |
finta de recepción |
| fr |
feinte de réception |
| en |
catch fake |
|
220 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
finta de tir |
terme pral. | n f |
es |
finta de tiro |
| fr |
feinte de lancer |
| fr |
feinte de tir |
| en |
fake shot |
|
221 |
05 representants de clubs i tècnics |
ca |
fisioterapeuta |
terme pral. | n m, f |
es |
fisioterapeuta |
| it |
fisioterapista |
| fr |
physiothérapeute |
| en |
physical therapist |
| en |
physiotherapist |
|
222 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
flotar |
terme pral. | v tr |
es |
flotar |
| it |
flottare |
| fr |
flotter |
| en |
sag off, to |
| en |
sag, to |
| en |
slough off, to |
|
223 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
fora de banda |
terme pral. | adv |
es |
fuera de banda |
| it |
fuori campo |
| fr |
hors-jeu |
| en |
out of bounds |
|
224 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
forçar una falta personal |
terme pral. | v intr |
es |
forzar una falta personal |
| it |
cercare un fallo |
| fr |
provoquer une faute |
| en |
draw a foul, to |
| en |
take the charge, to |
|
225 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
gàbia |
terme pral. | n f |
es |
atrape |
| es |
trap |
| it |
raddoppio |
| fr |
trappe |
| fr |
trap |
| en |
trap |
|
226 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
ganxo |
terme pral. | n m |
es |
gancho |
| it |
gancio |
| fr |
bras roulé |
| fr |
tir crochet |
| en |
hook shot |
|
227 |
02 pista de joc i accessoris > 02 accessoris |
ca |
indicador de personals |
terme pral. | n m |
es |
plaqueta |
| es |
tablilla |
| fr |
plaquette |
| fr |
plaquette des fautes personnelles |
| en |
foul marker |
|
228 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
intent de tres punts |
terme pral. | n m |
es |
intento de tres puntos |
| it |
tiro da tre tentato |
| fr |
tentative de tir à trois points |
| fr |
tir à trois points tenté |
| en |
three-point attempt |
| en |
three-point try |
|
229 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
interceptar una passada |
terme pral. | v intr |
es |
interceptar un pase |
| it |
intercettare un passaggio |
| fr |
intercepter une passe |
| en |
intercept a pass, to |
|
230 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
interferència |
terme pral. | n f |
es |
interferencia |
| it |
interferenza |
| fr |
intervention sur le ballon |
| en |
basket interference |
|
231 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
interposició |
terme pral. | n f |
es |
interposición |
| it |
goaltending |
| fr |
goaltending |
| fr |
intervention sur le ballon |
| en |
goaltending |
| en |
goal tending |
|
232 |
01 conceptes generals |
ca |
interval de joc |
terme pral. | n m |
es |
intervalo de juego |
| it |
intervallo di gioco |
| fr |
intervalle de jeu |
| en |
interval of play |
|
233 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
joc de peus |
terme pral. | n m |
es |
juego de pies |
| es |
movimiento de pies |
| es |
trabajo de pies |
| it |
gioco di piedi |
| fr |
jeu de jambes |
| fr |
jeu de pieds |
| en |
footwork |
|
234 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
joc exterior |
terme pral. | n m |
es |
juego exterior |
| it |
gioco esterno |
| fr |
jeu à l'extérieur |
| fr |
jeu extérieur |
| en |
outside play |
|
235 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
joc interior |
terme pral. | n m |
es |
juego interior |
| it |
gioco interno |
| fr |
jeu à l'intérieur |
| fr |
jeu intérieur |
| en |
inside play |
|
236 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
joc lliure |
terme pral. | n m |
es |
juego libre |
| it |
gioco libero |
| fr |
jeu libre |
| en |
free form offense |
| en |
free-lance offense |
|
237 |
04 posicions i jugadors |
ca |
jugador decisiu | jugadora decisiva |
terme pral. | n m, f |
es |
clutch player |
| es |
jugador decisivo | jugadora decisiva |
| it |
clutch player |
| it |
giocatore decisivo | giocatrice decisiva |
| fr |
clutch player |
| fr |
joueur clutch | joueuse clutch |
| fr |
joueur décisif | joueuse décisive |
| en |
clutch player |
|
238 |
04 posicions i jugadors |
ca |
jugador més valuós | jugadora més valuosa |
terme pral. | n m, f |
ca |
MVP |
sigla | n m, f |
es |
jugador más valioso | jugadora más valiosa |
| es |
MVP |
| it |
giocatore di maggior valore | giocatrice di maggior valore |
| it |
miglior giocatore | miglior giocatrice |
| it |
MVP |
| fr |
joueur le plus utile | joueuse la plus utile |
| fr |
meilleur joueur | meilleur joueuse |
| fr |
MVP |
| en |
most valuable player |
| en |
MVP |
|
239 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
línia central |
terme pral. | n f |
ca |
línia de mig camp |
sin. compl. | n f |
es |
línea central |
| fr |
ligne médiane |
| en |
centre line |
| en |
division line |
| en |
midcourt line |
|
240 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
línia de 6,75 |
terme pral. | n f |
ca |
línia de tres punts |
terme pral. | n f |
es |
línea de 6,75 |
| es |
línea de tres puntos |
| it |
linea dei 6,75 |
| it |
linea dei tre punti |
| fr |
ligne des 6,75 |
| fr |
ligne des trois points |
| en |
three-point line |
|
241 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
línia de banda |
terme pral. | n f |
ca |
línia lateral |
terme pral. | n f |
es |
línea de banda |
| es |
línea lateral |
| it |
linea laterale |
| it |
linea perimetrale |
| fr |
ligne de touche |
| fr |
ligne latérale |
| en |
boundary line |
| en |
sideline |
|
242 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
línia de fons |
terme pral. | n m |
es |
línea de fondo |
| it |
linea di fondo |
| fr |
ligne de fond |
| en |
base line |
| en |
endline |
| en |
end line |
|
243 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
línia de servei |
terme pral. | n f |
es |
línea de saque |
| it |
linea di rimessa |
| fr |
ligne de remise en jeu |
| en |
throw-in line |
|
244 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
línia de tirs lliures |
terme pral. | n f |
es |
línea de tiros libres |
| it |
linea del tiro libero |
| it |
linea di tiro libero |
| fr |
ligne de lancer franc |
| fr |
ligne des lancers francs |
| en |
charity line |
| en |
charity stripe |
| en |
foul line |
| en |
free-throw line |
|
245 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
llançament |
terme pral. | n m |
ca |
tir |
terme pral. | n m |
es |
lanzamiento |
| es |
tiro |
| it |
lancio |
| it |
tiro |
| fr |
lancer |
| fr |
tir |
| en |
shot |
| en |
throw |
|
246 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
llançament al tauler |
terme pral. | n m |
ca |
tir al tauler |
terme pral. | n m |
es |
tiro al tablero |
| it |
tiro di tabella |
| fr |
tir à l'aide du panneau |
| fr |
tir avec le panneau |
| en |
backboard shot |
| en |
bank shot |
|
247 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
llançament amb dues mans |
terme pral. | n m |
ca |
tir amb dues mans |
terme pral. | n m |
es |
lanzamiento a dos manos |
| es |
tiro a dos manos |
| it |
tiro a due mani |
| fr |
lancer à deux mains |
| fr |
tir à deux mains |
| en |
two-hand shot |
| en |
two-hand throw |
|
248 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
llançament amb una mà |
terme pral. | n m |
ca |
tir amb una mà |
terme pral. | n m |
es |
lanzamiento con una mano |
| es |
tiro con una mano |
| it |
tiro a una mano |
| fr |
lancer à une main |
| fr |
tir à une main |
| en |
one-hand shot |
| en |
one-hand throw |
|
249 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
llançament curt |
terme pral. | n m |
ca |
tir curt |
terme pral. | n m |
es |
tiro corto |
| it |
tiro corto |
| fr |
tir court |
|
250 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
llançament de prop |
terme pral. | n m |
ca |
tir de prop |
terme pral. | n m |
ca |
llançament curt |
sin. compl. | n m |
ca |
tir curt |
sin. compl. | n m |
es |
tiro cercano |
| es |
tiro corto |
| es |
tiro de cerca |
| fr |
lancer de près |
| fr |
tir de près |
| en |
close-in shot |
| en |
short shot |
|
251 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
llançament de dos punts |
terme pral. | n m |
ca |
tir de dos punts |
terme pral. | n m |
es |
lanzamiento de dos puntos |
| es |
tiro de dos puntos |
| it |
tiro da due punti |
| fr |
tir à deux points |
| en |
two-point shot |
| en |
two-point throw |
|
252 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
llançament de lluny |
terme pral. | n m |
ca |
tir de lluny |
terme pral. | n m |
ca |
llançament llarg |
sin. compl. | n m |
ca |
tir llarg |
sin. compl. | n m |
es |
tiro de lejos |
| es |
tiro largo |
| fr |
tir à distance |
| fr |
tir de loin |
| en |
long shot |
|
253 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
llançament de mitjana distància |
terme pral. | n m |
ca |
tir de mitjana distància |
terme pral. | n m |
es |
tiro a media distancia |
| es |
tiro de media distancia |
| fr |
tir à mi-distance |
| en |
middle shot |
|
254 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
llançament de tres punts |
terme pral. | n m |
ca |
tir de tres punts |
terme pral. | n m |
ca |
llançament triple |
sin. compl. | n m |
es |
lanzamiento de tres puntos |
| es |
lanzamiento triple |
| es |
tiro de tres puntos |
| it |
tiro da tre punti |
| fr |
tir à trois points |
| en |
three-point shot |
| en |
three-pont throw |
|
255 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
safata |
terme pral. | n f |
ca |
llançament en safata |
sin. compl. | n m |
ca |
tir en safata |
sin. compl. | n m |
es |
bandeja |
| es |
tiro en bandeja |
| it |
terzo tempo |
| fr |
double-pas |
| fr |
tir déposé |
| en |
lay-in |
| en |
lay-up shot |
|
256 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
llançament en suspensió |
terme pral. | n m |
ca |
tir en suspensió |
terme pral. | n m |
ca |
suspensió |
sin. compl. | n f |
es |
lanzamiento en suspensión |
| es |
tiro en suspensión |
| it |
tiro in sospensione |
| fr |
lancer en suspension |
| fr |
tir en extension |
| fr |
tir en suspension |
| en |
jump shot |
| en |
jumper |
|
257 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
llançament estàtic |
terme pral. | n m |
ca |
tir estàtic |
terme pral. | n m |
es |
tiro estacionario |
| es |
tiro estático |
| it |
tiro statico |
| fr |
tir à l'arrêt |
| fr |
tir arrêté |
| en |
set shot |
|
258 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
llançament exterior |
terme pral. | n m |
ca |
tir exterior |
terme pral. | n m |
es |
lanzamiento exterior |
| es |
tiro exterior |
| fr |
tir extérieur |
| en |
outside shot |
|
259 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
llançament fallat |
terme pral. | n m |
ca |
tir fallat |
terme pral. | n m |
es |
tiro fallado |
| es |
tiro fallido |
| it |
tiro sbagliato |
| fr |
tir manqué |
| en |
missed shot |
| en |
unsuccessful shot |
|
260 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
llançament interior |
terme pral. | n m |
ca |
tir interior |
terme pral. | n m |
es |
lanzamiento interior |
| es |
tiro interior |
| fr |
tir intérieur |
| en |
inside shot |
|
261 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
tir lliure |
terme pral. | n m |
ca |
llançament lliure |
sin. compl. | n m |
es |
lanzamiento libre |
| es |
tiro libre |
| it |
tiro libero |
| fr |
lancer franc |
| fr |
lancer-franc |
| en |
foul shot |
| en |
free shot |
| en |
free throw |
|
262 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
tir lliure addicional |
terme pral. | n m |
ca |
llançament lliure addicional |
sin. compl. | n m |
es |
tiro libre adicional |
| fr |
lancer franc supplémentaire |
| en |
bonus free throw |
|
263 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
llançament net |
terme pral. | n m |
ca |
tir net |
terme pral. | n m |
es |
lanzamiento limpio |
| es |
tiro limpio |
| fr |
ficelle |
| en |
swish |
| en |
swish shot |
|
264 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
lluita |
terme pral. | n f |
es |
balón retenido |
| es |
lucha |
| it |
palla trattenuta |
| fr |
ballon tenu |
| en |
held ball |
|
265 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
marcatge |
terme pral. | n m |
es |
marcaje |
| it |
marcamento |
| fr |
marquage |
| enGB |
marking |
| enUS |
guarding |
|
266 |
05 representants de clubs i tècnics |
ca |
metge de l'esport | metge de l'esport, metgessa de l'esport |
terme pral. | n m, f |
es |
médico del deporte | médica del deporte |
| it |
medico dello sport | medica dello sport |
| fr |
médecin du sport |
| en |
sport medicine physician |
|
267 |
01 conceptes generals |
ca |
minibàsquet |
terme pral. | n m |
es |
minibasket |
| it |
minibasket |
| fr |
minibasket |
| en |
mini basketball |
| en |
mini-basket |
|
268 |
01 conceptes generals |
ca |
minuts decisius |
terme pral. | n m pl |
ca |
moment de caixa o faixa |
terme pral. | n m |
es |
clutch time |
| es |
final ajustado |
| es |
minutos decisivos |
| it |
clutch time |
| it |
minuti decisivi |
| fr |
clutch time |
| fr |
fin serrée |
| en |
clutch time |
|
269 |
07 valors estadístics |
ca |
minuts jugats |
terme pral. | n m pl |
es |
minutos jugados |
| it |
minuti giocati |
| fr |
minutes jouées |
| en |
minutes played per game |
|
270 |
07 valors estadístics |
ca |
mitjana de punts |
terme pral. | n f |
es |
promedio de puntos |
| es |
promedio de tanteos |
| it |
media dei punti |
| fr |
moyenne des points |
| en |
point average |
|
271 |
01 conceptes generals |
ca |
observació de jugadors |
terme pral. | n f |
ca |
observació de jugadores |
sin. compl. | n f |
es |
observación de jugadoras |
| es |
observación de jugadores |
| es |
scouting |
| it |
osservazione di giocatore |
| it |
osservazione di giocatori |
| it |
scouting |
| fr |
observation de joueurs |
| fr |
observation de joueuses |
| fr |
recrutement |
| fr |
scouting |
| en |
scouting |
|
272 |
06 arbitratge > 02 membres |
ca |
operador del rellotge de llançament | operadora del rellotge de llançament |
terme pral. | n m, f |
es |
operador del reloj de lanzamiento | operadora del reloj de lanzamiento |
| it |
operatore del cronometro dei 24 secondi | operatrice del cronometro dei 24 secondi |
| fr |
opérateur du chronomètre des tirs | opératrice du chronomètre des tirs |
| en |
shot clock operator |
|
273 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
pal alt |
terme pral. | n m |
ca |
posició alta |
sin. compl. | n f |
es |
poste alto |
| it |
post alto |
| fr |
poste haut |
| en |
high post |
|
274 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
pal baix |
terme pral. | n m |
ca |
posició baixa |
sin. compl. | n f |
es |
poste bajo |
| it |
post basso |
| fr |
poste bas |
| en |
low post |
|
275 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
pal mitjà |
terme pral. | n m |
ca |
posició mitjana |
terme pral. | n f |
es |
poste medio |
| fr |
poste moyen |
| en |
middle post |
|
276 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
pas europeu |
terme pral. | n m |
es |
euro step |
| it |
eurostep |
| it |
passo europeo |
| fr |
euro step |
| fr |
pas européen |
| en |
Euro step |
| en |
long lateral |
| en |
Euro-step |
| en |
Eurostep |
|
277 |
03 accions de joc i estratègia > 04 passades |
ca |
passada |
terme pral. | n f |
es |
pase |
| it |
passaggio |
| fr |
passe |
| en |
pass |
|
278 |
03 accions de joc i estratègia > 04 passades |
ca |
passada alta |
terme pral. | n f |
es |
pase alto |
| it |
passaggio alto |
| fr |
passe aérienne |
| fr |
passe haute |
| en |
high ball |
| en |
high pass |
|
279 |
03 accions de joc i estratègia > 04 passades |
ca |
passada picada |
terme pral. | n f |
ca |
passada amb bot |
sin. compl. | n f |
ca |
passada en picat |
sin. compl. | n f |
es |
pase con rebote |
| es |
pase en picado |
| es |
pase picado |
| it |
passaggio battuto a terra |
| it |
passaggio con rimbalzo |
| fr |
passe à rebond |
| fr |
passe à terre |
| fr |
passe au rebond |
| fr |
passe avec rebond |
| en |
bounce pass |
|
280 |
03 accions de joc i estratègia > 04 passades |
ca |
passada amb dues mans |
terme pral. | n f |
es |
pase a dos manos |
| es |
pase con dos manos |
| it |
passaggio a due mani |
| fr |
passe à deux mains |
| en |
two-hand pass |
|
281 |
03 accions de joc i estratègia > 04 passades |
ca |
passada amb una mà |
terme pral. | n f |
es |
pase con una mano |
| it |
passaggio a una mano |
| fr |
passe à une main |
| en |
one-hand pass |
|
282 |
03 accions de joc i estratègia > 04 passades |
ca |
passada avançada |
terme pral. | n f |
es |
pase adelantado |
| it |
passaggio in avanti |
| fr |
passe en avant |
| en |
lead pass |
| en |
spot pass |
|
283 |
03 accions de joc i estratègia > 04 passades |
ca |
passada baixa |
terme pral. | n f |
es |
pase bajo |
| it |
passaggio basso |
| fr |
passe basse |
| en |
low pass |
|
284 |
03 accions de joc i estratègia > 04 passades |
ca |
passada bombada |
terme pral. | n f |
es |
pase bombeado |
| it |
passaggio lob |
| fr |
passe en cloche |
| fr |
passe lobée |
| en |
lob |
| en |
lob pass |
|
285 |
03 accions de joc i estratègia > 04 passades |
ca |
passada curta |
terme pral. | n f |
es |
pase corto |
| it |
passaggio corto |
| fr |
passe courte |
| en |
short pass |
|
286 |
03 accions de joc i estratègia > 04 passades |
ca |
passada de beisbol |
terme pral. | n f |
es |
pase de béisbol |
| it |
passaggio baseball |
| fr |
passe de baseball |
| en |
baseball pass |
| en |
one-hand baseball pass |
|
287 |
03 accions de joc i estratègia > 04 passades |
ca |
passada de ganxo |
terme pral. | n f |
es |
pase de gancho |
| fr |
passe à bras roulé |
| fr |
passe en crochet |
| en |
hook pass |
|
288 |
03 accions de joc i estratègia > 04 passades |
ca |
passada de mà a mà |
terme pral. | n f |
es |
pase de mano a mano |
| es |
pase mano a mano |
| it |
passaggio consegnato |
| fr |
passe main à main |
| en |
hand-off |
| en |
handoff pass |
| en |
hand off |
|
289 |
03 accions de joc i estratègia > 04 passades |
ca |
passada de pit |
terme pral. | n f |
es |
pase de pecho |
| it |
passaggio al petto |
| fr |
passe à hauteur de poitrine |
| fr |
passe de poitrine |
| en |
chest pass |
| en |
two-hand chest pass |
|
290 |
03 accions de joc i estratègia > 04 passades |
ca |
passada de sortida |
terme pral. | n f |
es |
pase de salida |
| it |
passaggio di apertura |
| fr |
passe de dégagement |
| fr |
première passe |
| en |
outlet pass |
|
291 |
03 accions de joc i estratègia > 04 passades |
ca |
passada en suspensió |
terme pral. | n f |
es |
pase en suspensión |
| it |
passaggio in sospensione |
| fr |
passe en suspension |
| en |
jump pass |
|
292 |
03 accions de joc i estratègia > 04 passades |
ca |
passada enrere |
terme pral. | n f |
es |
pase atrás |
| es |
pase hacia atrás |
| es |
pase retrasado |
| fr |
passe arrière |
| en |
drop pass |
|
293 |
03 accions de joc i estratègia > 04 passades |
ca |
passada llarga |
terme pral. | n f |
es |
pase largo |
| it |
passaggio lungo |
| fr |
passe longue |
| en |
long pass |
|
294 |
03 accions de joc i estratègia > 04 passades |
ca |
passada per l'esquena |
terme pral. | n f |
es |
pase por detrás de la espalda |
| es |
pase por la espalda |
| it |
passaggio dietro la schiena |
| fr |
passe dans le dos |
| en |
around-the-back pass |
| en |
behind-the-back pass |
|
295 |
03 accions de joc i estratègia > 04 passades |
ca |
passada rodada |
terme pral. | n f |
es |
pase rodado |
| it |
passaggio rotolato |
| fr |
passe roulée |
| en |
rolled ball |
|
296 |
03 accions de joc i estratègia > 04 passades |
ca |
passada sobre l'espatlla |
terme pral. | n f |
es |
pase por encima del hombro |
| es |
pase sobre el hombro |
| fr |
passe au-dessus de l'épaule |
| fr |
passe par dessus l'épaule |
| en |
over shoulder pass |
| en |
over the shoulder pass |
| en |
shoulder pass |
|
297 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
passadís de tirs lliures |
terme pral. | n m |
es |
pasillo de tiro libre |
| es |
pasillo de tiros libres |
| fr |
couloir de lancer-franc |
| fr |
couloir des lancers-francs |
| en |
free-throw lane |
|
298 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
passar i tallar |
terme pral. | v intr |
ca |
passar i anar |
sin. compl. | v intr |
es |
pasar y cortar |
| it |
giocare un dai e vai |
| fr |
faire un passe-et-va |
| en |
give and go, to |
| en |
pass and cut, to |
|
299 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
passar i tallar |
terme pral. | n m |
ca |
passar i anar |
sin. compl. | n m |
es |
pasar y cortar |
| it |
dai e vai |
| fr |
passe-et-va |
| en |
give-and-go |
| en |
pass-and-cut |
|
300 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
penetració |
terme pral. | n f |
es |
penetración |
| it |
penetrazione |
| fr |
pénétration |
| en |
drive |
|
301 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
penetrar [a/en] |
terme pral. | v prep |
es |
penetrar [en] |
| it |
penetrare [in] |
| fr |
pénétrer [dans] |
| en |
drive [to], to |
|
302 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
pèrdua de la pilota |
terme pral. | n f |
es |
pérdida de balón |
| it |
perdita della palla |
| fr |
perte du ballon |
| en |
loss of the ball |
|
303 |
01 conceptes generals |
ca |
pilota perduda |
terme pral. | n f |
ca |
pèrdua de pilota |
sin. compl. | n f |
es |
balón perdido |
| es |
pérdida de balón |
| it |
palla persa |
| fr |
balle perdue |
| fr |
perte de balle |
| en |
turnover |
|
304 |
06 arbitratge > 01 principis |
ca |
període de 24 segons |
terme pral. | n m |
es |
periodo de 24 segundos |
| it |
periodo di 24 secondi |
| fr |
période des 24 secondes |
| en |
24-second period |
|
305 |
01 conceptes generals |
ca |
període de joc |
terme pral. | n m |
es |
periodo de juego |
| it |
periodo di gioco |
| fr |
période de jeu |
| en |
period of play |
|
306 |
01 conceptes generals |
ca |
pròrroga |
terme pral. | n f |
ca |
període extra |
sin. compl. | n m |
es |
prolongación |
| es |
prórroga |
| it |
tempo supplementare |
| fr |
prolongation |
| en |
extra period |
| en |
extra time |
| en |
overtime |
| en |
extra-time |
|
307 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
peu de pivot |
terme pral. | n m |
es |
pie de apoyo |
| es |
pie de pivote |
| it |
piede perno |
| fr |
pied de pivot |
| fr |
pied pivot |
| en |
pivot foot |
|
308 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
peu lliure |
terme pral. | n m |
es |
pie libre |
| it |
piede libero |
| fr |
pied libre |
| en |
free foot |
| en |
non-pivot foot |
| en |
stepping foot |
|
309 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
peus |
terme pral. | n m pl |
es |
pie |
| es |
pies |
| it |
infrazione di piede |
| fr |
coup de pied |
| en |
kick ball |
|
310 |
06 arbitratge > 01 principis |
ca |
pilota morta |
terme pral. | n f |
es |
balón muerto |
| it |
palla morta |
| fr |
ballon mort |
| en |
dead ball |
|
311 |
01 conceptes generals |
ca |
pilota recuperada |
terme pral. | n f |
ca |
recuperació de pilota |
sin. compl. | n f |
es |
robo de balón |
| it |
palla recuperata |
| fr |
interception |
| en |
steal |
|
312 |
06 arbitratge > 01 principis |
ca |
pilota retinguda |
terme pral. | n f |
es |
balón retenido |
| it |
palla trattenuta |
| fr |
ballon tenu |
| en |
held ball |
| en |
tie ball |
|
313 |
06 arbitratge > 01 principis |
ca |
pilota viva |
terme pral. | n f |
es |
balón vivo |
| it |
palla viva |
| fr |
ballon en jeu |
| fr |
ballon vivant |
| en |
live ball |
|
314 |
04 posicions i jugadors |
ca |
pivot |
terme pral. | n m, f |
es |
pívot |
| es |
pivote |
| it |
centro |
| it |
pivot |
| fr |
intérieur | intérieure |
| fr |
pivot |
| en |
center |
| en |
pivot |
| en |
pivot man (m) | pivot woman (f) |
|
315 |
04 posicions i jugadors |
ca |
pivot alt | pivot alta |
terme pral. | n m, f |
es |
pívot alto | pívot alta |
| es |
poste alto |
| it |
post alto |
| fr |
poste haut |
| en |
high post |
|
316 |
04 posicions i jugadors |
ca |
pivot baix | pivot baixa |
terme pral. | n m, f |
es |
pívot bajo | pívot baja |
| es |
poste bajo |
| it |
post basso |
| fr |
poste bas |
| en |
low post |
|
317 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
pivotar |
terme pral. | v intr |
es |
pivotar |
| it |
ruotare |
| fr |
pivoter |
| en |
pivot, to |
|
318 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
porta enrere |
terme pral. | n f |
es |
puerta atrás |
| it |
taglio back-door |
| fr |
porte-arrière |
| en |
backdoor cut |
| en |
backdoor play |
|
319 |
06 arbitratge > 01 principis |
ca |
posició de defensa |
terme pral. | n f |
es |
posición de defensa |
| it |
posizione di difesa |
| fr |
position de défense |
| en |
defensive set |
| en |
guarding position |
|
320 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
pressió a mitja pista |
terme pral. | n f |
es |
presión a media cancha |
| es |
presión a media pista |
| it |
pressing a metà campo |
| fr |
pressing demi-terrain |
| en |
half-court press |
|
321 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
pressió a tot el camp |
terme pral. | n f |
ca |
pressió a tota la pista |
terme pral. | n f |
es |
presión en toda la pista |
| es |
presión en todo el campo |
| it |
pressing a tutto campo |
| fr |
pressing tout terrain |
| en |
full-court press |
| en |
full-court pressing |
|
322 |
06 arbitratge > 01 principis |
ca |
principi de la verticalitat |
terme pral. | n m |
es |
principio de la verticalidad |
| it |
principio della verticalità |
| fr |
principe de la verticalité |
| en |
principle of verticality |
|
323 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
prolongació de la línia central |
terme pral. | n f |
es |
prolongación de la línea central |
| it |
linea centrale estesa |
| fr |
ligne médiane prolongée |
| en |
extended center line |
|
324 |
05 representants de clubs i tècnics |
ca |
psicòleg de l'activitat física i de l'esport | psicòloga de l'activitat física i de l'esport |
terme pral. | n m, f |
ca |
psicòleg de l'esport | psicòloga de l'esport |
sin. compl. | n m, f |
es |
psicólogo de la actividad física y del deporte | psicóloga de la actividad física y del deporte |
| es |
psicólogo del deporte | psicóloga del deporte |
| it |
psicologo dello sport | psicologa dello sport |
| fr |
psychologue du sport |
| en |
sport psychologist |
| en |
sports psychologist |
|
325 |
01 conceptes generals |
ca |
punt |
terme pral. | n m |
es |
punto |
| es |
tanto |
| it |
punto |
| fr |
point |
| en |
point |
|
326 |
07 valors estadístics |
ca |
quàdruple doble |
terme pral. | n m |
es |
cuádruple doble |
| it |
quadruple doppia |
| fr |
quadruple double |
| en |
quadruple double |
|
327 |
01 conceptes generals |
ca |
quart |
terme pral. | n m |
es |
cuarto |
| it |
quarto |
| fr |
quart-temps |
| en |
quarter |
|
328 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
quarta falta |
terme pral. | n f |
es |
cuarta falta |
| it |
quarto fallo |
| fr |
quatrième faute |
| en |
fourth foul |
|
329 |
07 valors estadístics |
ca |
quíntuple doble |
terme pral. | n m |
es |
quíntuple doble |
| it |
quintuple doppia |
| fr |
quintuple-double |
| en |
quintuple-double |
|
330 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
rebloqueig |
terme pral. | n m |
es |
rebloqueo |
| it |
riblocco |
| en |
repick |
| en |
rescreen |
|
331 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
rebot |
terme pral. | n m |
es |
rebote |
| it |
rimbalzo |
| fr |
rebond |
| en |
rebound |
|
332 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
rebot defensiu |
terme pral. | n m |
es |
rebote defensivo |
| it |
rimbalzo difensivo |
| fr |
rebond défensif |
| en |
defensive rebound |
|
333 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
rebot i cistella |
terme pral. | n m |
es |
canasta tras rebote |
| es |
putback |
| es |
rebote y canasta |
| it |
putback |
| fr |
panier après rebond |
| en |
putback |
|
334 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
rebot ofensiu |
terme pral. | n m |
es |
rebote de ataque |
| es |
rebote en ataque |
| es |
rebote ofensivo |
| it |
rimbalzo offensivo |
| fr |
rebond offensif |
| en |
offensive rebound |
|
335 |
04 posicions i jugadors |
ca |
rebotejador | rebotejadora |
terme pral. | n m, f |
ca |
rebotador | rebotadora |
sin. compl. | n m, f |
es |
rebotador | rebotadora |
| es |
reboteador | reboteadora |
| it |
rimbalzista |
| fr |
rebondeur | rebondeuse |
| fr |
récupérateur | récupératrice |
| en |
rebounder |
|
336 |
03 accions de joc i estratègia > 01 conceptes generals |
ca |
rebotejador -a |
terme pral. | adj |
ca |
rebotador -a |
sin. compl. | adj |
es |
rebotador -ra |
| es |
reboteador -ra |
| it |
di rimbalzo |
| fr |
de rebond |
| en |
rebounding |
|
337 |
06 arbitratge > 01 principis |
ca |
registre cronològic acumulat |
terme pral. | n m |
es |
registro cronológico arrastrado |
| fr |
compte chronologique |
| en |
chronological running summary |
|
338 |
06 arbitratge > 01 principis |
ca |
regla dels 3 segons |
terme pral. | n f |
ca |
regla dels tres segons |
var. ling. | n f |
es |
regla de los 3 segundos |
| es |
regla de los tres segundos |
| it |
regola dei 3 secondi |
| it |
regola dei tre secondi |
| fr |
règle des 3 secondes |
| fr |
règle des trois secondes |
| en |
3-second rule |
| en |
three-second rule |
|
339 |
06 arbitratge > 01 principis |
ca |
regla dels 5 segons |
terme pral. | n f |
ca |
regla dels cinc segons |
var. ling. | n f |
es |
regla de los 5 segundos |
| es |
regla de los cinco segundos |
| it |
regola dei 5 secondi |
| it |
regola dei cinque secondi |
| fr |
règle des 5 secondes |
| fr |
règle des cinq secondes |
| en |
5-second rule |
| en |
five-second rule |
|
340 |
06 arbitratge > 01 principis |
ca |
regla dels 8 segons |
terme pral. | n f |
ca |
regla dels vuit segons |
var. ling. | n f |
es |
regla de los 8 segundos |
| es |
regla de los ocho segundos |
| it |
regola degli 8 secondi |
| it |
regola degli otto secondi |
| fr |
règle des 8 secondes |
| fr |
règle des huit secondes |
| en |
8-second rule |
| en |
eigth second rule |
|
341 |
06 arbitratge > 01 principis |
ca |
regla dels 24 segons |
terme pral. | n f |
ca |
regla dels vint-i-quatre segons |
var. ling. | n f |
es |
regla de los 24 segundos |
| es |
regla de los veinticuatro segundos |
| it |
regola dei 24 secondi |
| it |
regola dei ventiquattro secondi |
| fr |
règle des 24 secondes |
| fr |
règle des vingt-quatre secondes |
| en |
24-second rule |
| en |
twenty-four second rule |
|
342 |
02 pista de joc i accessoris > 02 accessoris |
ca |
rellotge de llançament |
terme pral. | n m |
es |
reloj de lanzamiento |
| it |
cronometro dei 24 secondi |
| fr |
chronomètre de tir |
| fr |
chronomètre des tirs |
| fr |
shot clock |
| en |
shot clock |
|
343 |
02 pista de joc i accessoris > 02 accessoris |
ca |
rellotge de partit |
terme pral. | n m |
es |
reloj del partido |
| it |
cronometro di gara |
| fr |
chronomètre de jeu |
| en |
game clock |
|
344 |
02 pista de joc i accessoris > 02 accessoris |
ca |
rellotge de partit auxiliar |
terme pral. | n m |
es |
reloj de partido auxiliar |
| fr |
chronomètre additionnel |
| en |
duplicate game clock |
|
345 |
06 arbitratge > 01 principis |
ca |
revisió instantània |
terme pral. | n f |
ca |
repetició instantània |
sin. compl. | n f |
es |
instant-replay |
| es |
repetición instantánea |
| es |
revisión instantánea |
| it |
instant-replay |
| fr |
instant-replay |
| fr |
relecture instantanée |
| enGB |
action replay |
| enUS |
instant replay |
|
346 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
suspensió enrere |
terme pral. | n f |
ca |
retrotir |
sin. compl. | n m |
es |
desvanecimiento |
| es |
fadeaway |
| it |
fade-away |
| it |
tiro in allontanamento |
| fr |
fadeaway |
| en |
fadeaway |
| en |
fadeaway jump shot |
| en |
fadeaway jumper |
| en |
fall-away |
| en |
fallaway |
|
347 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
revés |
terme pral. | n m |
es |
reverso |
| it |
reverse |
| fr |
revers |
| en |
reverse |
| en |
roll |
|
348 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
salt entre dos |
terme pral. | n m |
es |
salto entre dos |
| it |
salto a due |
| fr |
entre-deux |
| en |
jump ball |
|
349 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
saltador | saltadora |
terme pral. | n m, f |
es |
saltador | saltadora |
| it |
saltatore | saltatrice |
| fr |
sauteur | sauteuse |
| en |
jumper |
|
350 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
senyal del cronometrador |
terme pral. | n m |
es |
señal del anotador |
| it |
segnale acustico del cronometrista |
| fr |
signal du chronométreur |
| fr |
signal du marqueur |
| en |
timer's signal |
|
351 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
senyal del rellotge de llançament |
terme pral. | n m |
es |
señal del reloj de lanzamiento |
| it |
segnale acustico del cronometro dei 24 secondi |
| fr |
signal du chronomètre des tirs |
| en |
shot clock signal |
|
352 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
senyal dels àrbitres |
terme pral. | n m |
es |
señal de los árbitros |
| it |
segnalazione arbitrale |
| fr |
signal des arbitres |
| en |
referees' signal |
|
353 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
sèrie de tirs lliures |
terme pral. | n f |
es |
serie de tiros libres |
| it |
blocco di tiri liberi |
| fr |
série de lancers francs |
| en |
set of free throws |
|
354 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
servei de banda |
terme pral. | n m |
es |
saque de banda |
| it |
rimessa |
| fr |
remise en jeu |
| en |
throw-in |
|
355 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
servei de fons |
terme pral. | n m |
es |
saque de fondo |
| fr |
remise en jeu de la ligne de fond |
| en |
baseline throw-in |
| en |
endline throw-in |
|
356 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
simulació |
terme pral. | n f |
es |
exageración |
| es |
flop |
| es |
flopping |
| es |
simulación |
| es |
teatro |
| it |
flop |
| it |
flopping |
| it |
simulazione |
| fr |
flop |
| fr |
flopping |
| fr |
simulation |
| en |
flop |
| en |
flopping |
|
357 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
sisena falta |
terme pral. | n f |
es |
sexta falta |
| it |
sesto fallo |
| fr |
sixième faute |
| en |
sixth foul |
|
358 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
situació de càrrega/bloqueig |
terme pral. | n f |
es |
situación de carga/bloqueo |
| it |
situazione di sfondamento/bloccaggio |
| fr |
situation de charge/blocage |
| en |
charge/block situation |
|
359 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
sobrecàrrega |
terme pral. | n f |
es |
sobrecarga |
| en |
overloading |
|
360 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
tall |
terme pral. | n m |
es |
corte |
| it |
taglio |
| fr |
coupe |
| en |
cut |
|
361 |
01 conceptes generals |
ca |
tallar |
terme pral. | v tr |
es |
cortar |
| it |
tagliare |
| fr |
couper |
| en |
cut, to |
|
362 |
03 accions de joc i estratègia > 03 jugades d'atac |
ca |
tallar [a, cap a] |
terme pral. | v prep |
es |
cortar [a, hacia] |
| it |
tagliare [verso] |
| fr |
couper [vers, dans] |
| en |
cut [to, toward], to |
|
363 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
tap |
terme pral. | n m |
es |
tapón |
| it |
stoppata |
| fr |
contre |
| en |
block |
| en |
blocked shot |
|
364 |
02 pista de joc i accessoris > 02 accessoris |
ca |
taula d'anotació |
terme pral. | n f |
ca |
taula d'anotadors |
sin. compl. | n f |
ca |
taula d'auxiliars |
sin. compl. | n f |
es |
mesa de anotación |
| es |
mesa de anotadores |
| es |
mesa de auxiliares |
| es |
mesa de oficiales |
| fr |
table de marque |
| fr |
table des officiels |
| en |
score table |
| en |
scorer's table |
|
365 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
tauler |
terme pral. | n m |
es |
tablero |
| it |
tabellone |
| fr |
panneau |
| en |
backboard |
|
366 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
temps mort |
terme pral. | n m |
es |
tiempo muerto |
| it |
sospensione |
| fr |
temps-mort |
| en |
time-out |
|
367 |
03 accions de joc i estratègia > 05 llançaments |
ca |
tir a l'aigua |
terme pral. | n m |
es |
airball |
| es |
balón al aire |
| es |
air ball |
| es |
air-ball |
| it |
airball |
| it |
air ball |
| fr |
airball |
| fr |
balle en l'aire |
| fr |
air ball |
| en |
airball |
| en |
air ball |
|
368 |
04 posicions i jugadors |
ca |
triangle de rebot |
terme pral. | n m |
es |
triángulo de rebote |
| fr |
triangle de rebond |
| en |
defensive triangle |
| en |
rebound triangle |
|
369 |
07 valors estadístics |
ca |
triple doble |
terme pral. | n m |
es |
triple doble |
| it |
triple doppia |
| fr |
triple double |
| en |
triple double |
|
370 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
ús il·legal de les mans |
terme pral. | n m |
es |
uso ilegal de las manos |
| it |
uso illegale delle mani |
| fr |
usage illégal des mains |
| fr |
utilisation illégale des mains |
| en |
illegal use of hands |
| en |
illegal use of the hands |
|
371 |
07 valors estadístics |
ca |
valoració |
terme pral. | n f |
es |
valoración |
| it |
valutazione |
| fr |
évaluation |
| en |
efficiency |
|
372 |
06 arbitratge > 03 penalitzacions i intervencions |
ca |
violació |
terme pral. | n f |
es |
violación |
| it |
violazione |
| fr |
violation |
| en |
violation |
|
373 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
xarxa |
terme pral. | n f |
es |
red |
| it |
retina |
| fr |
filet |
| en |
net |
|
374 |
03 accions de joc i estratègia > 02 accions de defensa |
ca |
xoc al cos |
terme pral. | n m |
es |
body check |
| es |
body-check |
| es |
bodycheck |
| it |
body check |
| it |
body-check |
| it |
bodycheck |
| fr |
body check |
| en |
body check |
| en |
bodycheck |
|
375 |
02 pista de joc i accessoris > 01 pista de joc |
ca |
zona neutral |
terme pral. | n f |
es |
zona neutral |
| it |
zona neutra |
| fr |
zone neutre |
| en |
neutral zone |
|